請資深語法專家給我個解答,問了很多次都沒有人能告訴我。。。跪求解答!

時間 2025-01-26 23:00:17

1樓:網友

這句可以轉成這樣and the industry gripes that there is remarkably little independent oversight of the bureau, as if it should run amok with new regulations that stifle legitimate products.

省略as if 將should提前,意思是「有些人認為**的監管缺乏區別,彷彿**應該用一些瘋狂的政策將那些合法的產業全部滅掉一般」。

我覺得這裡作者應該對這個industry持否定的態度,好像這個industry不是非常正規的樣子,沒上下文只能按這個句子樣子這樣猜了。

請大家幫忙看一下語法有沒有問題?

2樓:唐伯壺

日語語法我不懂,我只知道這個說法沒毛病。

一般家用電源為單相220v,工業電源為三相380v,這是告訴你這個機器使用單相220v交流電源。

3樓:帳號已登出

蠻多錯。 motivation of students to learn english is to deal with the exams.(三處)

teachers and students (兩處)take grammar as the pivot of teaching.

the class

the goal of speaking english.(兩處)只是修改了明顯的語法錯誤。至於表達地不地道。我無能為力了。

個別短語看著蠻彆扭。

4樓:安子依

您好,為您解答我不懂。我只知道這個說法沒毛病一般家用電源為單相。工業電源為三。

英語語法問題請教。。。高手進謝謝了?

5樓:網友

你歸納總結得很對。

as if = as though 引導方式狀語狀語從句或表語從句,它們之間沒有區別,可以互換,還有類似構成的短語even if=even though, 這是引導讓步狀語從句的,它們之間也沒有區別,可以互換用。

as if ,as though它們的引導的從句是否用虛擬語氣,根據具體的語境是真是假來確定。

總結的很好。

請英語語法專家幫我解答一下,請幫助我解答一些英語語法問題!謝謝!

1.通讀一本簡明的英語語法書。我國的大 中學的英語語法知識是分散開來教的,致使學生的語法學習只見樹不見林,難以在頭腦中形成完整的體系。建議同學們利用寒暑假等較長的一段時間通讀一本簡明的英語語法書。這樣,同學們平時所學的零散知識就能系統化,這對於他們深刻理解英語語言的整個語法體系都能起到昇華的作用。通...

請建築方面資深專家進來(跪求)!!!

如果你想當專案經理,可以不必做造價師。一是因為造價師證書太難考,二是如果你只想成為專案經理,考造價師不是充分必要條件。如果只是為了充實自己,有乙個造價員證就綽綽有餘了。我也是做建築工程這行的。以下是我的個人經驗,與你分享以下。第一 你要做好吃苦的準備,因為做乙個專案,特別是專案經理,需要長時間呆在工...

請專家們給予解答

藥流的最佳時間是停經49天以內。其副反應輕,一般僅有噁心,嘔吐,下腹痛和乏力,但其遠期副反應尚需進一步觀察,用藥後需嚴密觀察,若藥流失敗,應及時手術中止。藥物流產也是一種人工流產,不能保證達到處100 的完全成功,目前藥物流產的成功率只有90 左右。換句話說,約有10 的婦女在使用藥物流產後,因流產...