1樓:加油奮鬥再加油
英語是:doing your own business, do not care about others.
句子解釋:
business 英[ˈbɪznəs] 美[ˈbɪznɪs]
n. 生意; 商業,交易; 事務,業務; 職業,行業;
[例句]jennifer has an impressive academic and business background.
珍妮弗有著讓人印象深刻的學術和商務背景。
care 英[keə(r)] 美[ker]
v. 照顧; 關心; 擔心; 喜愛;
n. 照顧; 小心; 憂慮;
[例句]does anybody know we're here, does anybody care?
有誰知道我們在這兒?有誰在乎?
others
n. 其他的; 別的( other的名詞複數 ); (兩個中的) 另乙個; 其餘的;
[例句]she enchanted you as she has so many others.
她迷住了你,就像她迷住了其他那麼多人一樣。
2樓:平常心新號
走自己的路,讓別人說去吧
go your own way, let others say what they like. (popular modern cliche)
do it my way.
3樓:沿途君
go your own way, let others talk
4樓:林中雨濛濛
follow my own heart,let others comment.
5樓:滿邦公尺耀
「走自己的路,讓別人說去吧」有多種翻譯方法:
第一:go
your
ownway
regardless
ofwhat
people
say第二:go
your
ownway
regardless
ofwhat
people
say第三:go
your
ownway;let
others
talk
第四:never
mind
what
peoplesay
「走自己的路,讓別人說去吧」用英文怎麼說
6樓:匿名使用者
lead your own way and never mind what others say
7樓:翻譯達人
「走自己的路,讓別人說去吧」 英文翻譯如下:
fallow your cause and let people talk.
8樓:暗雷霆龍神
go your own way, let others talk.
或者lead your own way and never mind what others say!
9樓:糾結的天秤啊
follow your own course, and let talk.
10樓:匿名使用者
kdjdndksjs;skdksosspskeekjdjdon
」走自己的路,讓別人說去吧」用英文怎麼說?
11樓:
看過幾種答案,無非就是
go your own way;let others talk.(這款較多,據說是出自但丁的《神曲》,但我並沒找到相關資料)
go on the way yourself,no matter what others say
i dominant my own destiny without hearing others words
也算仁者見仁智者見智。
個人認為可以翻譯為:
hold your attic faith whatever others say.
僅供樓主參考。
12樓:匿名使用者
go your own way, let others talk.
but i regret to say it's outdated to saying like that in web.
how about this?
穿別人的鞋,走自己的路,讓別人找去吧。
13樓:匿名使用者
走自己的路,讓別人說去吧
lead your own way and never mind what others say!
14樓:手機使用者
go on you own way, no matter what others say!
15樓:匿名使用者
follow your own course,and let people talk 走自己的路,讓別人去說吧
go your own way regardless of what people say
walks own road, lets the others say!
16樓:
go your own way;let others talk.我在閱讀文章中多次看到這個句子。
17樓:風中的心願
take our own road, so that others go
18樓:枯荷亦聽雨
呵呵 包括滿意回答在內的都錯了 應該用但丁的原句follow your own course, and let people talk 不是嗎???
19樓:匿名使用者
go one\'s own waywithout hearing other's words
20樓:匿名使用者
go your own way,let others talk
走自己的路讓別人說去吧英語怎麼說
21樓:全老師教音標
英文原文zhi
:dao
go your own way regardless of what others say.
英式音回標:
[gəʊ] [jɔː; jʊə] [əʊn] [weɪ] [rɪˈgɑ
答ːdlɪs] [ɒv; (ə)v] [wɒt] [ˈʌðə(r)] [seɪ] .
美式音標:
[go] [jʊrˌ jɔrˌ jorˌjə] [on] [we] [rɪˈɡɑrdləs] [əv] [wɑt] [ˈʌðər] [se] .
22樓:風吹落塵埃
go your own way regardless of what others say.
23樓:匿名使用者
go your own way let others say,求採納。。。
24樓:學霸來了
walk your own way
25樓:己爍種白梅
英文原文:
goyour
ownway
regardless
ofwhat
others
say.
英式音標:
[gəʊ]
[jɔː;
jʊə]
[əʊn]
[weɪ]
[rɪˈgɑːdlɪs]
[ɒv;
(ə)v]
[wɒt]
[ˈʌðə(r)]
[seɪ]
.美式版音標:
[go]
[jʊrˌ
jɔrˌ
jorˌjə]
[on]
[we]
[rɪˈɡɑ權rdləs]
[əv]
[wɑt]
[ˈʌðər]
[se].
「走自己的路,讓別人說去吧」用英文怎麼說?
26樓:匿名使用者
doing your own business, do not care about others. 這個應該比較標準,我見有老外這麼說過 另外樓上的幾位翻譯的夠chin-english的....佩服佩服......
27樓:匿名使用者
keep going ahead, don't care about what the others say.
28樓:匿名使用者
go own's way, let others people to say
29樓:匿名使用者
go your own way; let others talk!
30樓:柯中左鶯語
看過幾種答案,無非就是
goyour
ownway;let
others
talk.(這款較多,據說是出自但丁的《神曲》,但我並沒找到相關資料)
goon
theway
yourself,no
matter
what
others
sayi
dominant
myown
destiny
without
hearing
others
words
也算仁者見仁智者見智。
個人認為可以翻譯為:
hold
your
attic
faith
whatever
others
say.
僅供樓主參考。
用英語怎麼說《走自己的路讓別人說去吧》!
31樓:崇皛晉萊
看過幾種答案,無非就是
goyour
ownway;let
others
talk.(這款較多,據說是出自但丁的《神曲》,但我並沒找到相關資料)
goon
theway
yourself,no
matter
what
others
sayi
dominant
myown
destiny
without
hearing
others
words
也算仁者見仁智者見智。
認為可以翻譯為:
hold
your
attic
faith
whatever
others
say.
看看那乙個你比較喜歡吧!
謝謝希望你滿意!
「走自己的路,讓別人說去吧」用英文怎麼說
32樓:人生如夕陽
看過幾種答案,無非就是
go your own way;let others talk.(這款較多,據說是出自但丁的《神曲》,但我並沒找到相關資料)
go on the way yourself,no matter what others say
i dominant my own destiny without hearing others words
也算仁者見仁智者見智.
個人認為可以翻譯為:
hold your attic faith whatever others say.
僅供樓主參考.
33樓:謇南後濡霈
翻譯如下:go
your
ownway,
letothers
talk!
"走自己的路,讓別人說去吧."用英文怎麼說
34樓:匿名使用者
對應的英文:
go along my way, let others say what they like to say.
「走自己的路,讓別人說去吧」這句話的英語翻譯是什麼?
35樓:港島妹妹
follow your own course, and let people talk.
英語(english)屬
復於印歐語系中日耳制曼語族下的西
bai日耳曼語支,由古du代從歐洲大
zhi陸移民大不列dao顛島的盎格魯、撒克遜和朱特部落的日耳曼人所說的語言演變而來,並通過英國的殖民活動傳播到世界各地。根據以英語作為母語的人數計算,英語是最多國家使用的官方語言,英語也是世界上最廣泛的第二語言,也是歐盟,最多國際組織和共和联邦國家的官方語言之一。但僅擁有世界第三位的母語使用者,少於官話漢語和西班牙語。
上兩個世紀英國和美國在文化、經濟、軍事、政治和科學上的領先地位使得英語成為一種國際語言。如今,許多國際場合都使用英語做為溝通媒介。英語也是與電腦聯絡最密切的語言,大多數程式語言都與英語有聯絡,而且隨著網路的使用,使英文的使用更普及。
英語是聯合國的工作語言之一。
走自己的路,讓別人說去吧。相反觀點
相反觀點 人要有自己的主見,但更多時候要聽別人的勸告。因為很多時候自己是當局者迷,而別人是旁觀者清,如果只顧自己往前走而不聽聽別人說什麼,很有可能誤入歧途。如果你認可我的回答,請及時點選 採納為滿意回答 按鈕 手機提問的朋友在客戶端右上角評價點 滿意 即可。你的認可是我前進的動力 o o,互相幫助,...
“走自己的路,讓別人去揀鞋”是什麼意思
在大峽谷滑滑梯的樟樹 這應該是從 走自己的路,讓別人去說吧 而衍生出來的一系列話語,不難理解。比如 走別人的路,讓別人無路可走。就好像在很冷的一天,有同事穿了一條很薄的雪紡裙,我們紛紛表示看見她就很冷的時候,她卻戲謔 穿自己的裙子,讓別人冷去吧! 遇到自己應該做的事,就不要猶豫,有可能是佔用了別人的...
走自己的路,讓別人說去吧。這句話是什麼意思
i微唯愛 過好你自己的生活,不因為別人的一句話而改變你自己的性格。 走自己的路,讓別人說去吧。這句話出自義大利文學家但丁的代表作長詩 神曲 go your own way let others talk!這句是他的代表作長詩 神曲 中的名言。他當時極力衝破中世紀神權的束縛,在他的書中有極為形象的描述...