1樓:
you win, i don't play up, not going to play, or being laughed by others, or shame, the relationship between you and me , my face is very important.
其實我比較推薦你用競技類網遊通用語gg(good game)。
2樓:
you won. i can't affort it. i can't live that way.
i don't care whether others laugh at me or curse me. our relation is more important than my face.
3樓:隨心所欲
you win, i cannot play, play not go, ridicule or being reviled, or the relationship between you and me, is more important than my face.
4樓:幾把大是我
i am a *****. my b is very itch.
哪位英語高人士,能幫我翻譯這段話用英語,謝謝了,很急! 太謝謝了 回頭請您吃飯,呵呵! 30
不好了,出大事了,請高手幫忙我翻譯這段英文(千萬不要用電腦翻譯,不準,沒用的)
5樓:匿名使用者
因為在單詞的拼寫和讀音上並不是總是有直接的關係,你應該要熟悉代表你在學生的那個聲音的音標。這樣,當你遇到一個含有你不知道怎樣發音的母音的單詞的時候,你就可能使用詞典。你要確保你對詞典上的音標要熟悉,因為,它們有可能和這本書上所使用的音標有點點不同。
6樓:匿名使用者
由於在單詞的拼寫和讀音上並不總是存在直接的聯絡,你得熟悉你所學習的每個發音的音標符號。如此,當你遇到含有不會讀的母音的單詞時就能使用字典了。確保你也熟悉你字典上的音標符號,它們可能會跟這本書上使用的有些出入。
我需要一段話來點燃內心的激情。。 你有的!
7樓:格子吃糖醋排骨
當我和世界不一樣那就讓我不一樣
堅持對我來說就是以剛克剛
我如果對自己不行如果對自己說謊
即使你不原諒我也不能原諒
最美的願望一定最瘋狂
我就是我自己的神在我活的地方
我和我最後的倔強握緊雙手絕對不放
下一站是不是天堂就算失望不能絕望
我和我驕傲的倔強我在風中大聲的唱
這一次為自己瘋狂就這一次我和我的倔強
對愛我的人別緊張我的固執很善良
我的手越骯髒眼神越是發光
你不在乎我的過往看到了我的翅膀
你說被火燒過才能出現鳳凰
逆風的方向更適合飛翔
我不怕千萬人阻擋只怕自己投降
我和我最後的倔強握緊雙手絕對不放
下一站是不是天堂就算失望不能絕望
我和我驕傲的倔強我在風中大聲的唱
這一次為自己瘋狂就這一次我和我的倔強
就這一次讓我大聲唱
望採納。
8樓:匿名使用者
豎指沖天輕萬物
冷眼藐世小蒼穹
御劍直刺東玉皇
揮刀橫劈西如來
親愛的,你不要太累了,我會心疼你的,用英語翻譯 40
9樓:我家寶小饅頭
“親愛的,你不要太累了,我會心疼你的。”用英語翻譯就是
(honey, please don't be exhausted, cause it would break my heart. )
(darling, give yourself more time to relax , i 'm so worried about you dont be too tired ) 這個是中式英語的翻譯
10樓:匿名使用者
honey, please don't be exhausted, cause it would break my heart.
11樓:匿名使用者
darling, give yourself more time to relax , i 'm so worried about you
dont be too tired 是中式英語
12樓:星星的菠蘿
darling,dont be worn out,or i’ll be worried about you.
13樓:杏花陰影
dear, you don't too tired, i will love dearly you
14樓:陳世
你好,上面的“親愛的,你不要太累了,我會心疼你的。”英文翻譯是:dear, you don't too tired, i will love dearly you.
希望你能滿意我的回答!
15樓:汏侸
dear, you are not too tired, i will love you, with english translation
用英文翻譯"是我不夠好,不夠懂你,不夠關心你,,我好不稱職,也許我並不是那個對的人
16樓:andy的
您好!是我
抄不夠襲好,不夠懂你,不夠關心你,,我好不稱職,也許我並不是那個對的人
翻譯為:i was not good enough, not enough to understand you, care about you enough, and i really competent, maybe i'm not the right person
採納我吧,謝謝你啦!