1樓:匿名使用者
化合物酸錠カルシウムドベシル酸;
cozaar錠;
フェロジピン徐放錠;
shuxuetong注射;
ブドウ糖注射液;
lacidipine錠
2樓:匿名使用者
複方a酮酸片;compound α-keto acid tablets
羥苯磺酸鈣膠囊;calcium dobesilate capsules
科素亞片;lossartan potassium tablets
非洛地平緩釋片;felodipine sustaind-release tablets
疏血通注射液;clinical study on the curative effect of shuxuetong injection
葡萄糖注射液;ブドウ糖注射液;
拉西地平片 :lacidipine tablets
ps 樓主,這個不能亂翻譯的,英文的不會錯,但日文不敢亂譯。其實,日語裡這些專用術語也是採用外來語的。如果你拿這些藥的英語或者成分給他們看的話,他們也應該理解的。
日本藥品翻譯,幫忙打成日文寫下來,日文藥品名,賞 5
3樓:匿名使用者
日本藥品翻譯,幫忙打成日文寫下來,日文藥品名,賞japanese drug translation, help to write down the japanese, japanese drug names, reward
日本人の薬の翻訳、日本語の書く、日本語の薬品名、賞を書くことを手伝います
這個是你這句話的翻譯。具體是什麼藥品,給出名稱或**。
誰能把這個藥的說明書(日語)給翻譯成中文啊,跪謝!急用,**等!! 40
4樓:笑眯眯
還需要嗎 剛翻譯了一大半 不小心退出來了之前翻譯的都沒了 如果還需要 我就再翻譯一遍
5樓:隔壁老小二
這麼麻煩你才給10 鬼願意
日語好的人幫忙翻譯一下這個藥物的名字?百度翻譯不出來
6樓:楔形
利培酮地西泮
氟硝西泮
唑吡坦(酒石酸鹽)
利培酮這類的藥要謹慎啊。
7樓:
能不能賣我フルニトラゼバム錠2mg「アルメ」
8樓:
1.リスペリトン錠1mg「アルメ」白
利培酮(risperidone)片1mg「共和薬品」白2.5mgセルシン錠(淡黃~淡橙黃)
5mg安定藥片(淡黃~淡橙黃)
3.フルニトラゼバム錠2mg「アルメ」
氟硝安定(flunitrazepam)2mg 「共和薬品」4.ゾルピデム酒石酸塩錠10mg
酒石酸唑吡坦(zolpidem tartrate)片10mg5.リスペリドン錠1mg「アルメ」白
利培酮(risperidone)片1mg「共和薬品」白