1樓:匿名使用者
もう=已經(動作)
もうすぐ=馬上(時間)
もう一本=再一瓶(數量)
もう少し=再一些(程度)
もう少しビールがほしいです。=再來幾瓶啤酒!
再來1瓶啤酒=ビールがもう一本ほしいです。(作為副詞在句子中為狀語成分的數量詞(もう一本)不能直接修飾體言,而放在謂語靠近位置為“標準”的日語!
もう一本のビールがほしいです。=意義上和語法上雖然都說得通,但不是標準規範的日語,只是部分方言的表達習慣。
2樓:時時刻刻關心
もう一本ビールが欲しいです。
這個單詞和單詞的連線上有些問題,按理來講數量詞應該放置在可數名詞的後面:
ビールがもう一本欲しいです。
或者說為了不使語序發生變化而將數量詞和可數名詞用連線詞進行連線也可以:
もう一本のビールが欲しいです。
所以衡量起來下面這個是正確的:
もう少しビールがほしいです。以上
3樓:匿名使用者
這個樣子跟你解釋,方便你理解:
もう少し 算是一個固定搭配,我自己口語也這樣說。
如果這裡沒有もう 的話,三是最恰當的,但有 もう的話,三的感覺確實有點怪。
如果是三的表達方式的話,語序要變一下:ビールがもう一本ほしい 純日語的語序應該是這樣的。
這題考得好深呀!
4樓:
工業化sa擴充套件涮鍋裡的意思是很長一段時間,時間不確定,但它不是一兩天。
3在任何時間太短,相當於說了幾個小時,感覺是在一天的時間範圍內。
一年中很長一段時間,題意。
5樓:匿名使用者
3因為用來形容啤酒的話,用【一本】比較恰當。用4的話到底要多少,不太清楚。希望我能幫助你解疑釋惑。
6樓:匿名使用者
因為用來形容啤酒的話,用【一本】比較恰當。
如果你用【少し】的話,還真不知道是多少,比較難以理解。
希望能幫到你
7樓:
問題:你想要什麼
3是再來一瓶啤酒
4是再來一些啤酒
8樓:匿名使用者
もう少し是再來一些
3選項的もう一本 的回答沒這麼用的,また一本或者一本是可以的
9樓:匿名使用者
應該選3吧。
再來一瓶
10樓:耶蛋咖
你好,第三個這裡要用到的是數量詞作狀語的用法(也可以說是數量詞的副詞用法)在日語句中,一般吧數量詞放在動詞前面,作狀語。這裡的第3句應該改為:もうビールが一本欲しいです。
或者是:もう一本のビールが欲しいです(這裡用到的是數量詞連線體言的用法要加の)所以要選第四個
11樓:田村正和様
應該選3 不是4 至於為什麼 很簡單 答案錯了 啤酒這種東西怎麼能用少し這種模糊的詞呢
為什麼選B而不選C呢,第2題,為什麼選B而不選C
此題有歧義,b c答案中的 方向 沒有交代清楚,即 方向 到底指的是平均速度方向還是末速度方向,雖然一般會理解為末速度方向,因為平均速度方向很少用,但作為物理題應該要足夠明確嚴謹。所以這題沒有達到。如果理解為平均速度方向,那答案應該是c d。如果理解為末速度方向,那答案應該是b d。解法 小球速度大...
此題為什麼選A,圖中的題為什麼選C?
解法一 由作用力與反作用力可知,斜劈受到平行於斜面向下的f 與垂直於斜面向下的壓力n 已知由於物塊勻速運動則摩擦力f 物塊重力的斜平面分量,而f f 顯然f 與n 的合力是豎直向上的,故選a 解法二 把物塊斜劈看作整體,整體處於平衡狀態,斜劈只受到重力作用,選a 這個題其實是考的整體分析法與隔離分析...
英語這個為什麼不選a,英語,這題為什麼選A不選C
詩渣仙 在英語中,ing是動詞的一種字尾 即 在動詞後加上該字尾 是進行時態 be doing 的動詞一種分詞形式。因此b fixed與前句更搭。 fix one s attention on 是乙個固定短語,而attention提前了,賓語就變成了主語,表示被動,所以用過去分詞。因為過去分詞表示被...