1樓:
運用了對偶的修辭手法。
出自元代曲作家白朴創作的一首寫景散曲《天淨沙·秋》。
原文如下:
孤村落日殘霞,輕煙老樹寒鴉,一點飛鴻影下。青山綠水,白草紅葉黃花。
譯文如下:
太陽漸漸西下,天邊的晚霞也逐漸開始消散,只殘留了幾分黯淡的色彩,映照著遠處安靜孤寂的村莊,拖出那長長的影子。輕煙淡淡飄向空中,幾隻烏鴉棲息在佝僂的老樹上,遠處的乙隻大雁飛掠而下,劃過天際。山清水秀;霜白的小草、火紅的楓葉、金黃的花朵,在風中一齊搖曳著,顏色十分鮮豔。
2樓:神仙姐姐妮妮
修辭手法肯定是對偶了,
對仗只是近體詩的格律!
頂真,又叫頂針、聯珠、鏈式結構等.頂真法是將前一句或前一節奏的尾字,作為後一句或後一節奏的首字,使兩個音節或句子首尾相連,前後承接,產生上遞下接的效果,好像串珠子似的一種制聯方法.
3樓:匿名使用者
運用了對偶的修辭手法
4樓:柳乂刀
和「枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家······」一樣,都用了白描手法,但這詩句還用了渲染手法,以「孤村」領起,著意渲染秋日黃昏的冷寂。
孤村落日殘霞,輕煙老樹寒鴉。(意思)
天邊只有夕陽和殘留的晚霞,一個孤零零的小村落裡只有一點冬天的薄霧 一棵老樹和幾隻烏鴉,忽然,一隻鳥兒飛掠而下。 幸運的一二 天淨沙.秋 元 白樸 孤村落日殘霞,輕煙老樹寒鴉,一點飛虹影下,青山綠水,白草紅葉黃花 翻譯 天邊是夕陽和稀疏的晚霞,不遠處是一個孤零零的村落,我一眼望過去,只看到夜幕將要來臨...
孤村落日殘霞,輕煙老樹寒鴉是什麼意思
天邊是夕陽和稀疏的晚霞,不遠處是乙個孤零零的村落,我一眼望過去,只看到夜幕將要來臨前的一點薄霧籠罩著的幾棵老樹和它身上棲息的烏鴉 孤零零的 在日落時天空中來不及追隨太陽的殘霞照耀下,村落顯的那麼孤獨。近處縷縷青煙中老樹的枝幹上還停留著烏鴉.渲染了秋日黃昏的冷寂。孤村落日殘霞,輕煙老樹寒鴉,一點飛鴻影...