求所有高中的文言文帶拼音與註解還有翻譯

時間 2021-08-14 02:17:22

1樓:匿名使用者

清明上河圖的介紹:

《清明上河圖》是一幅具有歷史價值的風俗長卷。作者通過對清明節日北寧都城汴梁(今開封)

和以虹橋為中心的汴河兩 岸各階層人物活動情景的描繪,集中反映了這一歷史時期社會生活的一些

側面。翰林張擇端(公元十二世紀),山東諸城人,是北宋末期職業畫家,曾在畫院任職,擅長畫人

物、樓閣、舟車等。圖中所繪城廓市橋屋廬之遠近高下,草樹馬牛驢駝之大小出沒,以及居者行者,

舟車之往還先後,皆曲盡其意態而莫可數記,全幅場面浩大,內容極為豐富。畫家用高度概括和集中

的手法,廣泛而細緻地描寫了各種複雜的社會形象和民俗風貌。《清明上河圖》這一不朽傑作,無論

從繪畫藝術價值或從歷史價值而言,皆堪稱國之瑰寶。

《清明上河圖》長525厘公尺,寬25.5厘公尺,其中計有人物684個,牲畜96頭,房舍122座,轎子8

頂,舟船25只,樹木124棵。

2樓:秘霞樸雁

買櫝還珠:

原文:楚人有賣其珠於鄭者,為木蘭之櫃,薰以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以翡翠。鄭人買其櫝而還其珠。此可謂善鬻櫝矣,未可謂善鬻珠也。

翻譯:有乙個楚國人賣他的珠子給鄭國人,用木蘭做了乙個匣子,用桂椒薰染它,再用美玉裝飾它,最後用翡翠點綴它。但那個鄭國人買了他的匣子卻退還了他的珍珠。

這可以說是善於賣匣子了,不能說是善於賣珍珠。

字詞解釋

楚:楚國。

其:代詞,他的(指楚國人)。

珠:珍珠。

於:向,對。

鄭:鄭國。

者:.....的人。

為:做,製造。

木蘭:一種木紋很細的香木。

之:的。

櫃:盒子。

薰:香草;這裡作動詞,

用香料薰染。

以:用。

桂:桂木.

椒:花椒,香料。

綴:點綴,裝飾。

珠玉:珠子和寶玉。

飾:裝飾。

玫瑰:這裡指一種美麗的玉石。

輯:同「緝」,裝飾邊緣。

翡翠:一種綠色的玉,有玻璃光澤,也叫硬玉。

櫝:盒子。

而:卻。

還:退還。

此:這,指代楚人的行為(為木蘭之櫃,薰以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以羽翠)。

可:可以,能夠。

謂:說,認為。

善:擅長,善於。

未:不。

鬻(yù

):賣。

哪個版本的《古文觀止》有注音 有注釋 有譯文

3樓:

《古文觀止》鐘基,李先銀,王身剛譯註 中華書局 有注釋白話,有注音,簡體字,紙張比較坑人。排版也坑人,注釋不盡人意,都是寓意,很多翻譯都有空缺,古文好的人,不看注釋都看得懂,沒古文基礎的,看注釋也一知半解。

《古文觀止譯註》顧易生 上海書局 簡體橫版,紙張同樣比較坑人,而且比上一本還坑,像盜版的。排版不錯,注釋翻譯有瑕疵,馬馬虎虎吧,有注音。高中生還算合適,如果想提高古文基礎就不建議了,想學好古文的第一步就是不要翻譯成白話,更不要去學什麼古漢語語法,古人根本不講究語法,是現代人結合了西洋的語言弄出來的什麼主謂賓,然後什麼賓語前置活用偏義等等。

照著這樣學是學不好古文的,越學越爛。充其量只能應試,能沒有實際的操作。

《古文觀止》吳楚材注 中華書局 繁體豎版,原汁原味古香古色的純古書,注釋純古人,超級詳細的古人注釋,以及古人的評注。偶爾參雜了些現代的解釋,紙張比前兩本好,但也只是一般,裝幀最爛的一本。但無任何白話翻譯。

想提高古文水平建議買第三本,第一本點到為止的閒看可以,第二本如果就想學了能應試是不錯的選擇。

4樓:東夷曼珠

古文觀止(全二冊)--中華經典藏書

鐘基,李先銀,王身剛 譯註/2009-07-01/中華書局出版《古文觀止》也衝破了駢散之分的束縛,不僅選散體古文,對於駢體古文之精華也沒有有意忽略,雖僅區區幾篇,但可見古文發展演變之印跡,不能不說這種觀點是當高明的。自隋唐以降,特別是韓愈領導了古文...

我自己用的是上海古籍出版的。

5樓:匿名使用者

這個不知道是不是你要找的,看看吧,把郵箱位址給我啊

6樓:若望

齊魯書社的《古文觀止今譯》不錯

背古文觀止對高中文言文翻譯有用嗎? 50

7樓:匿名使用者

古文觀止」的意思是「古代的文章讀完了這本書就可以停止讀了,所以《古文觀止》所選的都是中國古代文學史上優秀的篇目,有一定古文基礎,建議認真細讀.除《古文觀止》(建議是「上海古籍出版社」或者「中華書局」等出古文比較好的出版社)可以準備一本《古漢語常用字字典》和一本「高考文言文基礎知識手冊」

8樓:尾巴

有用。「古代的文章讀完了這本書就可以停止讀了」

《古文觀止》所選的都是中國古代文學史上優秀的篇目,有一定古文基礎,建議認真細讀。

之外還可以準備一本《古漢語常用字字典》和一本「高考文言文基礎知識手冊」。

《古文觀止》300年來流傳極廣、影響極大,在諸多古文選本中獨樹一幟,魯迅先生評價《古文觀止》時認為它和《昭明文選》一樣,「在文學上的影響,兩者都一樣的不可輕視」。

中華人民共和國成立以後,特別是近十多年來,《古文觀止》的許多譯註本,都是用中華書局本為底本。中華書局本實有兩種:一是2023年本。

這是由原古籍刊行社轉來的本子,此本「據映雪堂本斷句,並校正了個別顯著的錯字」。二是2023年本,即安平秋點校本。此本雖以2023年本為底本,但用映雪堂原刻本複核過,用文富堂本、懷涇堂本、鴻文堂本參校過,還用相關史書、總集、別集所收古文校勘過,而且補錄了二吳之《序》和乘權所撰《例言》。

因而後者是所能見到的最好的版本。

該書所選古文,以散文為主,兼收韻文、駢文。先秦選的最多的是《左傳》,漢代選得最多的是《史記》,唐宋時代選得最多的是韓愈、柳宗元、歐陽修、蘇軾的文章。照文體來看,該書選韻文十三篇,如《楚辭·卜居》,陶淵明《歸去來兮辭》,杜牧《阿房宮賦》等,這些作品都是「極聲貌而窮文」,工於描繪,描繪中雖用韻語,但與詩不同,往往韻散結合,來加強聲情之美。

散文則或記人或記事,有議論有寓言等等。該書選文豐富多彩,篇幅較短,語言精煉,便於誦讀,其中不少是傳誦千古的名篇。

9樓:子瑜殿下

很有用。古人教書一開始就是背,「讀書百遍,其義自現」嘛!你先嘗試自己理解,然後再去找翻譯,看看你和答案的差距在**,這樣就印象深刻了。說不定你還能找出翻譯錯誤或者存疑的地方呢。望採納

10樓:匿名使用者

背食譜對吃飯有用嗎?我也不知道,似是而非。

給我高中所有文言文課文的內容注釋翻譯就算了 80

11樓:江上生月亮

教材、教參(所有文

言文翻譯專)全有。屬

12樓:匿名使用者

如果要復學習買制本書就ok了,要用電子版的

http://sc.ruiwen.com/?search=電子

裡都有,自己查下就ok了

13樓:じ雨竹ㄨ淚

告你個方法 去找你認識的人如鄰居上完高中的問他借3年的書把文言文抄一次 有2個好處

1是可以聲不必要的錢

2是可一加強記憶

高中課外文言文及翻譯

14樓:連江一點萍

這個比較全

15樓:尕糖糖

那你用的那一版的書啊

我的文言文注釋翻譯還背得不熟

16樓:

背文言文翻譯實在不是乙個好的方法,建議你將常用的古文本的現代翻譯背一下,然後再將文言文的基本語法及常用格式記住,這樣就不怕記不住文言文的翻譯了。另一種方法就是將書上的著名的句子的翻譯背下來,在考試中經常能出現和書上相似的句子。

17樓:

你可以這樣,就是一句一句背,到了能背全部了就全部背下來,然後拿草稿把全部的注釋默一遍,不力求工整,這樣你就能抓緊時間去複習文言文了!另外,就算是會了也要找個空閒的時間去讀一讀看一看,我想這樣一定會考好的!

18樓:柳志學

每天早晨起來看幾遍

晚上睡覺前再看幾遍

多讀幾遍、

19樓:魂之商

經常複習,盡量天天覆習,這樣才可以背好。

文言文矛與盾,文言文《矛與盾》的所有解釋

成語 自相矛盾 的意思是用自己的長矛刺自己的盾牌。比喻自己的言行相互牴觸。矛 長矛,古代用於進攻的 盾 盾牌,古代用於防守的 這個故事出自 韓非子 難一 楚國有個人在集市上既賣盾又賣矛,為了招徠顧客,使自己的商品儘快出手,他不惜誇大其辭 言過其實地高聲炒賣。他首先舉起了手中的盾,向著過往的行人大肆吹...

求高中必背文言文要內容,求 高中必背文言文 要內容 5

動詞的多重詞義還有一些特別的用法 名詞 動詞 形容詞等在特殊語句中的含義 很多啦,說不完 墨冉素問 默寫的文言文篇目 勸學 逍遙遊 師說 阿房宮賦 赤壁賦 琵琶行 必須全篇背誦 殤槊 阿房宮賦 陳情表湘夫人 虞美人歸園田居 赤壁賦琵琶行 廉頗藺相如傳選段 還有一些詩詞什麼的 阿房宮賦 陳情表湘夫人 ...

關於孔子的所有文言文,關於孔子的所有文言文 30

孔 子 馬 逸 原文 孔子行道而息,馬逸,食人之稼,野人取其馬。子貢請往說之,畢辭,野人不聽。有鄙人始事孔子者,曰 請往說之。因謂野人曰 子不耕於東海,吾不耕於西海也,吾馬何得不食子之禾?野人大說,相謂曰 說亦皆如此其辯也,獨如向之人!解馬而與之。譯文 孔子走 累了 在路上休息,馬逃脫了束縛,吃了別...