1樓:
英語的話要看你翻譯的難度和程度了 有一般機構幫人家做做簡單翻譯 導遊 企業重要場合的現場翻譯等等 最賺錢也是壓力最大的就是同傳(同聲傳譯)其他的工資嘛 就看那個企業怎麼定價的了 跟你說說同傳吧
同聲傳譯(就業前景)
同聲傳譯是翻譯行業的最高端別。乙個合格的同傳平均約為每小時1000元,一天的收入在6000元至10000元之間;交傳,一天的收入在3000元-6000元之間。
還有筆譯 正規翻譯機構裡的筆譯每月的收入大概在8000元左右。
但一次工作是很多人一起做 每個人翻譯20分鐘 這工作難度和壓力很大 所以需要多人做 乙個人做久了會疲勞出錯 所以一次都是幾個人輪流翻譯的 當然工資是分開算 按小時來 就是上面說的 一般同傳一天的工資就是乙個白領乙個月的工資了。
希望能幫到你, 望採納. 祝心想速成
2樓:匿名使用者
要看是否有關單位效益好不好,好的每月上萬,不過一般就是五千左右了。現在翻譯太多了,不是那麼吃得香了。
3樓:匿名使用者
看等級一般也要5000元,最低也要300
請問在翻譯公司工作,乙個月能賺多少錢
4樓:匿名使用者
中國的收入有著很明顯的地域性,僅南北方,或沿海與內陸城市,個人收入水平就會有很大差異。如果在翻譯公司工作,通常是以筆譯為主,所以,以筆譯月收入上萬元,每人每天的翻譯量需達到四千字,而且一定是三十天都排滿。此外,還應該是兼職翻譯。
否則,應該根本不可能。月入萬元,對於在職翻譯而言,機會會有,但是這個概率值得……。
所以,保險起見,以2023年的國民收入水平看翻譯人員的收入,如果月入能夠達到3000-5000,也算是不錯的收入了。月入萬元,應該是小概率,因為任何人都不可能象機器一樣24小滿負荷,所以,即便是月入萬元,也不好保證每個月的收入都達到這個值。
再有,還需要看一下是 什麼語種,語種之間的收入差異蠻大。小語種譯員如果能夠保證全天候業務飽滿的話,月入萬元機率要高很多。
5樓:匿名使用者
主要看你是做什麼外語的翻譯
一般按量,多勞多得
如英語,如果每天都很多資料做,乙個月有一萬左右嘍!謝謝!
6樓:餘同書酈璧
這需要你對自己有個準確的定位:剛剛走出校門的學生能夠找乙份小語種的翻譯的話工資不會低於3000吧,隨著工作經驗的增長工資肯定會越來越高!但是外語學院的學生找到翻譯的工作比較困難的,假如你是剛開始報志願的話不建議你報翻譯方面的專業---女生可以報考管理方面的專業
7樓:匿名使用者
很高興問您解答"
3000----10000元左右
當翻譯一般有多少錢乙個月?
8樓:匿名使用者
英語翻譯?哪來一類?筆譯,還自是口譯,還是同聲翻譯?
同聲翻譯價錢最高,按小時pay,廣交會那會我們公司給的價錢是每小時120美金。筆譯,普通的口譯都是一般工薪階層,在廣州是2500到5000。視乎你的翻譯證是幾級的而定,拿2,3級翻譯證書的比較常見,拿一級翻譯證書前來應聘的,起碼我是沒碰見過。
工資還要視乎你有沒相關的從業經驗而定,如果能力突出可以酌情提高工資待遇,所以這些都很難說的。一句話到尾,關鍵看你有沒能力,就拿我們公司現在的會計說吧,小夥子是專科生,但人家就值乙個月5000,還不必來蹲班,有工作讓他來做下就完了。這就是能力,跟學歷無關。
ps:如果你拿的是那什麼商務英語的翻譯證書,那就別浪費功夫了,因為那證是混出來的,行內都知道,完全沒用。大公司只承認全國翻譯資格考試出來的那個翻譯證書。
英語的翻譯多少錢乙個月?
9樓:毛_秦
英語翻譯就跟一般的白領打工仔一樣,有級別水平之分的,少的四五千,多的上十萬。得根據自己的翻譯水平,以及所服務的物件來定 。
10樓:匿名使用者
看你在什麼地區,什麼公司和老闆當面談**。
11樓:匿名使用者
英語的翻譯最少能掙一萬塊錢了
12樓:戲蕾孟雲
看你水平了
我們公司的乙個法文
翻譯乙個月一萬
同聲翻譯更高
一天5千,關鍵看你能力機遇
剛出來1500多一點吧
英語翻譯官乙個月大概賺多少?
13樓:王_安_石
你得看給誰翻譯,搞外交還是企業等等!同傳應該最高,按小時計費,一小時幾萬元吧!
14樓:灰常的灰常的灰
看你是什麼翻譯了,,有同傳,,有筆譯,有交替傳譯。同傳的工資最高,其次是交替傳譯,最後是筆譯。。。
15樓:幸運的海角
2000至5000不等
16樓:安雅—落
根據水平 和你所在上班地方咯!
英語翻譯多少錢乙個月
17樓:1979沉默的羔羊
翻譯成英文是how much is it for a month
下圖是翻譯截圖
18樓:衷好
how much for each month?
同聲傳譯乙個月能賺多少
19樓:匿名使用者
翻譯公司的同聲傳譯價目表中,英語類1天1.2萬~2.1萬元人民幣,非英語類是1.8萬元人民幣。
——這是翻譯公司要價,不是譯員的最終收入,而一般譯員最多只能拿到對半收入,很多時候甚至是4:6分賬。所以4000\天\人已算是比較好的了。
實際上,因為北京、上海人才飽和,所以同傳收入反而不及其他二線城市,有時候甚至有惡意壓價的譯員,翻譯水平、素質都欠妥,但是1000/天都敢接,使這個行業龍蛇混雜。
另:同傳是技術也是體力活兒,不是語言夠好就可以做,實踐出真知,要想入這個行,首先得想我能幹得怎麼樣,而不是我能拿多少,才考慮要不要幹這個活兒。
------------------------------以上資訊來自同傳譯員,非「據說」,非臆測。
20樓:匿名使用者
一般的一時2000到3000,最高的一時8000.這是指商務會議的
21樓:
應該是日進萬元, 但你不可能乙個月都在做 如果 每週做一次的話 月進4-5萬
22樓:拋棄的人
沿海的白領乙個月的收入還不如別人一天包包裡的,
23樓:匿名使用者
好像是按年薪的 一年大概十二至三十餘萬不等,就看你的水平了。挺賺錢的
全國英語翻譯證書考試如何報名,全國外語翻譯證書考試與全國翻譯專業資格考試的區別
1 報名手續 考生需攜帶本人身份證影印件乙份,近期同底版一寸免冠 兩張 電子版一寸近期彩色 乙份 規格 295畫素 寬 413畫素 高 解析度300dpi,正面免冠清晰無遮擋,藍底或紅底均可,採用jpg格式儲存,儲存名為 序號 姓名 到各地指定的報名機構辦理報名手續。序號由各地授權考點編寫 2 考試...
讓人不會說外語。翻譯這句話要祈使句
讓人不會說外語。翻譯這句話要祈使句?回答 此句譯成祈使句,可以有多種譯文,請參考 let the people not speak the foreign language.let the foreign language not be spoken.ask the peple not to spe...
日語翻譯工資能有多少,日語翻譯一個月多少工資
釘宮理恵 您好在下人力資源 對於日語翻譯來說,看各企業制定的薪酬不同,有所差異對於要求高的,專業性與行業性比較強的,有兩年經驗以上,4 8k不等也就是說,最低有開4k的,高的有開8k的 比如汽車行業 現在廣東汽車行業,臨時翻譯是250 元一天,加班按這個基數計加班費正式員工基本是4 6k,年薪較高 ...