1樓:雪音淼
這句話不是德語,是瑞典語「加油加油」的意思。
《aloha heja he》是德國作曲家 achim reichel (阿希姆·賴歇爾享)
2023年6月發行的**(grobe freiheit)裡面的第一首歌曲。
擴充套件資料:中文版歌詞大意:
曾經看過全世界
從新加坡到阿伯丁
如果你問我在哪兒是最漂亮的地方
我會說新加坡
那是一場艱難的航行
10個星期只是在沖刷著甲板
世界被詛咒了
在風浪的泡沫中
在海水中被吞噬
當我倚著欄杆眺望
我覺得我好像是在做夢
那裡有上千條船隻
他們對我們非常彬彬有禮
船上的男人們和女人們
他們的身影在陽光下閃爍
他們唱起了歌曲
這歌讓我感覺既奇異又熟悉
但是-我卻從來沒有聽過
阿羅哈海堯赫-阿羅哈海堯赫
阿羅哈海堯赫
他們的船隻在一邊靠了岸
和迎著風發出痛苦的笑聲
他們拿下花圈
投擲交給我們
這只是黨派的乙個程式而已
我彷彿看到了天堂
這發生在大約2023年
戰友們守在桅杆旁
軍需官遭受了淋球菌的感染
但是除此以外,我們身體狀況還算良好
2樓:用棠華
這句話是夏威夷語aloha ahiahi的德語音譯意思是晚上好
根據歌詞的意思,是說他們在航海,然後經過重重困難,到了夏威夷,所以這一句應該是夏威夷語
表達的是最美還是夏威夷
3樓:匿名使用者
歌曲是德文,但這句話不是:
aloha:夏威夷的問候語,相當於helloheja:瑞典語,加油
he:德語的嘆詞,嘿
整句翻譯為「加油,加油吧」沒毛病
aloha heja he這歌有中文版的嗎
4樓:臨淵羡魚
有。歌曲:《aloha heja he》
歌詞如下:
曾經看過全世界
從新加坡到阿伯丁
如果你問我在哪兒是最漂亮的地方
我會說桑給巴爾
那是一場艱難的航行
10個星期只是在沖刷著甲板
世界被詛咒了
在風浪的泡沫中
在海水中被吞噬
當我倚著欄杆眺望
我覺得我好像是在做夢
那裡有上千條船隻
他們對我們非常彬彬有禮
船上的男人們和女人們
他們的身影在陽光下閃爍
他們唱起了歌曲
這歌讓我感覺既奇異又熟悉
但是-我卻從來沒有聽過
阿羅哈海堯赫-阿羅哈海堯赫
阿羅哈海堯赫
他們的船隻在一邊靠了岸
和迎著風發出痛苦的笑聲
他們拿下花圈
投擲交給我們
這只是黨派的乙個程式而已
aloha heja he
(這是夏威夷語裡aloha ahiahi的德語音譯,發音完全相同)我彷彿看到了天堂
這發生在大約2023年
戰友們守在桅杆旁
軍需官遭受了淋球菌的感染
但是除此以外,我們身體狀況還算良好
5樓:匿名使用者
曾經看過全世界 從新加坡到阿伯丁 如果你問我在哪兒是最漂亮的地方 我回說新加坡
那是一場艱難的航行 10個星期只是在沖刷著甲板 世界被詛咒了 在風浪的泡沫中 在海水中被吞噬
當我倚著欄杆眺望 我覺得我好像是在做夢 那裡有上千條船隻 他們對我們非常彬彬有禮
船上的男人們和女人們 他們的身影在陽光下閃爍 他們唱起了歌曲 這歌讓我感覺既奇異有熟悉 但是-我缺從來沒有聽過
阿羅哈海堯赫-阿羅哈海堯赫 阿羅哈海堯赫
他們的船隻在一邊靠了岸 和迎著風發出痛苦的笑聲 他們拿下花圈 投擲交給我們 這只是黨派的乙個程式而已
aloha heja he (這是瑞典語加油加油的意思)
我彷彿看到了天堂 這發生在大約2023年 戰友們守在桅杆旁 軍需官遭受了淋球菌的感染 但是除此以外,我們身體狀況還算良好
6樓:匿名使用者
張賢哲有個翻唱的dj版,我覺得不錯,不是單純的翻譯唱
aloha heja he 翻譯歌詞
7樓:樓主的老王
歌手:achim reichel
作曲 : achim reichel
hab' die ganze welt geseh'n
我曾看過整個世界
von singapur bis aberdeen
從新加坡到阿伯丁
wenn du mich fragst wo's am sch?nsten war
你要問我那裡最美
sag' ich sansibar!
我會說是桑西巴爾
es war 'ne harte übe***hrt –
那曾經是一段艱難的旅程
zehn wochen nur das deck geschrubbt
十個星期都在海浪中浮沉
hab' die welt verflucht
我曾詛咒世界
in den wind gespuckt
曾對暴風唾罵
und salziges wasser geschluckt!
也吞下過鹹澀海水
als wir den anker warfen war es himmlische ruh'
當我們拋下錨後是極其美妙的平靜
und die sonne stand senkrecht am himmel
陽光也重新照耀我們
als ich über die reeling sah
絞盤後我看到
da glaubte ich zu tr?umen –
我還以為是夢境——
da war'n tausend boote und sie hielten auf uns zu!
那是數千艘船朝著我們駛來
in den booten waren m?nner und frau'n
船上站著男男**
ihre leiber gl?nzten in der sonne
在陽光下引人注目
und sie sangen ein lied
他們唱著一支歌
das kam mir seltsam bekannt vor
歌聲讓我感覺異常親切
aber so hab' ich's noch nie geh?rt
但是我卻從未聽過
uhhhh, so hab' ich's noch nie geh?rt!
喔,我卻從未聽過
aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he
阿囉哈嘿呀嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~(這是瑞典語加油加油的意思)
aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he
阿囉哈嘿呀嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~
ihre boote machten l?ngsseits fest
他們的船併排停下
und mit dem wind wehte gel?chter herüber
笑聲隨風飄揚過來
sie nahmen ihre blumenkr?nze ab
他們取下頭上花冠
und warfen sie zu uns herüber
然後扔向我們
hehhhh, und schon war die party im gange!
狂歡已經開始
aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he
阿囉哈嘿呀 嘿~
aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he
阿囉哈嘿呀 嘿~
ich hab' das paradies geseh'n
我看到了天堂
es war um neunzehnhundertzehn!
在那2023年
der steuermann hatte matrosen am mast
大副讓水手們守在桅杆旁
und den zahlmeister ha'm die gonokokken vernascht –
軍需官遭受了淋球菌感染
aber sonst war'n wir bei bester gesundheit!
但除此之外我們一切健康
aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he
阿囉哈嘿呀嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~
aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he
阿囉哈嘿呀嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~
aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he
阿囉哈嘿呀嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~
aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he
阿囉哈嘿呀嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~
aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he
阿囉哈嘿呀嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~
aloha heja he – aloha heja he, aloha heja . . .
阿囉哈嘿呀嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~
8樓:傷—淚
曾經看過全世界
從新加坡到阿伯丁
如果你問我在哪兒是最漂亮的地方
我回說新加坡
那是一場艱難的航行
10個星期只是在沖刷著甲板
世界被詛咒了
在風浪的泡沫中
在海水中被吞噬
當我倚著欄杆眺望
我覺得我好像是在做夢
那裡有上千條船隻
他們對我們非常彬彬有禮
船上的男人們和女人們
他們的身影在陽光下閃爍
他們唱起了歌曲
這歌讓我感覺既奇異有熟悉
但是-我缺從來沒有聽過
阿羅哈海堯赫-阿羅哈海堯赫
阿羅哈海堯赫
他們的船隻在一邊靠了岸
和迎著風發出痛苦的笑聲
他們拿下花圈
投擲交給我們
這只是黨派的乙個程式而已
aloha heja he
(這是瑞典語加油加油的意思)
我彷彿看到了天堂
這發生在大約2023年
戰友們守在桅杆旁
軍需官遭受了淋球菌的感染
但是除此以外,我們身體狀況還算良好
求德文歌曲歌詞aloha heja he-achim reichel
9樓:夏天的回味
《aloha heja he》是德國作曲家 achim reichel (阿希姆·賴歇爾)2023年6月發行的**(große freiheit)裡面的第一首歌曲。歌詞如下 :
歌名:aloha heja he-
歌曲原唱:achim reichel
填詞:achim reichel
所屬**:große freiheit
hab' die ganze welt geseh'n
我曾看過整個世界
von singapur bis aberdeen
從新加坡到阿伯丁
wenn du mich fragst wo's am sch nsten war
你要問我那裡最美
sag' ich sansibar
我會說是桑西巴爾
es war 'ne harte übe***hrt
那曾經是一段艱難的旅程
zehn wochen nur das deck geschrubbt
十個星期都在海浪中浮沉
hab' die welt verflucht
我曾詛咒世界
in den wind gespuckt
曾對暴風唾罵
und salziges wasser geschluckt
也吞下過鹹澀海水
als wir den anker warfen war es himmlische ruh'
當我們拋下錨後 是極其美妙的平靜
und die sonne stand senkrecht am himmel
陽光也重新照耀我們
als ich über die reeling sah
絞盤後我看到
da glaubte ich zu tr umen
我還以為是夢境
da war'n tausend boote und sie hielten auf uns zu
那是數千艘船 朝著我們駛來
in den booten waren m nner und frau'n
船上站著男男**
ihre leiber gl nzten in der sonne
在陽光下引人注目
und sie sangen ein lied
他們唱著一支歌
das kam mir seltsam bekannt vor
歌聲讓我感覺異常親切
aber so hab' ich's noch nie geh rt
但是我卻從未聽過
uhhhh, so hab' ich's noch nie geh rt
喔,我卻從未聽過
aloha heja he – aloha heja he aloha heja he
阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~(這是瑞典語加油加油的意思)
aloha heja he – aloha heja he aloha heja he
阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~
ihre boote machten l ngsseits fest
他們的船併排停下
und mit dem wind wehte gel chter herüber
笑聲隨風飄揚過來
sie nahmen ihre blumenkr nze ab
他們取下頭上花冠
und warfen sie zu uns herüber
然後扔向我們
hehhhh, und schon war die party im gange
狂歡已經開始
aloha heja he – aloha heja he aloha heja he
阿囉哈 嘿呀 嘿~
aloha heja he – aloha heja he aloha heja he
阿囉哈 嘿呀 嘿~
ich hab' das paradies geseh'n
我看到了天堂
es war um neunzehnhundertzehn
在那2023年
der steuermann hatte matrosen am mast
大副讓水手們守在桅杆旁
und den zahlmeister ha'm die gonokokken vernascht
軍需官遭受了淋球菌感染
aber sonst war'n wir bei bester gesundheit
但除此之外我們一切健康
aloha heja he – aloha heja he aloha heja he
阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~
aloha heja he – aloha heja he aloha heja he
阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~
aloha heja he – aloha heja he aloha heja he
阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~
aloha heja he – aloha heja he aloha heja he
阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~
aloha heja he – aloha heja he aloha heja he
阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~
aloha heja he – aloha heja he aloha heja
阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~
德語的jeder有複數嗎,德語中jeder怎麼變的?
jeder 是 不定代詞。用來指非特定物件 indefinitpronomen singular plural maskulinum femininum neutrum nominativ jeder jede jedes genitiv jedes jeder jedes dativ jedem ...
德語中字首ver,be,ent,an,aus,auf,ge
希望我的解釋能帶給你幫助 一 ver 是不可分動詞字首。用來構成動詞,其含義隨其搭配的詞性不同而不同。1.用在形容詞或名詞之前,它表示 使 使成為 的意思 例如 與形容詞搭配 arm verarmen 變窮 與名詞搭配 k rper verk rpern 使具體化,體現 2.用在動詞之前,表示 完成...
德語的語序是什麼,德語中尾語序指的是什麼
你的德語現在是什麼水平?不明白為什麼會問這個問題。一般來說,德語的語序分為正語序和反語序兩種。正語序簡單來說,主語在謂語 變位動詞 的前面。wir lernen deutsch seit zwei monaten.herr schmidt kommt aus der schweiz.er will ...