1樓:匿名使用者
漢語,莆田話發音:
1、吃 xia
2、 房子 cou
3、筷子 dv
4、書 ca
5、 鍋 dia
6、床 pou
7、高興 hua yi
8、睡覺 kun
9、牙齒 ki
10、哭 hao
11、笑 hi
12、我 guo
13、他/她 yi
14、繩子 shua
15、臉 min
16、衣服 sau
17、丟臉 shi long
18、生氣 cong gong
19、天亮 tin gong
20、老師 shen na
21、學校 ha dong
莆田話簡介:
莆田話又稱為莆仙話、興化語,是分佈於中國福建南部沿海的方言,屬漢語方言系閩海方言群。莆田話分佈於莆田市、仙遊縣 以及泉港、福清、永泰的部分地區,屬於漢藏語系閩語。在莆田和周邊地區,莆田話的使用人口約500萬,因歷史上該地區屬於興化軍、興化府,故莆仙話又稱為興化話。
莆田話每個讀音都能對應每個漢字,以莆仙話為載體的非物質文化遺產有莆仙戲等。
2樓:匿名使用者
我是個莆田人,莆田話蘭驕語古香古色,是中古漢語的活化石,莆田話蘭驕語的一些詞彙和發音如下,漢語 莆田方言發音 對應漢字
吃 xia (對應漢字:食)
房子 cou (對應漢字:厝)
筷子 dv (對應漢字:箸)
書 ca (對應漢字:冊)
鍋 dia (對應漢字:鼎)
床 pou (對應漢字:鋪)
高興 hua yi (對應漢字:歡喜)
睡覺 kun (對應漢字:困)
牙齒 ki (對應漢字:齒)
哭 hao (對應漢字:嚎)
笑 hi (對應漢字:嘻) 現在好像是:qiu 是念qiao你 dv (對應漢字:汝)
我 guo (對應漢字:寡)
他/她 yi (對應漢字:伊)
繩子 shua (對應漢字:索)
臉 min (對應漢字:面)
蛋 nv (對應漢字:卵)
衣服 sau (對應漢字:裳)
丟臉 shi long (對應漢字:示眾)生氣 cong gong (對應漢字:衝冠) 現在好像是:xiu ki
天亮 tin gong (對應漢字:天光)老師 shen na (對應漢字:先生) 現在應該是:lau shou
學校 ha dong (對應漢字:學堂)
吃飯 霞馬
回家 克婁
讀書 塔居
什麼 森枚
玩 踏聊
1.介紹自己可以說:郭滴***(我是***)2.遇到朋友可以說;俠嘛bui?(吃飯了沒?)3.這滴輝nau?(這是什麼?)
請幫忙 請版mong
3樓:匿名使用者
莆田話“吃”是沒有對應的發音,xia完全不準確,前面那個聲母要把舌頭抵在牙齒上才能準確發音。
用方言說出這些日常用語.看誰的更
4樓:
安慶方言博bai
大精深在此給你du
幾個簡單的zhi吧。 哈 hǎ:-- 無能,不中dao用。
你又何必講那~話版?怕死地、怕死鬼人權地,賴賴:-- 髒。
這個經典阿,把外地人弄得一愣一愣的不嘿顯、不來似:-- 不怎麼樣,不好無聊:-- 不要臉,常見於女孩說男孩。
當然原意也是用的,比如說“呆著無聊”滾哆嘎其:-- 大概意思是有多遠滾多遠。多用於駁斥對方的言論燒包:
-- 顯示,賣弄。颼(sou第一聲):-- 食物變質。
這飯~了,不能七了。七:-- 吃。
(例)~飯、~麼東西。七麼東西:-- 吃什麼。
照:-- 行、管用。作摸司:
--幹什麼。管摸司都拿出來港:-- 一點小事情也拿出來說
莆田話的意思,莆田話的日常用語怎麼說
我們寢室的莆田同學說 這是 你吃人奶啊 罵人的意思很難聽他們說。蝦郭洗 是 吃我屎 就是見了錢很開心,養著父子兩個人很舒服 一群渣,又在誤導人了,明明是吃飯了嗎的意思 喝牛奶的意思。比如你可以早上問別人,你瞎連奶比較好 莆田話的日常用語怎麼說 漢語,莆田話發音 1 吃 xia 2 房子 cou 3 ...
菲律賓日常用語是啥
我就在這裡,我來說下,菲律賓本地人日常用語就是菲律賓語,也就是塔加洛語 tagalog 每個人都是會的,畢竟從娘胎就開始學了,大家交流也用這個,無師自通的。但是英文也作為他們的官方語言,他們從小就開始學習英語。大部分人英文能力都是很不錯的。除非是沒有接觸過教育的人。畢竟菲律賓窮,接受教育程度不高,但...
教我一些南韓的常用語,教我幾句南韓日常用語,中文讀音 拜託
你好 安寧哈賽有 謝謝 康桑密達 對不起 公尺亞內 再見 安寧習 給色呦 多多關照 擦兒不它卡公尺大 見到你很高興 滿拉所 盼嘎不是公尺大 晚安 安寧習 租目塞喲 19.錯能 近公尺森一拉過 哈公尺打 我叫金喜善,是我的意思,是叫的意思,如果想知道你的韓文名字是怎樣拼寫的,可以看這篇文章 南韓常用漢...