一段英文翻譯成中文,謝謝,採納的再加10分

時間 2021-07-23 07:20:21

1樓:匿名使用者

你們的男士正裝西裝,特別訂製西裝的離岸**是多少?

我需要你為我提供下列規格的**:

海軍藍修身西裝,胸圍36碼,腰圍32碼,臀圍32碼。

我不需要鈕釦和襯裡。

請給我買一件、買25件和買50件分別的**詳細資料。

請告訴我由訂單處理(包括運輸)直到我最終收到訂貨需要多長時間。

另外我也想請問你們是否有其他顏色的西裝。

2樓:

你們的男性商務西裝,量身定做的西裝的fob(船上交貨)**是多少?

我們現在需要一份的你方如下產品的**:

海軍藍小號西裝,尺寸為: 胸圍36, 腰圍32, 腿圍32我需要這樣的西裝,不需要鈕釦和內襯。

請告知具體一件的**,是25 還是55。

請告知從訂單處理到收貨(包括運輸週期)要多長時間。

請告知你方能否做其他顏色的西裝。

3樓:匿名使用者

什麼是離岸價的**對你的西裝,西裝,西裝的男人我需要你以下**:

海軍藍色修身西裝,在36英寸大小的胸部,腰部,腿部32“32”。

我需要這個沒有按鈕和李寧。

請給我一個細節多少費用,二零五和五十的成本。

請告訴我這將需要多長時間才能得到我(包括運費)從訂單處理。

請讓我知道你是否能做其他顏色的衣服。

4樓:匿名使用者

是什麼在你的西裝的fob**,西裝,適合人嗎我需要一個引用你為以下幾點:

深藍色的西裝,**36號的“胸部,32名“腰,32名“腿。

我需要這沒有按鈕和光明。

請給我具體的花費,二十多一個五十將五成本。

請告訴我這得花多長時間給我(包括船舶)從訂單處理。

請讓我知道你是否可以做其它的顏色的衣服。

5樓:張丁熊

什麼是你的西裝,定製西服,我需要從以下**為男性西服上定價:深藍色修身西裝,尺寸36 (胸圍),32 (腰圍),32 (腿圍)。我不需要鈕釦和襯裡,請給我一個人的成本明細,二十五個五十的總合計費用,請告訴我,我將採取從訂單處理(包括運費),請讓我知道您是否可以做其他顏色的西裝。

急需英文翻譯一段,一段中文急需翻譯成英文,請幫忙

為調色盤 新增顏色的顏色!選擇任何的顏色,讓我們使用這個藍色,找到自己的位置,或者至少其附近的廣大地區,在色輪。我們將稱之為基色。我們已經知道,basecolor的 去。我們現在的任務是找到顏色,順應基色。為對比請記住,如果型別或其他圖形涉及 非常典型 你會needboth,顏色深淺。和應用集型別和...

中文翻譯成英文,英文翻譯成中文,謝謝

this youny man will be a famous billionaire,while at beginning,was a peddler without fix pay.money,reputation,social class,can t be a only factor to j...

英文翻譯成中文,謝謝

陳潔訢 增加體力模組化 質量的核查和確認,至少可以有適度的改進和系統整合過程的複雜性,至少可以部分減少物理模組化的系統架構。在物理和功能模組化的架構有利於現代化建設和替換的遺留系統。這極大地降低了相關的複雜性與傳統的系統整合。模組化還導致更高水平的維護和支援。這減少了技術上的複雜性與系統整合程序。增...