指南錄後序翻譯,指南錄後序原文及翻譯

時間 2021-08-11 17:17:16

1樓:紐帶作用

【會】:恰逢。【北】:

指元軍。【一行】:走一趟。

【為】:是。【意】:

估計。【可以】:可以憑藉。

【不拜】:不接受任命。【以】:

用。【行】:前行。

【遽】:立刻。【詬】:

斥罵。【數】:列舉罪狀。

【所】:所加動詞寓構成名詞性片語,做舍的定語。【舍】:

房子。【詣】到……去。【靡及】辦不到。

【如】:去。【涉】:

越過。【僇】:同"戮"罪。

【間】:時間副詞,間或,偶爾。

2樓:

求古文翻譯"夜則以兵圍所寓舍"出自<<指南錄>後序>>

3樓:血刺█好好

晚上就用軍隊圍困我所居住的屋子。 個人的

希望採納

4樓:駝駝路過

晚上派士兵包圍其所住的地方

《指南錄後序》中的實詞和虛詞的歸納

趙武靈王復活 歸納的有點兒亂哦!時間倉促 莫知計所出 莫,在句中用作不定代詞,充當主語,相當於 沒有人 所,在句中用作助詞,同動詞結合,組成 所 字結構,名詞性短語。全句譯為 誰都想不出辦法來。夜則以兵圍所寓舍 所字結構,後面有名詞 舍 或名詞性結構 則此 所 字結構起定語作用。為巡船所物色 為 和...

指南錄後序的虛詞,文言文的18個虛詞?求解釋。。

士萃於左丞相府 於 介詞,在 北亦未敢遽輕吾國 遽 副詞,匆忙,馬上 呂師孟構惡於前 於 介詞,在。予羈縻不得還 不 否定副詞。賈餘慶等以祈請使詣北 以 介詞,憑。具以北虛實告東西二閫 以,介詞,把 具,通 俱 副詞,全,都。北雖貌敬 雖,連詞,雖然。則直前詬虜帥失信 則 副詞,就。以詩記所遭 間 ...

《過庭錄》的翻譯,過庭錄的原文及翻譯

1 岳陽樓記 作者范仲淹,字希文,諡 sh 號文正,世稱範文正公,蘇州吳縣 現江蘇蘇州 人,北宋政治家 文學家。2 負 依仗。3 貽 遺留。4 正 指文正,范仲淹的諡號。5 罕 很少。6 患 擔憂,害怕。7 規 勸誡。8 不以物喜,不以己悲 出自范仲淹的 岳陽樓記 譯為 不因為外物 好壞 和自己 得...

其他用戶還看了: