1樓:席笑寒堅野
《庖丁解牛》譯文廚師給梁惠王宰牛。手所接觸的地方,肩膀所倚靠的地方,腳所踩的地方,膝蓋所頂的地方,嘩嘩作響,進刀時豁豁地,沒有不合音律的:合乎(湯時)《桑林》舞樂的節拍,又合乎(堯時)《經首》樂曲的節奏。
梁惠王說:“嘻,好啊!(你解牛的)技術怎麼竟會高超到這種程度啊?”
廚師放下刀回答說:“我所愛好的,是(事物的)規律,(已經)超過(一般的)技術了。開始我宰牛的時候,眼裡所看到的沒有不是牛的;三年以後,不再能見到整頭的牛了。
現在,我憑精神和牛接觸,而不用眼睛去看,視覺停止了而精神在活動。依照(牛的生理上的)天然結構,擊入牛體筋骨(相接的)縫隙,順著(骨節間的)空處進刀,依照牛體本來的構造,筋脈經絡相連的地方和筋骨結合的地方,尚且不曾拿刀碰到過,更何況大骨呢!技術好的廚師每年更換一把刀,(是用刀硬)割斷筋肉;一般的廚師每月(就得)更換一把刀,(是用刀)砍斷骨頭。
如今,我的刀(用了)十九年,所宰的牛有幾千頭了,但刀刃的鋒利就象剛從磨刀石上磨出來的一樣。那牛的骨節有間隙,而刀刃很薄;用很薄的(刀刃)插入有空隙的(骨節),寬寬綽綽地,對刀刃的運轉必然是有餘地的啊!因此,十九年來,刀刃還象剛從磨刀石上磨出來的一樣。
雖然是這樣,每當碰到(筋骨)交錯聚結的地方,我看到那裡很難下刀,就小心翼翼地提高警惕,視力集中到一點,動作緩慢下來,動起刀來非常輕,豁啦一聲,(牛的骨和肉一下子)解開了,就象泥土散落在地上一樣。(我)提著刀站立起來,為此舉目四望,為此志得意滿,(然後)把刀擦抹乾淨,收藏起來。”
梁惠王說:“好啊!我聽了廚師的這番話,懂得了養生的道理了。”
原文:庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀然,
莫不中音,合於桑林之舞,乃中經首之會。
文惠君日:“善哉!技蓋至此乎?”庖丁釋刀對曰:“臣之所好者道也,進乎技矣。
始臣之解牛之時,所見無非全牛者。三年之後,未嘗見全牛也。方今之時,臣以神遇
而不以目視,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,導大窾,因其固然;技經肯綮之
未嘗,而況大軱乎!良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所
解數千牛矣,而刀刃若新發於硎。彼節者有閒,而刀刃者無厚。以無厚入有閒,恢恢
乎其於遊刃必有餘地矣,是以十九年而刀刃若新發於硎。雖然,每至於族,吾見其難
為,怵然為戒,視為止,行為遲,動刀甚微。謋然己解,如土委地。提刀而立,為之
四顧,為之躊躇滿志,善刀而藏之。
文惠君曰:“善哉!吾聞庖丁之言,得養生焉。”
2樓:上官谷菱帛辰
庖丁páodīng
[cook]
庖子,庖人。
又如:庖人(周禮官名。天官之屬,掌膳食。泛指廚師);庖正(掌理膳食的長官);庖丁解牛(喻神妙的技藝的典型);庖宰(庖廚。廚工);庖閻(廚工和守門人)
庖丁解牛的全文翻譯,庖丁解牛的原文及翻譯
美食之家鋪 課文 庖丁解牛 原文及翻譯,最全面的講解,快快收藏 他5舅 我的生命是有限的,而知識是無限的。以有限的生命去追求無限的知識,真是危險啊!已經有了危險,還要執著地去追求知識,那麼除了危險以外就什麼都已經沒有了。做好事不要求名,做壞事不要受刑罰,以遵循虛無的自然之道為宗旨,便可以保護生命,可...
庖丁解牛的故事產生的成語
代培勝寧衣 成語故事 戰國時期道家代表莊周講乙個故事 有個廚師替梁惠王宰牛,他的宰牛技術十分嫻熟,刀子在牛骨縫裡靈活地移動,沒有一點障礙,而且很有節奏。梁惠王看呆了,乙個勁誇他技術高超。廚師說他解牛已經19年了,對牛的結構完全了解。典故 庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然...
急求《庖丁解牛》知識整理,急求《庖丁解牛》的文言文整理!!!謝謝 要文言文整理,如特殊句式 通假字 一詞多義 古今異義 詞類
及水風白央 詞類活用 良庖歲更刀,族庖月更刀 歲 月 名詞做狀語 特殊句式 臣之所好者,道也。判斷句,者,也 技經肯綮之未嘗 之 字結構形成賓語前置 技未嘗經肯綮 是以十九年而刀刃若新發於硎 代詞 是 作 以 的賓語,前置 介詞結構後置 視為止,行為遲 省略句 新發於硎 狀語後置 這個寓言故事選自 ...