1樓:em南有喬木
意思:昨夜的星空與昨夜的春風。
拓展資料:1、原文:
《無題二首》其一
昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。
身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。
隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。
嗟余聽鼓應官去,走馬蘭台類轉蓬。
2、釋義:昨夜的星空與昨夜的春風,在那畫樓之西側桂堂之東。身雖無彩鳳雙翅飛到一處,心卻有靈犀一點息息相通。
隔著座位送鉤春酒多溫暖,分開小組射覆蠟燈分外紅。嘆我聽更鼓要去官署應卯,騎馬去蘭臺心中像轉飛蓬。
3、賞析:這首詩感情深摯纏綿,鍊句設色,流麗圓美。詩人將身世之感打併入艷情,以華豔詞章反襯困頓失意情懷,營造出情採並茂、婉曲幽約的藝術境界。
詩中意象的錯綜跳躍,又使其主旨帶有多義性和歧義性,詩人對心靈世界開掘的深度和廣度,確實是遠邁前人的,其在文學史上的地位,很大程度上便取決於這類無題詩所產生的巨大而持久的影響。
4、詩人介紹:李商隱(812-858年)字義山,號玉溪(xī)生,懷州河內(今河南沁陽)人。擅長駢文寫作,詩作文學價值也很高,他和杜牧合稱「小李杜」,與溫庭筠合稱為「溫李」,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裡排行第十六,故並稱為「三十六體」。
其詩構思新奇,風格濃麗,尤其是一些愛情詩寫得纏綿悱惻,為人傳誦。但過於隱晦迷離,難於索解,至有「詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋」之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。
他的詩長於律、絕,富於文采,風格色彩濃麗,多用典,意旨比較隱晦,以《無題》組詩最為著名。
2樓:
「昨夜星辰昨夜風」的意思是;過去的時光過去的事。
別人運用的意思;一切都已過去,只能成為難以重現的回憶了。一般是指美好的人或事。
【作者】唐代,李商隱。
【出處】《無題·昨夜星辰昨夜風》
【原詩文】
昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。
身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。
隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。
嗟余聽鼓應官去,走馬蘭台類轉蓬。
【全文翻譯】還記得昨夜星辰滿天,好風吹動,你我相會於畫樓的西畔,桂堂的東側。
我倆雖不似彩鳳擁有翩然飛舞的雙翅,但我們的心卻如靈犀一般息息相通。
我們隔座而坐,一起玩藏鉤的遊戲,罰喝暖融融的春酒;分屬兩隊,在紅紅的燭火下,猜謎射覆。
可恨那晨鼓響起,讓我不得不去官府中點卯應差;
騎馬到蘭臺,行色匆匆,就好像飄盪不定的蓬草。
3樓:匿名使用者
最佳答案昨夜星光燦爛,夜半卻有習習涼風;這是一首戀情詩: 這句話出自:唐朝的李商隱『《無題》其一』昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。
身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。嗟余聽鼓應官去,走馬蘭台類轉蓬。
解釋:身上沒有彩鳳那雙可以飛翔的翅膀,心靈卻像犀牛角一樣,有一點白線可以相通。賞析:
詩人這兩句詩顯然是在寫自己的愛情遭遇。他同自己的愛人分處兩地,不能相見,所以說「身無綵鳳雙飛翼」。儘管不能相通,但兩人在思想感情上卻早已契合、溝通,「心有靈犀一點通」即指此而言。
下句常為後人所借用,但已不限於指愛情。古書記載,有一種犀牛角名通天犀,有白色如線貫通首尾,被看作為靈異之物,故稱靈犀,「一點通」的想象也由此而來。清人馮舒說:
「次聯襯貼流麗圓美,『西昆』一世所效。
4樓:匿名使用者
意思:昨夜,天上閃爍著星辰,地上陣陣微風。(或是:昨夜星光燦爛,夜半卻有習習涼風。) 別人運用:一切都已過去,只能成為難以重現的回憶了。一般是指美好的人或事。
5樓:匿名使用者
李商隱《無題》
昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東②。
身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通③。
隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅④。
嗟余聽鼓應官去,走馬蘭台類轉蓬⑤。
【註解】:
1、畫樓、桂堂:都是比喻富貴人家的屋舍。
2、靈犀:舊說犀牛有神異,角中有白紋如線,直通兩頭。
3、送鉤:也稱藏鉤。古代臘日的一種遊戲,分二曹以較勝負。把鉤互相傳送後,藏於一人手中,令人猜。
4、分曹:分組。
5、射覆:在覆器下放著東西令人猜。分曹、射覆未必是實指,只是借喻宴會時的熱鬧。
6、鼓:指更鼓。
7、應官:猶上班。
8、蘭台:即秘書省,掌管圖書秘籍。李商隱曾任秘書省正字。這句從字面看,是參加宴會後,隨即騎馬到蘭臺,類似蓬草之飛轉,實則也隱含自傷飄零意。
【韻譯】:
昨夜星光燦爛,夜半卻有習習涼風;
我們酒筵設在畫樓西畔、桂堂之東。
身上無彩鳳的雙翼,不能比翼齊飛;
內心卻象靈犀一樣,感情息息相通。
互相猜鉤嬉戲,隔座對飲春酒暖心;
分組來行酒令,決一勝負燭光泛紅。
可嘆呵,聽到五更鼓應該上朝點卯;
策馬趕到蘭台,象隨風飄轉的蓬蒿。
① 詩當作於唐文宗開成四年(839),詩人時在京城任秘書省校書郎。這是乙個「方階九品,微俸五斗」的小官,詩人在政
治上仍然是沉淪下僚。原題共兩首,另一首是七絕,其中有「豈知一夜秦樓客,偷看吳王苑內花」之句,可知詩人懷想
的當是席間的一位貴家女子。清代查為仁以為是指「王茂元家妓」(《蓮坡詩話》),趙臣瑗以為是指「其閨人」(《山滿樓
箋釋唐人七言律》),可供參考。
② 畫樓、桂堂,指貴家華麗的樓宇居室。
③ 靈犀,有靈性的犀牛角。相傳犀角上有一道白紋,由角端直通大腦,感應異常靈敏,此喻相愛雙方心靈的感應與暗通。
④ 送鉤,古代宴席間的遊戲,又稱藏鉤,以猜中此鉤藏於何人手中為勝。分曹,分組。射覆,亦宴席間的遊戲,將物品放
在巾盂等的下面讓人猜,猜不中者罰酒。
⑤ 聽鼓,唐時五更二點則鼓自內發,諸街鼓承振,坊市門皆啟,鼓響天明,即須上班應差。蘭台,漢代藏圖書秘籍的宮觀,
唐高宗時曾改秘書省為蘭台。轉蓬,蓬草無根,隨風飄轉,喻身不由己的處境。
這是一首戀情詩。詩人追憶昨夜參與的一次貴家後堂之宴,表達了與意中人席間相遇、旋成間阻的懷想和惆悵。
首聯由今宵之景觸發對昨夜席間歡聚時光的美好回憶。在這個星光閃爍、和風習習的春夜裡,空氣中瀰漫著令人沉醉的幽香,一切似乎都與昨晚在貴家後堂宴飲時的景況相同,而席間與意中人相遇的那一幕卻只能成為難以重現的回憶了。詩人並未直接敘寫昨夜的情事,而是借助於星辰好風、畫樓桂堂等外部景物的映襯,烘托出昨夜柔美旖旎的環境氣氛,語句華美流轉,富於唱嘆的情致,將讀者帶入溫馨浪漫的回憶中。
頷聯抒寫今夕對意中人的思念。自己此刻雖然沒有彩鳳般的雙翅,得以飛越重重阻礙與意中人相會,但相信彼此的眷戀之心當如靈異的犀角暗中相通。「身無」、「心有」,一退一進,相互映照,是間隔中的契合與溝通,悵惘中的喜悅與慰藉,表現了詩人對這段美好情緣的珍視和自信。
兩句比喻新奇貼切,剖劃深刻細緻,展示了詩人抒寫微妙矛盾的心理感受的高超才力。
頸聯具體追憶昨夜與意中人共預盛會的場景,而詩人此際落寞抑鬱情懷自在言外矣。詩人回想昨晚宴席之間,燈紅酒暖,觥籌交錯,藏鉤射覆,笑語喧闐,場面是何等熱烈醉人啊!「春酒暖」和「蠟燈紅」,不但傳神地刻畫出宴會間熱烈融洽的歡樂氣氛,也使讀者聯想到燭光掩映下女子的紅暈面頰,彼此的目成心會已不言自明,真是酒不醉人人自醉啊!
尾聯回憶今晨離席應差時的情景和感慨。昨夕的歡宴徹夜到曉,樓內笙歌未歇,樓外鼓聲已響,詩人自嘆像隨風飄轉的蓬草,身不由己,不得不去秘書省應差,開始了又一天寂寞無聊的校書生涯,而與席上的意中人則後會難期了。豈獨相思苦,長嘆業未成。
戀情阻隔的悵惘與身世沉淪的感嘆交匯於詩人胸中,使此詩的內涵和意蘊得到了擴大和深化,在綺麗流動的風格中有著沉鬱悲慨的自傷意味。
全詩感情深摯纏綿,鍊句設色,流麗圓美。詩人將身世之感打併入艷情,以華豔詞章反襯困頓失意情懷,營造出情採並茂、婉曲幽約的藝術境界。詩中意象的錯綜跳躍,又使其主旨帶有多義性和歧義性,詩人對心靈世界開掘的深度和廣度,確實是遠邁前人的,其在文學史上的地位,很大程度上便取決於這類無題詩所產生的巨大而持久的影響。
昨夜星辰昨夜風是什麼意思?
6樓:匿名使用者
意思:昨夜,天上閃爍著星辰,地上陣陣微風。(或是:昨夜星光燦爛,夜半卻有習習涼風。) 別人運用:一切都已過去,只能成為難以重現的回憶了。一般是指美好的人或事。
7樓:匿名使用者
單單這句詩是過去的時光過去的事。別人運用的話就是俱往矣 都過去了
昨夜星辰昨夜風啥意思?
8樓:em南有喬木
意思:昨夜的星空與昨夜的春風。
拓展資料:1、原文:
《無題二首》其一
昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。
身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。
隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。
嗟余聽鼓應官去,走馬蘭台類轉蓬。
2、釋義:昨夜的星空與昨夜的春風,在那畫樓之西側桂堂之東。身雖無彩鳳雙翅飛到一處,心卻有靈犀一點息息相通。
隔著座位送鉤春酒多溫暖,分開小組射覆蠟燈分外紅。嘆我聽更鼓要去官署應卯,騎馬去蘭臺心中像轉飛蓬。
3、賞析:這首詩感情深摯纏綿,鍊句設色,流麗圓美。詩人將身世之感打併入艷情,以華豔詞章反襯困頓失意情懷,營造出情採並茂、婉曲幽約的藝術境界。
詩中意象的錯綜跳躍,又使其主旨帶有多義性和歧義性,詩人對心靈世界開掘的深度和廣度,確實是遠邁前人的,其在文學史上的地位,很大程度上便取決於這類無題詩所產生的巨大而持久的影響。
4、詩人介紹:李商隱(812-858年)字義山,號玉溪(xī)生,懷州河內(今河南沁陽)人。擅長駢文寫作,詩作文學價值也很高,他和杜牧合稱「小李杜」,與溫庭筠合稱為「溫李」,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裡排行第十六,故並稱為「三十六體」。
其詩構思新奇,風格濃麗,尤其是一些愛情詩寫得纏綿悱惻,為人傳誦。但過於隱晦迷離,難於索解,至有「詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋」之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。
他的詩長於律、絕,富於文采,風格色彩濃麗,多用典,意旨比較隱晦,以《無題》組詩最為著名。
9樓:匿名使用者
最佳答案昨夜星光燦爛,夜半卻有習習涼風;這是一首戀情詩: 這句話出自:唐朝的李商隱『《無題》其一』昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。
身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。嗟余聽鼓應官去,走馬蘭台類轉蓬。
解釋:身上沒有彩鳳那雙可以飛翔的翅膀,心靈卻像犀牛角一樣,有一點白線可以相通。賞析:
詩人這兩句詩顯然是在寫自己的愛情遭遇。他同自己的愛人分處兩地,不能相見,所以說「身無綵鳳雙飛翼」。儘管不能相通,但兩人在思想感情上卻早已契合、溝通,「心有靈犀一點通」即指此而言。
下句常為後人所借用,但已不限於指愛情。古書記載,有一種犀牛角名通天犀,有白色如線貫通首尾,被看作為靈異之物,故稱靈犀,「一點通」的想象也由此而來。清人馮舒說:
「次聯襯貼流麗圓美,『西昆』一世所效。
“小樓昨夜又東風”是什麼意思,小樓昨夜又東風 什麼意思
兒子娃兒 小樓昨夜又東風 的意思是 昨夜小樓上又吹來了春風。1 原詩 虞美人 春花秋月何時了 李煜 春花秋月何時了?往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。2 譯文 這年的時光什麼時候才能了結,往事知道有多少!昨夜小樓上又吹來了...
洞房昨夜停紅燭指的是什麼生肖,“洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。”說的是哪種動物,
歡聽歌,也喜歡看各類歌唱比賽,雖然 中國好聲音第三季 已經過去很久,但給我留下的印記,還如吃過桂花糕後依然留在齒間桂花香的感覺一般,久久無法忘懷。在第三季中,我最喜歡那英組的前四強 洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。說的是哪種動物,畫眉深淺入時無 指的是他問他的夫君 你...
前村深雪裡,昨夜一枝開 什麼意思
皚皚的白雪籠罩著山村鄉野,昨夜一枝梅花欺雪傲霜綻開。這是一首詠物詩。詩人以清麗的語言,含蘊的筆觸,刻畫了梅花傲寒的品性,素豔的風韻,堅強地盛開,並以此寄託自己的意志。其狀物清潤素雅,抒情含蓄雋永。首聯即以對比的手法,描寫梅花不畏嚴寒的秉性。萬木凍欲折,孤根暖獨回 是將梅花與 萬木 相對照 在嚴寒的季...