古詩《聞官軍收河南河北》《示兒》的詩意

時間 2022-01-21 03:20:34

1樓:依戀£卡卡

【原文】

聞官軍收河南河北

劍外忽傳收薊北,

初聞涕淚滿衣裳。

卻看妻子愁何在,

漫捲詩書喜欲狂。

白日放歌須縱酒,

青春作伴好還鄉。

即從巴峽穿巫峽,

便下襄陽向洛陽。

【今譯】

劍門關外忽然聽說官軍收復薊北,

乍聽到止不住的淚水灑滿了衣裳。

回頭看妻兒的愁容不知去了何方,

胡亂收拾著詩書不由得欣喜若狂。

白日裡引吭高歌呵且須縱情飲酒,

春光正好伴我返回那久別的故鄉。

立即動身穿過了巴峽再穿過巫峽,

然後經過襄陽再轉向那舊都洛陽。

【作者簡介】

杜甫(712-770),唐代詩人。字子美,河南府鞏縣(今河南鞏義市)人。杜甫生逢開元盛世及安史之亂,一生顛沛流離,歷盡磨難,他的詩廣泛地記載了這一時期的現實生活,被人稱為「詩史」。

杜甫擅長各種詩體,詩風沉鬱頓挫,對後世有很大的影響。

【注釋】

官軍:唐王朝軍隊。

收:收復。

河南河北:泛指黃河以南以北地區,相當於今河南、河北、山東一帶。

劍外:劍門關之外,即今四川劍南一帶。

薊北:今河北省北部。當時為安、史叛軍根據地。

初聞:乍聽到。

涕淚:眼淚。

卻看;回頭看。

漫捲:胡亂地捲起。

縱酒:縱情飲酒。

青春:春天。

巴峽:在今重慶市東的嘉陵江上。

巫峽:在今四川省巫山縣東。

襄陽:在今湖北省襄樊市。

2樓:匿名使用者

聞官軍收河南河北

唐-杜甫

劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。

卻看妻子愁何在,漫捲詩書喜欲狂。

白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。

即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。

[注釋]

1.河南河北:唐代安史之亂時,叛軍的根據地。公元763年被官軍收復。

2.劍外:劍門關以外,這裡指四川。當時杜甫流落在四川。薊北:今河北北部

一帶,是叛軍的老巢。

3.卻看:回過頭來看。妻子:妻子孩子。

4.漫捲:隨便捲起。

5.白日:白天。縱酒:縱情喝酒。

6.青春:綠色的春天。作伴:指春天可以陪伴我。

7.巴峽:當在嘉陵江上游。巫峽:長江三峽之一,在今四川湖北交界處。

8.襄陽:今屬湖北。洛陽:今屬河南。

[解說]

安史之亂給國家和人民帶來巨大的災難,杜甫早就盼望能早日平定安史之亂。

當這一天終於盼來時,他竟激動得悲喜交加,喜極而哭。前四句由「忽傳」到「初

聞」,再到「卻看」「漫捲」,幾個連續動作把驚喜的心情描繪得生龍活現。後

四句通過想象,盡力描寫「喜欲狂」時的激動心情:他不但要高歌痛飲,而且恨不

得乘著大好春光馬上回到家鄉,這從他一口氣列出的四個地名,就能看出他的心早

已沿著這一路線飛走了!

3樓:趙苑茗

劍門關外忽然聽說官軍收復薊北,

乍聽到止不住的淚水灑滿了衣裳。

回頭看妻兒的愁容不知去了何方,

胡亂收拾著詩書不由得欣喜若狂。

白日裡引吭高歌呵且須縱情飲酒,

春光正好伴我返回那久別的故鄉。

立即動身穿過了巴峽再穿過巫峽,

然後經過襄陽再轉向那舊都洛陽。

本來就知道人死去了就什麼也沒有了。

只是為沒有親眼看到中國的統一而感到悲傷。

朝廷的軍隊收復北方領土的那一天,

在家裡祭祀祖先的時候,

不要忘記!把這件事情告訴你們的父親。

聞官軍收河南河北的詩意

聞官軍收河南河北 的詩意是 在劍南忽然傳說,收復薊北的訊息,初聽到悲喜交集,涕淚沾滿了衣裳。回頭看看妻子兒女,憂愁不知去向?胡亂收卷詩書,我高光得快要發狂!白天我要開懷痛飲,放聲縱情歌唱 明媚春光和我作伴,我好啟程還鄉。彷彿覺得,我已從巴峽穿過了巫峽 很快便到了襄陽,旋即又奔向洛陽。譯文劍門關外忽然...

聞官軍收河南河北,聞官軍收河南河北的意思

聞官軍收河南河北 是杜甫生平的第一首快詩 聞官軍收河南河北 是唐代偉大詩人杜甫的作品。此詩作於763年 唐代宗廣德元年 春。當年正月史朝義自縊,他的部將李懷仙斬其首來獻,安史之亂結束。杜甫是乙個熱愛祖國而又飽經喪亂的詩人,聽到這訊息,不禁驚喜欲狂,手舞足蹈,衝口唱出這首七律。全詩八句。開頭寫初聞喜訊...

聞官軍收河南河北的意思,聞官軍收河南河北的意思(簡潔一點)

聞官軍收河南河北 是唐代偉大詩人杜甫的作品。此詩作於763年 唐代宗廣德元年 春。當年正月史朝義自縊,他的部將李懷仙斬其首來獻,安史之亂結束。杜甫聽到這訊息,不禁驚喜欲狂,手舞足蹈,衝口唱出這首七律。全詩八句。開頭寫初聞喜訊的驚喜 後半部分寫詩人手舞足蹈做返鄉的準備,凸顯了急於返回故鄉的歡快之情。全...