1樓:超級幻想無極限
唉,義士!我李陵與衛律的罪惡,上能達天!
「嗟呼,義士,陵與衛律之罪上通於天。」是什麼意思?
2樓:伊利亞瑟
李陵和衛律所犯的罪可以說是罪孽淘天,天地不容。
蘇武傳原文及翻譯
《蘇武傳》原文加翻譯
3樓:陽光文學城
蘇武傳 原文:
武字子卿,少以父任,兄弟並為郎,稍遷至栘中廄監。時漢連伐胡,數通使相窺觀。匈奴留漢使郭吉、路充國等前後十餘輩,匈奴使來,漢亦留之以相當。
天漢元年,且鞮侯單于初立,恐漢襲之,乃曰:「漢天子我丈人行也。」盡歸漢使路充國等。
武帝嘉其義,乃遣武以中郎將使持節送匈奴使留在漢者,因厚賂單于,答其善意。武與副中郎將張勝及假吏常惠等募士斥候百餘人俱。既至匈奴,置幣遺單于;單于益驕,非漢所望也。
方欲發使送武等,會緱王與長水虞常等謀反匈奴中。緱王者,昆邪王姊子也,與昆邪王俱降漢,後隨浞野侯沒胡中,及衛律所將降者,陰相與謀,劫單于母閼氏歸漢。會武等至匈奴。
虞常在漢時,素與副張勝相知,私候勝曰:「聞漢天子甚怨衛律,常能為漢伏弩射殺之,吾母與弟在漢,幸蒙其賞賜。」張勝許之,以貨物與常。
後月餘,單于出獵,獨閼氏子弟在。虞常等七十餘人欲發,其一人夜亡告之。單于子弟發兵與戰,緱王等皆死,虞常生得。
單于使衛律治其事。張勝聞之,恐前語發,以狀語武。武曰:
「事如此,此必及我,見犯乃死,重負國!」欲自殺,勝惠共止之。虞常果引張勝。
單于怒,召諸貴人議,欲殺漢使者。左伊秩訾曰:「即謀單于,何以復加?
宜皆降之。」單于使衛律召武受辭。武謂惠等:
「屈節辱命,雖生何面目以歸漢?」引佩刀自刺。衛律驚,自抱持武。
馳召醫,鑿地為坎,置熅火,覆武其上,蹈其背,以出血。武氣絕,半日復息。惠等哭,輿歸營。
單于壯其節,朝夕遣人候問武,而收系張勝。
蘇武牧羊文言文翻譯