莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚 是什麼意思

時間 2023-01-12 12:50:08

1樓:醉眼看花

1、「莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。」的意思是:不要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裡待客菜餚非常豐繁。

2、出處。《遊山西村》

朝代:宋代。

原文:莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。

山重水複疑無路,柳暗花明又一村。

簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。

從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。

3、譯文。不要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裡待客菜餚非常豐繁。

山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,柳綠花艷忽然眼前又出現乙個山村。

吹著簫打起鼓春社的日子已經接近,村民們衣冠簡樸古代風氣仍然儲存。

今後如果還能乘大好月色出外閒遊,我一定拄著拐杖隨時來敲你的家門。

4、「山重水複疑無路,柳暗花明又一村。」既寫出山西村山環水繞,花團錦簇,春光無限,另一方面它又富於哲理,表現了人生變化發展的某種規律性,令人回味無窮。表現了人與眾不同的思維與精神——在逆境中往往蘊涵著無限的希望。

詩人描述了山水縈繞的迷路感覺與移步換形又見新景象的喜悅之情;人們可以從中領悟到蘊含的生活哲理——不論前路多麼難行難辨,只要堅定信念,勇於開拓,人生就能「絕處逢生」(出現乙個充滿光明與希望的新境界)。

2樓:匿名使用者

莫:否定副詞,不,不要。

笑:譏笑,訕笑。

臘:本指年終祭祀,也用於指夏曆十二月,臘月或冬天醃製後風乾或燻幹的肉稱「臘肉」,臘月前後釀造的酒稱「臘酒」.

渾:渾濁不清。

豐年。豐收的年成。

留客:容留客人吃飯住宿。

足雞豚:能使雞豬等葷菜豐足。能願動詞,這裡是使動用法。

【譯文】不要訕笑農人自釀的臘酒渾濁味薄,豐收的年景(山民)待客有充足的雞豚佳餚供人享用。

這兩句是說農家酒味雖薄,而待客情意卻十分深厚。

乙個「足」字,表達了農家款客盡其所有的盛情。「莫笑」二字,道出了詩人對農村淳樸民風的讚賞。

3樓:匿名使用者

不要嘲笑農家酒水渾濁不清,豐收的年歲【農民】用豐盛的雞豚佳餚招待客人留下來。

詩句掌握意思就好,就是說雖然東西少,但是待客異熱情常。

4樓:月色孤殤

「莫笑農家。

臘酒渾,豐年留客足雞豚」的意思是:

不要笑話農家臘月做的酒渾濁, 豐收之年有豐足的佳餚款待客人,表現的是農家的淳樸好客和親切感人的場面。

1.這兩句出自陸游的《遊山西村》,原文如下:

莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。

山重水複疑無路,柳暗花明又一村。

簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。

從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。

2.釋義:莫:否定副詞,不,不要。

笑:譏笑,訕笑。

臘:本指年終祭祀,也用於指夏曆十二月,臘月或冬天醃製後風乾或燻幹的肉稱「臘肉」,臘月後釀造的酒稱「臘酒」。

渾:渾濁不清。

豐年。豐收的年成。

留客:容留客人吃飯住宿。

足雞豚:能使雞豬等葷菜豐足。能願動詞,這裡是使動用法。

5樓:小愛書族

不要笑農家自釀的酒渾濁不醇厚,豐收年份農家招待客人的菜餚雞肉豬肉應有盡有。體現農家主人的熱情好客和淳樸的農家田園生活。

6樓:匿名使用者

不要笑話農家人的臘酒渾濁不清,豐收年景款待客人,菜盡夠豐盛。

我保準你對,因為我在老師那裡學來的,我還是個學生。我交上去這個答案,我就一百分。

7樓:匿名使用者

不要笑別人農家生活很窮苦。到了,豐收的時候農家會把雞殺。用豐盛的早中晚餐來接待大家。

8樓:匿名使用者

蘇軾的路自由遊山西村,嗯,熱油殺雞宰鵝在科里去北京與憂傷喜歡幹嘛呀?查一下哈哈哈哈哈。

9樓:萊晶霞舒翼

不要笑話農家臘月做的酒渾濁,豐收之年有豐足的佳餚款待客人。採納吧。

10樓:定蕾丁琴

原文:莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。

翻譯:不要笑農家自釀的酒渾濁不醇厚,豐收年份農家招待客人的菜餚雞肉豬肉應有盡有。體現農家主人的熱情好客和淳樸的農家田園生活。

「莫」就是不要、別的意思。

莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚.這句詩句中足字是什麼意思

11樓:可愛的方煜春

第乙個含義是豐盛的意思,是的是農家把豐盛的佳餚端到桌上,第二個含義是表達了農家款待客人時盡其所有的盛情。

12樓:東莞**贈品

桌上擺酒放歌給他的乙個小小的願望就是希望你能在我身邊的人和我一樣的人生態度,我的人生是乙個人的生活方式的乙個人的生活方式的生活方式和生活方式的確是一種習慣,我的人生觀價值觀世界觀都會不同,你要我去找你們玩吧。

13樓:健康一家

豚:豬肉足:豐足;很多。

遊山西村的詩句:莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。是什麼意思?

14樓:匿名使用者

莫:否定副詞,不,不要。

笑:譏笑,訕笑。

臘:本指年終祭祀,也用於指夏曆十二月,臘月或冬天醃製後風乾或燻幹的肉稱「臘肉」,臘月前後釀造的酒稱「臘酒」。

渾:渾濁不清。

豐年。豐收的年成。

留客:容留客人吃飯住宿。

足雞豚:能使雞豬等葷菜豐足。能願動詞,這裡是使動用法【譯文】不要訕笑農人自釀的臘酒渾濁味薄,豐收的年景(山民)待客有充足的雞豚佳餚供人享用。

這兩句是說農家酒味雖薄,而待客情意卻十分深厚。

乙個「足」字,表達了農家款客盡其所有的盛情。「莫笑」二字,道出了詩人對農村淳樸民風的讚賞。

15樓:仰晗悟昌淼

意思是:正值豐年,樸素的農家自釀臘酒,殺雞宰豬殷勤待客,可別笑話那酒漿渾濁,酒香中溢位的農家熱情早已使人心馳神往。

這兩個詩句描寫了農家豐收之後過節的情景,表達了農家的殷勤好客和風俗古樸的特點。

16樓:使用者

不要笑話自釀的公尺酒渾濁不清,糧食豐收,留住客人,殺雞款待他。

17樓:匿名使用者

不要嫌棄農家自己釀的酒渾濁,年景好,要把客人留下,雞肉豬肉管夠的招待 表達了作者對美好年景的欣喜,以及農家之樂的滿足。

18樓:使用者

不要笑話農人田家的臘酒渾濁不清,豐年年景款待客人。

19樓:軋

不要訕笑農人自釀的臘酒渾濁味薄,豐收的年景(山民)待客有充足的雞豚佳餚供人享用。

這兩句是說農家酒味雖薄,而待客情意卻十分深厚。

乙個「足」字,表達了農家款客盡其所有的盛情。「莫笑」二字,道出了詩人對農村淳樸民風的讚賞。

20樓:使用者

因為所以科學道理,要想知道為你自己。

21樓:dd心旬

別笑農家臘酒渾濁,豐收的時候留下貴客吃雞肉和豬肉。

22樓:使用者

仔細的想想應該會想出來的。

23樓:匿名使用者

第三季度看撒嬌的說肯德基薩克大家薩科了解打算開啟拉薩建檔立卡設計。

24樓:barbie雅雅

不要笑話農家臘月的酒都渾,豐收之年有豐足的佳餚款待客人。

25樓:匿名使用者

不要嫌棄農家自己釀的酒渾濁,糧食豐收,要把客人留下雞肉豬肉款待他。

表達了作者對美好年景的欣喜,以及農家之樂的滿足。

26樓:匿名使用者

可以給我衝紅寶石和奧幣嗎。

27樓:使用者

不要笑農家自釀的公尺酒渾濁不清,糧食豐收,留住客人,殺雞招待他。

28樓:使用者

急急急急急急急急急急~~莫笑是什麼意思、??

29樓:使用者

不要笑農家臘的酒渾,豐年留住客人給他吃足夠的雞豚。

莫笑農家臘酒渾 豐年留客足雞豚的渾和豚什麼意思

30樓:龍之騰必潛乃翔

莫笑農家臘酒渾 豐年留客足雞豚。

渾在此詩中的意思渾濁。

豚是小豬,在此詩中代指豬肉。

莫笑農家臘酒渾豐年留客足雞豚。山重水複疑無路,柳暗花明又一村的意思是什麼?

的詩句:莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚.是什麼意思

31樓:miss羅蘭蘭

這兩句詩出自陸游的《遊山西村》:

山重水複疑無路,柳暗花明又一村。

簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。

從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。

意思是:不要笑農家臘月裡釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景裡待客菜餚非常豐繁。描寫豐收年景,農民熱情好客的淳厚品行。

「莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚,山重水複疑無路,柳暗花明又

許華斌 鑑賞 這首一首紀遊抒情詩,是陸游的名篇之一。上海古籍出版社原副編審鄧韶玉對此詩作如下賞析 首聯渲染出豐收之年農村一片寧靜 歡悅的氣象。臘酒 指上年臘月釀製的公尺酒。豚 是小豬。足雞豚 意謂雞豚足。說農家酒味雖薄,待客情意卻十分深厚。乙個 足 字,表達了農家款客盡其所有的盛情。莫笑 二字,道出...

“醉臥沙場君莫笑”下一句是什麼,“醉臥沙場君莫笑”詩句下一句是什麼?

h愛不絕跡 醉臥沙場君莫笑 下一句是古來征戰幾人回。1 原文 涼州詞二首 其一 唐代 王翰 葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回?2 翻譯 葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在精美的夜光杯之中,歌伎們彈奏起急促歡快的琵琶聲助興催飲,想到即將跨馬奔赴沙場...

誰有本兮莫莫(明星小作者)和語笑嫣然(明星小畫家 小作者)的

蠟筆小紗 語笑嫣然,乙個的暱稱,本名王琛,四川女子。是期刊寫手 專欄作者 兼職編輯。她將文字當成一種信仰,執著而虔誠 用文字灌溉自己對虛幻中美好的嚮往,有深入骨髓的古典情結,並喜歡一切繁瑣的事物,偏好校園和古代題材,喜隨性而為,只寫能令自己接受的文字。作品展示 校園 下乙個六年沒有相遇 是你給我最深...