1樓:大愚若智
《山居秋暝》是唐代詩人王維的作品。
全詩賞析:
這首詩為山水名篇。描繪了秋雨初晴後傍晚時分山村的旖旎風光和山居村民的淳樸風尚,表現了詩人寄情山水田園並對隱居生活怡然自得的滿足心情,以自然美來表現人格美和社會美。全詩將空山雨後的秋涼,松間明月的光照,石上清泉的聲音以及浣女歸來竹林中的喧笑聲,漁船穿過荷花的動態,和諧完美地融合在一起,給人一種豐富新鮮的感受。
它像一幅清新秀麗的山水畫,又像一支恬靜優美的抒情樂曲,體現了王維詩中有畫的創作特點。
首聯是寫雨後山中秋景,由於這裡人跡罕至,自然不知山中有人來了。「空山」兩字點出此處有如世外桃源,山雨初霽,萬物為之一新,又是初秋的傍晚,空氣之清新,景色之美妙,可以想見。
頷聯天色已暝,卻有皓月當空;群芳已謝,卻有青松如蓋。山泉清冽,淙淙流瀉于山石之上,有如一條潔白無瑕的素練,在月光下閃閃發光,多麼幽清明淨的自然美啊。這月下青松和石上清泉,不正是他所追求的理想境界嗎?
這兩句寫景如畫,隨意灑脫,毫不著力。
頸聯中詩人先寫「竹喧」再寫「蓮動」,因為浣女隱在竹林之中,漁舟被蓮葉遮蔽,起初未見,等到聽到竹林喧聲,看到蓮葉紛披,才發現浣女、蓮舟。這樣寫更富有真情實感,更富有詩意。寫到竹林裡傳來了一陣陣的歌聲笑語,那是一些天真無邪的姑娘們洗罷衣服笑逐著歸來了;亭亭玉立的荷葉紛紛向兩旁披分,掀翻了無數珍珠般晶瑩的水珠,那是順流而下的漁舟劃破了荷塘月色的寧靜。
在這青松明月之下,在這翠竹青蓮之中,生活著這樣一群無憂無慮、勤勞善良的人們。
尾聯則是詩人有感而發。雖然春光已逝,但秋景更佳,願意留下來。其喜歸自然,寄情山水,崇尚恬靜、淡泊的田園生活,不願同流合汙的感受。厭惡宦海之情溢於言表。
全詩如下:
空山新雨後,天氣晚來秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
全詩的翻譯:
新雨過後山谷裡空曠清新,初秋傍晚的天氣特別涼爽。
明月映照著幽靜的松林間,清澈泉水在山石上淙淙淌流。
竹林裡傳來喧鬧聲,知是少女洗衣歸來,蓮葉輕搖知是上游蕩下輕舟。
任憑春天的花草消失,眼前的秋景足以讓我流連久居。
山居秋暝這首詩描寫了什麼
2樓:峰高羊
《山居秋暝》這首詩描寫了秋雨初晴後傍晚時分山村的旖旎風光和山居村民的淳樸風尚。表現了詩人寄情山水田園並對隱居生活怡然自得的滿足心情,以自然美來表現人格美和社會美。
原文:空山新雨後,天氣晚來秋。明月松間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。
譯文:空曠的群山沐浴了一場新雨,夜晚降臨使人感到已是初秋。皎皎明月從松隙間灑下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。
竹林喧響知是洗衣姑娘歸來,蓮葉輕搖想是上游蕩下輕舟。春日的芳菲不妨任隨它消歇,秋天的山中王孫自可以久留。
山居秋暝的意思和賞析
3樓:網友
《山居秋暝》全詩的意思是:
一場雨剛剛過去,深山中特別清朗,秋天的傍晚,天氣格外的涼爽。皎潔的月光透過鬆林撒落斑駁的靜影,清澈的泉水在岩石上叮咚流淌。
竹林中傳出洗衣服姑娘的談笑聲,蓮蓬微微活動,漁舟正下水撒網。任憑春天的芳菲隨時令消逝吧,遊子在秋色中,自可留連徜徉。
空山新雨後,天氣晚來秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
註解:1、螟:夜色。
2、浣女:洗衣服的女子。
3、春芳:春草。
4、歇:乾枯。
譯文:一場新雨過後,青山特別清朗,秋天的傍晚,天氣格外的涼爽。
明月透過鬆林撒落斑駁的靜影,清泉輕輕地在大石上叮咚流淌。
竹林傳出歸家洗衣女的談笑聲,蓮蓬移動了,漁舟正下水撒網。
任憑春天的芳菲隨時令消逝吧,遊子在秋色中,自可留連徜徉。
賞析:這是一首寫山水的名詩,於詩情畫意中寄託詩人的高潔情懷和對理想的追求。
首聯寫山居秋日薄暮之景,山雨初霽,幽靜閒適,清新宜人。頷聯寫皓月當空,青松如蓋,山泉清冽,流於石上,清幽明淨的自然美景。頸聯寫聽到竹林喧聲,看到蓮葉分披,發現了浣女、漁舟。
末聯寫此景美好,是潔身自好的所在。
全詩通過對山水的描繪寄慨言志,含蘊豐富,耐人尋味。「明月松間照,清泉石上流」實乃千古佳句。
人物介紹:王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有「詩佛」之稱。蘇軾評價其:
味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。」開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。
王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,**也很精通。
與孟浩然合稱「王孟」。
山居秋暝賞析
4樓:夢之緣文化
山居秋暝》是唐代詩人王維的作品。
空山新雨後,天氣晚來秋。」詩中明確寫有浣女漁舟,詩人卻下筆說是「空山」。這是因為山中樹木繁茂,掩蓋了人們活動的痕跡,正所謂「空山不見人,但聞人語響」。
明月松間照,清泉石上流。」這兩句寫景如畫,隨意灑脫,毫不著力,這月下青松和石上清泉,正是他所追求的理想境界。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。」在這青松明月之下,在這翠竹青蓮之中,生活著這樣無憂無慮、勤勞善良的人們。這純潔美好的。
生活圖景,反映了詩人過安靜純樸生活的理想,同時也從反面襯托出他對汙濁官場的厭惡。
既然詩人是那樣地高潔,而他在那貌似「空山」之中又找到了乙個稱心的世外桃源,所以就情不自禁地說:「隨意春芳歇,王孫自可留!」
這首詩乙個重要的藝術手法,詩人通過對山水的描繪寄慨言志,是以自然美來表現詩人的人格美和一種理想中的社會之美。
《山居秋暝》賞析
5樓:得書文化
空山新雨後,天氣晚來秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,正臘畝蓮動下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
山居秋暝【詩文解釋】
一陣新雨過後,青山翠谷越發顯得靜幽,夜幕降臨,涼風習習,更令人感到秋意濃厚。明亮的月光照映著松林,泉水從石上潺潺流過。竹林中傳來陣陣歡聲笑語,原來是洗衣少女們歸來,蓮葉浮動,那是順流而下的漁舟。
儘管那春天的芬芳早已逝去,我陶醉在這美妙的秋色中,依然嚮往長留。
山居秋暝【詞語註釋】
浣女:局褲洗衣女。
王孫:貴族的後裔,這裡指隱居的高士。
山居秋暝【詩文賞析】
此詩為王維山水詩中的名篇。雨後秋山明快舒朗、清新鮮潔的環境特點構成了全詩的基調。詩情畫意中寄託了詩人高潔的情懷及對理想境界之追求。
明月清泉,竹喧蓮動,浣女歸舟,層次鮮明,因果清晰,且有聲有色、有靜有動、構成一幅舉森清晰和諧的雨夜秋山圖。
整理:zhl201612
山居秋暝的解釋,山居秋暝的意思
山居秋暝 王維。空山新雨後,天氣晚來秋。明月松間照,清泉石上流。竹喧歸渙女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。譯文 一場新雨過後,青山特別清朗,秋天的傍晚,天氣格外的涼爽。明月透過松林撒落斑駁的靜影,清泉輕輕地在大石上叮咚流淌。竹林傳出歸家洗衣女的談笑聲,蓮蓬移動了,漁舟正下水撒網。任憑春天的芳菲...
山居秋暝王維詩的主旨句,以《山居秋暝》為例,分析王維詩歌的特點。
美少女阿里可多 明月鬆間照,清泉石上流。山居秋暝 王維 空山新雨後,天氣晚來秋。明月鬆間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。註釋 山居 山中的住所,指輞川別墅。暝 晚。空山 幽靜的山。新雨後 剛下過雨。竹喧 竹林中笑語喧譁,也指竹子枝葉相碰發出的聲音。浣 洗。浣女 水邊洗...
山居秋暝是一首?韻腳是,王維《山居秋暝》中押韻的字是 怎麼去找一首詩中押韻的字
穆子澈想我 山居秋暝是一首五言律詩,韻腳是u韻。一 原文 空山新雨後,天氣晚來秋。明月松間照,清泉石上流。竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。二 翻譯 空曠的群山沐浴了一場新雨,夜晚降臨使人感到已是初秋。皎皎明月從松隙間灑下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧響知是洗衣姑娘歸來,蓮葉輕...