1樓:若舞飄逸
傅雷翻譯的是最好的,翻譯的最有神韻。
《約翰·克里斯朵夫》由我國著名翻譯家傅雷先生首先譯介到中國,傅雷先生翻譯的版本也是公認的最優秀的譯本。傅雷先生面對中國面臨的內部困境,在抗日時期翻譯《約翰·克里斯朵夫》,用心良苦。克利斯朵夫追求真理、光明的熱忱, 給當年處境險惡的知識青年帶來了光明,影響了一批知識青年的命運。
傅雷先生良好的**素養,為其翻譯《約·翰克里斯朵夫》奠定了偉大的基礎,出色地詮釋了這一****的開山之作。傅雷先生為該書在中國的傳播做出了卓越的貢獻。
《約翰·克利斯朵夫》(jean-christophe)是一部通過主人公一生經歷去反映現實社會一系列矛盾衝突,宣揚人道主義和英雄主義的長篇**。**描寫了主人公奮鬥的一生,從兒時**才能的覺醒、到青年時代對權貴的蔑視和反抗、再到成年後在事業上的追求和成功、最後達到精神寧靜的崇高境界。
2樓:匿名使用者
傅雷和韓滬麟的譯本是最好的! 我比較喜歡的是譯林版的,韓滬麟翻譯的,建議買這個。五年時間翻譯的克里斯多夫
讀外國名著,該如何選譯本?
3樓:邴丹郭衣
我讀過的書籍中,下面這些譯本最優秀
傅雷:巴爾扎克系列,《約翰·克里斯朵夫》。
郭巨集安:司湯達系列,波德萊爾系列,加繆系列朱生豪:莎士比亞系列
張谷若:狄更斯系列,哈代系列,《棄兒湯姆·瓊斯史》
榮如德:狄更斯系列,陀思妥耶夫斯基系列
草嬰:托爾斯泰系列
力岡:《靜靜的頓河》,比人民文學出版社金人譯本好多了蕭乾:《好兵帥克》,《尤利西斯》
董問樵:《浮士德》
楊武能:歌德系列
錢春琦:《浮士德》
傅東華:《飄》
蔣學模:《**山伯爵》
呂六同:義大利文學
王科一:《傲慢與偏見》、《十日談》
羅念生、王煥生:《荷馬史詩》、古希臘、古羅馬文學唐月梅、葉渭渠:三島由紀夫、川端康成的作品林少華:村上春樹的作品
李丹、方於:《悲慘世界》
遺憾之處:我最喜歡的狄更斯和陀思妥耶夫斯基在國內沒有完整系統的好譯本。
跪求約翰克里斯多夫的書評(用一句話)
描寫了主人公奮鬥的一生,從兒時 才能的覺醒 到青年時代對權貴的蔑視和反抗 再到成年後在事業上的追求和成功 最後達到精神寧靜的崇高境界。出自約翰 克利斯朵夫百科! 指尖血色的水珠 約翰 克利斯朵夫 讀後感 孤獨的英雄 約翰 克利斯朵夫 當你見到克利斯朵夫的面容之日,是你將死而不死於惡死之日。古教堂門前...
NBA球員克里斯羅斯的個人,NBA球員克里斯 羅斯的個人資料
中文名 德里克 羅斯 外文名 derrick rose 國籍 美國 出生地 伊利諾伊州芝加哥 出生日期 1988年10月4日 畢業院校 孟菲斯大學 memphis 身高 1.91公尺 6英呎3英吋 體重 86.2公斤 190磅 運動專案 籃球 所屬運動隊 芝加哥公牛隊 主要獎項 nba常規賽最有價值...
如何評價克里斯韋伯在NBA的歷史地位
蜜桃小丸子吖 在美國職業籃球聯賽中有許多不受歡迎的超級明星。他們擁有輝煌的歷史資料,但無論有沒有冠軍,成就和榮譽都將大不相同,比如斯托克頓和克里斯 韋伯 chris weber 麥迪今年入選了美國職業籃球聯賽名人堂,但是克里斯 韋伯沒有資格入選名人堂。韋伯也在名人堂外逗留了很長時間。在過去的兩年裡,...