少年一段風流事,只許佳人獨自知,這什麼意思

時間 2021-08-11 16:22:17

1樓:九五是寵兒

意思是:風流少年有一段與絕色佳人之間的風流韻事,這隻有佳人自己知道的,別人是不能知道的。

出自:《悟道詩》圓悟克勤(宋)

原文:金鴨香銷錦鏽幃,笙歌叢裡醉扶歸。

少年一段風流事,只許佳人獨自知。

譯文:香爐散發出的香氣瀰漫整個錦繡帷帳中,在鼓奏不停的聲樂中乘興而歸。

風流少年有一段與絕色佳人之間的風流韻事,別人是不能知道的,只有佳人自己知曉。

2樓:看如何無悔

圓悟克勤大師是宋朝臨濟宗楊岐派著名僧人。

他開悟的機緣尤為奇特,是從一首豔詩悟道的。

克勤自幼稟賦聰異,一日能記千言,過目不忘,有神童之稱。一天偶然到妙寂寺遊玩,看到案上的佛經,再三翻閱,愛不釋手,遂出家為僧。他參訪過許多著名禪師,後來投到五祖法演的門下。

數年之間,克勤精進不懈,時有所悟,並且將自己所寫的詩偈呈法演印證,但**卻始終認為克勤還沒有見到自性。

後來,有一位曾在朝廷任職的吏部提刑大人,剛巧辭官返回蜀中,特來向法演問道:“什麼是祖師西來意?”

法演回答說:“提刑大人,你少年時代可曾讀過一首豔詩?‘一段風光畫不成,洞房深處惱予情。頻呼小玉元無事,只要檀郎認得聲。’後面這兩句和祖師西來意頗為相近。”

古時男女授受不親,一個女子是不能主動對男性表示愉悅之情的,縱然是洞房花燭之夜的新娘子,也不能大聲呼叫自己的夫婿。只能枯坐洞房、等待夫婿的新嫁娘,自不免愁惱之情。她只能頻頻使喚貼身丫環小玉拿茶倒水的,無非是要引起丈夫的注意,讓他知道自己正在房中等待。

歷代的諸佛祖師就是這位用心良苦的新娘子,而眾生就是那位感覺遲鈍的檀郎。祖師們的語錄公案、諸佛的教示言說,就是那頻呼小玉的弦外之聲。法演引用這首豔詩,自有其深意。

陳提刑聽了,心解意會,口中頻頻稱諾,滿意地回去了。

克勤剛巧從外面回來,聽到這段公案,滿臉疑惑地問道:“剛剛聽到**對提刑舉一首豔詩,不知提刑會也不會?”

法演回答說:“他識得聲音。”

“他既然識得聲音,卻為什麼不能見道呢?”

法演知他開悟的機緣已經成熟,遂迅雷不及掩耳地大喝一聲:“什麼是祖師西來意?庭前柏樹子呢!”

克勤豁然開解,跑出方丈室外,看見一隻公雞飛上欄杆,正鼓翅引頸高啼,克勤笑道:“這豈不是‘只要檀郎認得聲’的‘聲音’嘛!”於是將自己開悟的心得寫成一偈,呈給**:

金鴨香爐錦繡帷,笙歌叢裡醉扶歸。

少年一段風流事,只許佳人獨自知。

詩意謂悟道如熱戀中的情事,只能自證自知,旁人是無法知道箇中況味的。悟境言語道斷,不立文字,好比少年的風流韻事,如人飲水,只許自知。

五祖法演見了,欣慰萬分地說:“見性悟道是歷代諸佛祖師們念茲在茲的大事,不是小根劣器的凡夫眾生所能造詣的。今天你能和諸佛聲氣相通,我真為你高興!

”五祖於是對蜀中的禪門耆舊傳出訊息說:“我的侍者終於參禪悟道了!”

3樓:匿名使用者

此句出自宋•圓悟勤《悟道詩》:

金鴨香銷錦鏽幃,笙歌叢裡醉扶歸.

意思是:風流少年有一段與絕色佳人之間的風流韻事,這隻有佳人自己知道的,別人是不能知道的。

4樓:匿名使用者

意思就是呢,少年的時候,有過一段難以忘懷的一夜,而這個事情,只有一起共度良宵的女孩子知道

小玉原無事,只要檀郎認得聲是什麼意思

5樓:右手的螺旋槳

原文是:頻呼小玉原無事,只要檀郎認得聲。

舊時,有位提刑問五祖演禪師佛法心要。

五祖對他說,你讀過香豔體的詩吧?

唐人有兩句香豔詩:頻呼小玉原無事,只要檀郎認得聲。

這詩出自《霍小玉傳》。

說的是小姐想通知情郎沒有機會,就故意在房裡叫丫頭的名字,好讓情郎知道:我在這裡。

夠香豔吧?可五祖講禪講到這裡,那位提刑就悟了。

南懷瑾就說了,我們念《金剛經》也是呼小玉,念《華嚴經》也是呼小玉。

我們講課講“如何修證佛法”也是“頻呼小玉原無事”,“有事”的正是一個“悟”字。

和尚圓悟勤聽了五祖講禪,也做了一首香豔體詩呈給禪師:

“金鴨香銷錦繡幃,笙歌叢裡醉扶歸。少年一段風流事,只許佳人獨自知。”

五祖一看,高興了,遇人便說圓悟勤參得禪了。

諸位看官,你說一堆得道的高僧在那裡大談香豔之事,是個麼子事體?豈不犯了猗語戒?

然而,這才是真的高明啊!

當初,四祖向三祖求解脫法門,三祖就問:誰捆著你了?

四祖答:沒有人捆著我。

三祖則說:那你又求個什麼解脫?然也!

倉央嘉措《見與不見》介紹和賞析

6樓:super木頭人

《見與不見》介紹:

倉央嘉措創作的“古魯”,有人譯為“情歌”,然龍冬先生認為,原文並非“情”,而是崇高到“脖頸”的一個極大尊敬的字首,故譯成“聖歌”。從倉央嘉措這首著名的《見與不見》來看,若當成情歌恐也不妥,若一定要當成聖歌恐也未必。

筆者用心去讀,從“不悲不喜、不來不去、不增不減、不捨不棄”等同義反復而層層推進的抒情節奏,最後到“默然相愛、寂靜歡喜”的心靈氛圍,讀到的是禪,是鑰,是拈花,是微笑,只因“形象若偏離,寂照最動情”(河馬《禪詩》)。南宋圓悟克勤(1063—1135)禪師曾作豔詩一首:“金鴨香銷錦繡幃,笙歌叢裡醉扶歸。

少年一段風流事,只許佳人獨自知。”此詩由豔入禪,與倉央嘉措那種悲欣交集的內心體驗雖不可同日而語,但借寫情以表達各自內心的微妙,卻殊途同歸。

倉央嘉措的《見與不見》賞析:

詩中沒有一句華麗的詞藻,只有質樸無華的情感,只有任世事怎樣變換他的情始終不變就在那裡的那份愛,就如天上的恆星,哪怕歷盡滄桑都亙古不變。“你見,或者不見我,我就在那裡,不悲不喜”“你念,或者不念我,情就在那裡,不來不去。”“你愛,或是者不愛我,愛就在那裡,不增不減。

”全詩運用了排比的修辭手法,反覆吟誦詩人心中那份無論世事怎樣變換此情都不移的愛情,節奏感強,條理性好,旋律優美,極富藝術感染力。

遙想美麗的雪域高原,多情的倉央嘉措因相思踏雪而行夜會情人,是緣是劫?當破曉時分,人們讀著一個男人在雪野裡留下的清晰的夜奔足跡,那足跡急促而有力蜿蜒地連線著布達拉宮和小巷深處, 於是疑惑,沉思,繼而驚愕,倉央嘉措在坦然的以愛情的名義歌唱的同時,也寫下了對宗教的背叛。

遙想倉央嘉措作為一個活佛的無奈與身不由己,他雖然沒有辦法去改變那些清規戒律,但他仍然選擇了叛經離道,選擇了對權利的捨棄與改變命運,這需要多大的勇氣?如果不是愛得至真至純,那又是什麼力量讓他放棄權利呢?答案只有一個:

因為愛情。

讀著這種至真至純的情與詩,心中湧起的不僅是感動與感嘆,更有一份難言的心緒。倉央嘉措的詩如一曲天籟之音震顫靈魂動人心絃,那種愛得不帶一絲雜念的純情,久叩心門。

擴充套件資料

倉央嘉措《見與不見》原文:

《見與不見》

你見,或者不見我,我就在那裡,不悲不喜。

你念,或者不念我,情就在那裡,不來不去。

你愛,或者不愛我,愛就在那裡,不增不減。

你跟,或者不跟我,我的手就在你手裡,不捨不棄。

來我的懷裡,或者,讓我住進你的心裡,默然相愛,寂靜歡喜。

倉央嘉措簡介:

倉央嘉措(藏文:ཚངས་དབྱངས་རྒྱ་མཚོ།;tshangs-dbyangs-rgya-mtsho1683.03.

01-1706.11.15),門巴族,六世**喇嘛,法名羅桑仁欽倉央嘉措,**歷史上著名的詩人、政治人物。

康熙二十二年(2023年)倉央嘉措生於**南部門隅納拉山下宇鬆地區烏堅林村的一戶農奴家庭,父親扎西丹增,母親次旺拉姆。家中世代信奉寧瑪派佛教。康熙三十六年(2023年)被當時的**攝政王第巴·桑結嘉措認定為五世**的轉世靈童,同年在桑結嘉措的主持下在布達拉宮舉行了坐床典禮。

康熙四十四年(2023年)被廢,據傳在康熙四十五年(2023年)的押解途中圓寂。

倉央嘉措是**最具代表的民歌詩人,寫了很多細膩真摯的詩歌,其中最為經典的是拉薩藏文木刻版《倉央嘉措情歌》。

7樓:虎說體育

倉央嘉措《見與不見》的詩中沒有一句華麗的詞藻,只有質樸無華的情感,只有任世事怎樣變換他的情始終不變就在那裡的那份愛,就如天上的恆星,哪怕歷盡滄桑都亙古不變。全詩運用了排比的修辭手法,反覆吟誦詩人心中那份無論世事怎樣變換此情都不移的愛情,旋律優美,極富藝術感染力。

從這首詩裡看到一種坦然與超脫,也許只有身為世外人才會有的一定淡定。但我們畢竟是人,是人就有七情六慾。作者也不例外,他寄託感情的地方應該比較虛擬。

就是我們知道有些東西我們肯定得不到,而且這個東西很美,你很喜歡。所以唯一能做的就是當一個旁觀者,祝福或者奉獻。

《見與不見》表達的是一種純淨無掙的愛,沒有世俗的塵埃,沒有人間煙火!從他的詩裡我深刻體會到了“天籟無聲、大愛不宣”的含義。正如這首《見與不見》中所說的那樣默然相愛,寂靜歡喜。

無論你見與不見、念或不念、愛或不愛、跟或不跟,我的愛都無所不在。

無論發生什麼我的愛它就在那裡,不悲不喜、不來不去、不增不減、不捨不棄。 因為,那一切一切的念想已經溶入到每一綹香霧、每一聲梵唱、每一個轉動的經筒、每一顆朝拜的血淚!

在浩瀚的時間長河裡,時間能湮沒一切,然而能讓人們永遠記住的又有多少。但是,倉央嘉措用他的至真至純的愛與詩做到了這一點,倉央嘉措的情詩已被譯為多國文字廣為流傳,讓人們永遠記住了他,雖然歲月滄桑已過了幾個世紀。

讀著這種至真至純的情與詩,心中湧起的不僅是感動與感嘆,更有一份難言的心緒。倉央嘉措的詩如一曲天籟之音震顫靈魂動人心絃,那種愛得不帶一絲雜念的純情,久叩心門。

《見與不見》原文如下:

扎西拉姆·多多

你見,或者不見我

我就在那裡

不悲不喜

你念,或者不念我

情就在那裡

不來不去

你愛,或者不愛我

愛就在那裡

不增不減

你跟,或者不跟我

我的手就在你手裡

不捨不棄

來我的懷裡

或者讓我住進你的心裡

默然 相愛

寂靜 歡喜

8樓:墨兜豆

版本一你見,或者不見我

我就在那裡

不悲不喜

你念,或者不念我

情就在那裡

不來不去

你愛,或者不愛我

愛就在那裡

不增不減

你跟,或者不跟我

我的手就在你手裡

不捨不棄

來我的懷裡

或者 讓我住進你的心裡

默然 相愛

寂靜 歡喜

版本二見

或者不見

我就在那裡

不喜不怨

念或者不念

你就在那裡

不近不遠

敢或者不敢

愛就在那裡

不增不減

牽或者不牽

手就在那裡

不綿不斷

入我懷幔

或駐你心磐

我們默然相戀

寂靜喜歡

表達的是一種純淨無掙的愛,沒有世俗的塵埃,沒有人間煙火!從他的詩裡我深刻體會到了“天籟無聲、大愛不宣”的含義。正如這首《見與不見》中所說的那樣默然相愛,寂靜歡喜。

無論你見與不見、念或不念、愛或不愛、跟或不跟,我的愛都無所不在。無論發生什麼我的愛它就在那裡,不悲不喜、不來不去、不增不減、不捨不棄、、、、、、 因為,那一切一切的念想已經溶入到每一綹香霧、每一聲梵唱、每一個轉動的經筒、每一顆朝拜的血淚!

為少年白的白頭髮有一段白一段黑啊?

那是開始缺某種營養了 所以才會這樣的?頭髮一段白一段黑怎麼回事?頭髮一半黑一半白,頭髮由黑變白的原因,一般是毛髮的色素細胞功能衰退 血熱 腎氣虛弱 氣血衰弱都是造成白髮的原因。頭髮的營養 於血,如果頭髮變白或脫落,多半是因為肝血不足 腎氣虛弱。為使白髮變黑,可常吃些銅 鐵元素含量豐富的食物,比如如馬...

對《頂碗少年》最後一段的理解 急需

1 課文簡說。文章描寫了一場扣人心絃的雜技表演。演雜技的頂碗少年第一次表演失敗了,但他不失風度地向觀眾鞠了一躬,一切重新開始 第二次,碗又掉下來了,少年又鎮定下來,手捧著新碗,又深深向觀眾鞠了一躬 第三次,終於把碗穩住了,全場響起了暴風雨般的掌聲。多少年後,作者每每想起,總會產生一陣微微的激動 文章...

在婚禮開始,新娘入場前,有一段是小女孩說的獨白,好像是關於小

花溢彩 那一般都是新人自己錄的,也算是婚慶小創意。在婚禮還沒開始時,婚慶公司放新娘新郎從小時候到長大放的中文歌曲叫什麼呢? 執傘 誘,最浪漫的事,你最珍貴,幸福紀念日,愛久見人心 都可以。或者 郭采潔 張棟樑 天生一對 梁靜茹 三寸日光 潘裕文 徐宛鈴 幸福的時光 神馬都是浮雲 有一首歌 叫 童年 ...