Brown Eyes的歌詞翻譯,whotookthecookie歌詞翻譯

時間 2022-03-12 03:15:17

1樓:匿名使用者

在你的棕色眼睛裡, 走開

在你的棕色眼睛裡, 呆不下來

在你的棕色眼睛裡, 你看她離開

然後記錄下來

想到底做錯了什麼

做錯了什麼

如果一切的一切

但是都結束了

一切皆有可能

如果我們 成熟一點

猜猜這首傻傻的關於你的歌

關於我怎麼失去了你

和你棕色的眼睛

在你的棕色眼睛裡,我感到失落

因為你和你的棕色眼睛從來不知道

抱歉,重複的英文就不打了

鞠躬撤退

whotookthecookie歌詞翻譯

2樓:匿名使用者

who took the cookie?

who took the cookie from the cookie jar? 誰拿了餅乾罐子裡的餅乾? tania took the cookie from the cookie jar.

塔尼亞從餅乾罐子裡拿了餅乾。 who me? 誰,我?

yes you! 就是你! not me!

不是我。 then who? 那是誰呢?

troy! 特洛伊!

3樓:湖南寫邦科技****

誰拿走了我的曲奇餅幹

browneyes《因為你》歌詞翻譯

4樓:至愛小錫範

無論多累也要微笑

你在我身邊守護我

一件一件的小事

為了我而活下去的你

對你已經太熟悉離開你的話

沒有你的任何事物都會變得陌生

所以無論如何都要和你在一起

一定要抓住我的你

全都是因為你才會幸福

和你一模一樣的人在這個世上

再也找不到了不是嗎

全都是因為你我才哭了不是嗎

想念你 連今天的世界也遺落了

再也找不回來了不是嗎

我怎麼辦

不管有多麼多的話想說

漫長的一天就這樣流逝

枯燥無味的話語都能笑著說和聽的你

全都是因為你我才能幸福

和你一模一樣的人在這個世上

再也找不回來了不是嗎

全都是因為你我才哭了不是嗎

想念你 連今天的世界都已遺落

找不回來了

我要怎麼辦

因為你全都是因為你我才能這樣幸福

和你一模一樣的人在這個世界上

再也找不回來了不是嗎

全都是因為你我才哭了不是嗎

想念你 連今天的世界都已遺落

找不回來了

我要怎麼辦

親~~~學韓語才不久,翻的不對的地方請諒解指正哈~~~

5樓:匿名使用者

아무리 힘들어도 웃었어

내 곁을 지켜주던 널 보며

작은 것 하나하나

날 위해서 살아준 너 땜에

너에게 익숙해져 버려서

너 없는 모든것이 낯설어

언제나 함께하며

내손을 꼭 잡아준 너 땜에

다 너 때문에 너 땜에 행복했는데

널 닮은 사람은 세상을 뒤져도

찾을 수가 없잖아

다 너 때문에 너 땜에 난 울잖아

그리워 오늘도 세상을 다 뒤져도

찾을 수가 없는데

난 어떡해

아무리 많은 말을 해봐도

지루한 시간만이 흘러가

따분한 얘기조차

웃어주며 들어준 너 땜에

다 너 때문에 너 땜에 행복했는데

널 닮은 사람은 세상을 뒤져도

찾을수가 없잖아

다 너 때문에 너 땜에 난 울잖아

그리워 오늘도 세상을 다 뒤져도

찾을수가 없는데

난 어떡해

너 때문에

다 너 때문에 너 땜에 행복했는데

널 닮은 사람은 세상을 뒤져도

찾을수가 없잖아

다 너 때문에 너 땜에 난 울잖아

그리워 오늘도 세상을 다 뒤져도

찾을수가 없는데

난 어떡해

求gothika freaks的日文歌詞 w

yanaginagi 1987年5月31日 是一位多才的同人 創作歌手,除了作詞 作曲和編曲之外,還能演奏 混音以及 封面設計。目前主要從事同人 活動。gothika freaks 歌 feeling 這 上 breezing 呼吸 聞 地下牢 響 聲 月 反響 welcome to my goth...

韓文歌詞翻譯,韓文歌詞翻譯!!! 5

小魚向前衝吧 這條路我是不相信。現在我一個人走不了路。你比他更冰冷的眼睛 不會瞬間來。不錯的回憶。眼神更難以沉默 你什麼也別給你的一切離別 眼淚哀求你離別 我什麼也沒給我一切。剩下的都是悲傷。我還 你怎麼了,你太陌生。昨天和非常不同。冷冷地看我不要說謊 一點也不好,行動,不要隨便分手。為什麼我總是生...

翻譯首歌詞,3這首歌的歌詞中文翻譯

我們可以找到的路徑alsatia 我們會失去,如果我們現在不打 沒有人能在雕塑園 石化面臨的看著在黑暗中 同化自己在這個神秘世界 這就是你必須做的 日復一日,你的悲慘局勢 連夜,您試圖打破牆 財富是打 給你在這個神秘世界 你會找到一種方法 雲在霧氣的時間 你必須採取什麼樣的目標,發揮您的遊戲 感情忽...