1樓:smile星海霞雲
《偶適溪樓帖》文徵明
久不至王氏,五月廿三日偶適溪樓, 輒題二十韻,奉贈履約履仁兩學士徵明 上
西閶chang佳麗地 ,南下(足)舟車航
【這個地方我不是很明白為什麼多了乙個字】
有客逃空谷,幽人識艸(cao草)堂
百罹(li)成阻絕,一笑喜相捋(lv)
迤邐登雲閣,裵徊拂蘚牆
參差開戶墉,顛倒攬衣裳
未掃蘚端跡,重陳孺子狀
纖襟披白苧(ning),幖(biao)帙(zhi)啟青緗建雪搖春椀,吳(wu)歈(yu)途緩觴
飲中賒暫樂,藝苑漱餘芳
啼鴂飛華盡(jin),荒雞寐漏長
流雲時度影,隙景澹垂光
雨洗炎歊(xiao)淨,風含笑語涼
宕(這個字不確定)簷(yan)徐卻扇,文鼎靜添香自眷軒居樂,還(hai不確定字)遭地主良
相輝聯棣萼,觸目摠(zong)琳琅
齒敘雖(雖sui)吾老,形骸幸兩忘
雞壇叨麗澤(不確定),蘭室久徊翔
去日悲流逝,先民重施張
稍遺身外慮,坐失眼世途
忙有約頻到,休教往路荒
我只能將它還原成二十韻詩,至於譯文,我覺得還是不要翻譯的好,這樣才有韻味。最後,因為我文學修養有限 ,所以其間可能出現一些錯誤,望諒解。
2樓:僑德明
糾錯:第三句的尾韻不是"捋"字而是"將"。
"舟"字旁邊兩點是這個字寫錯了的意思,應該去掉,正確的句子應是"南下足車航"。同理,後面的"眼"字旁邊三點也是寫錯了的表示,最後的兩句應該是"稍遺身外慮,坐失世途忙。有約頻頻到(頻字下二點是重複這個字),休教徑路荒。
"以上解釋如有錯誤歡迎指正,盼望與大家共同提高書法鑑賞能力。
3樓:如哉君
久不至王氏,五月廿三日偶過溪樓,
輒題二十韻,奉贈履約履仁兩學士
徵明 上
西閶佳麗地,南下足(舟)車航,
有客逃空谷,幽人識草堂,
百罹成阻絕,一笑喜相將,
迤邐登芸閣,徘徊拂蘚牆,
參差開戶牖,顛倒攬衣裳,
未掃蘇端跡,重陳孺子床,
纖襟披白苧,幖帙啟青緗,
建雪搖春椀,吳歈送緩觴,
飲中賒暫樂,藝苑漱餘芳,
啼鴂飛華盡,荒雞寂漏長,
流雲時度影,隙景澹垂光,
雨洗炎歊淨,風含笑語涼,
虛簷徐卻扇,文鼎靜添香,
自眷軒居樂,還遭地主良,
相輝聯棣萼,觸目總琳琅,
齒敘雖吾老,形骸幸兩忘,
雞壇叨麗澤,蘭室久徊翔,
去日悲流逝,先民重施張,
稍遺身外慮,坐失(眼)世途忙,
有約頻頻到,休教徑路荒。
古代詩歌四首譯文
古詩江南的譯文
4樓:所有智慧型門控
江南到了可以採蓮的季節了。蓮葉浮出水面,挨挨擠擠的。在茂密如蓋的荷葉下,小魚兒在不停的玩耍。小魚一會兒遊到那裡,又一會兒遊到那裡。
5樓:千鶴
原文:江南可採蓮,蓮葉何田田,魚戲蓮葉間。
魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。
譯文江南又到了適宜採蓮的季節了,蓮葉浮出水面,挨挨擠擠,重重疊疊,迎風招展。在茂密如蓋的荷葉下面,歡快的魚兒在不停的嬉戲玩耍。
一會兒在這兒,一會兒又忽然游到了那兒,說不清究竟是在東邊,還是在西邊,還是在南邊,還是在北邊。
6樓:匿名使用者
江南原文:
江南可採蓮,蓮葉何田田,魚戲蓮葉間。
魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。
譯文江南又到了適宜採蓮的季節了,蓮葉浮出水面,挨挨擠擠,重重疊疊,迎風招展。在茂密如蓋的荷葉下面,歡快的魚兒在不停的嬉戲玩耍。
一會兒在這兒,一會兒又忽然游到了那兒,說不清究竟是在東邊,還是在西邊,還是在南邊,還是在北邊。
李清照的詩詞及譯文