1樓:匿名使用者
1.srange 是形容詞,比較級為stranger ,即更奇怪,2.by 是介詞,表示「通過……,根據……」,by the pattern of its echo翻譯為「根據回聲的特點」
3.這是個定語從句,feed on sth 是個片語,「以……為食」
定語從句內容較多,我建議:先背一些這類句子並同時理解句意,再研究其語法
2樓:匿名使用者
你好!(1)這裡的stranger不是名詞陌生人的意思,是strange 陌生的(形容詞)的意思,加上r是它的比較級,所以就翻譯成了「更為奇怪的是」
(2)by在這裡作方式狀語,表示「通過什麼方法、方式」,by the pattern of its echo就翻譯為「根據經驗和改進了的儀器」,it is now possible ...or other well-known fish這句是說「讓既能確定魚群位置,又能分辨。。。成為可能」,也就是說不僅能夠確定魚群的位置,而且可以根據魚群回聲的特點分辨出是鯡魚、鱈魚,這是人們所熟悉的其他魚。
(3)on which引導的是乙個定語從句,which指代前面的先行詞insects,這句話還原回去就是they feed on insects,當出現介賓結構時,如果是定語從句,就把介詞也提前。
明白了嗎?
3樓:匿名使用者
我很同意dora941222的回答.丫頭海婷王你可以採納他的回答
急求各位英語高手幫忙解答一下這幾句英語
4樓:段澤峰
汗乙個先,你這是高中英語還是?第乙個問題,the temptation是主語,to steal是定語用來修飾表達temptation,the temptation to sth.可以做固定短語用,定語都用來修飾的,你記著形容詞的也是定語就ok了,it+形容詞+for+sb+to是太什麼而能的意思麼?
是對某人來說做……是(形容詞)的意思,你說的那個應該是it is too adj. for sb. to do,對sb,to do sth 太adj的意思,語法不是很難的,難的是詞彙和短語在各種場合的意思。
第三個,were表示過去,也就是they were honest,前面有so……as,表語省了,第四個,it was his job to repair bicycle,it做形式主語,實際主語是to repair bicycle,這是固定句式,不可以把to去掉換ing的,要換的話換到句首,repairing bicycle was/is his job ,最後乙個啦,ahead是adv,表示方位,書上錯的地方很多啦,我們英語老師找到好多的
5樓:匿名使用者
你這個是哪個程度的英語??
急求各位英語高手幫忙解答下這幾句英語
6樓:匿名使用者
1、all 我不覺得是副詞。
2、is是謂語,be
3、這裡的immediately我感覺不是做副詞用,而是做連詞用,一。。。就。。
4、pull up all of a sudden怎麼了?all of +n.的用法不是很常見嗎。
7樓:匿名使用者
當所有事情都一團糟的時候,我們已全然有了老練的生活經驗。
急求各位英語高手幫忙解答下這幾句英語
8樓:儂情me意
我試著回答一下吧 第乙個就是沒有自尊心的人將會沉溺此事吧 應該是這樣的,which 在從句做賓語 從整句意思來看應該是。。第二個我剛剛查了電子辭典arrive /come on the scene 就是到達現場露面的意思哦 。第三句你最後是問號還是句號 得確定 感覺有點問題 最後乙個該沒問題哈 小小建議哈 你該把問題的整句話寫出來有助於理解哦哦 不知道我的答案怎樣 呵呵
9樓:fantasy寶寶
第乙個 no 是對後面進行否定 相當於 would never第二個 用on 是因為 後面的名詞是 scene (on the scene 在場 出現 到場的意思 )
(3)did 在這裡是表示強調。加上強調的語氣,所以翻譯成了恍然大悟(4) at dawn 就是 黎明,拂曉 天一亮 的意思希望能夠解除你的疑問
英語題目,求各位大俠幫幫忙!急
想當主語的副詞 您好!it s time for me to do my homework.是時候來做我的作業了。補充 can nancy ride the bike it s time for me to do my homework.can nancy ride a bike?does your...
急各位英語好的幫個忙啊,英語翻譯!!!急!英語好的幫個忙啊!!!
either you or he will attend the meeting.neither he nor she likes the bike.英語翻譯!急!英語好的幫個忙啊!debit note 收款票 發生任何下列違約事項,貸款人有權選擇明確未償付本金餘額 應付未付利息和將來的利息立即到期...
急求!急求!急求這篇英語短文的中文翻譯
走著很安靜 狐狸與貓 貓在森林碰巧遇到狐狸,她心裡想 他聰明富有經驗,並在世界上非常受尊敬,於是她友好對他說 你好,親愛的狐狸先生,你好阿,一切都還好吧?這段艱難的日子你過得怎麼樣啊?狐狸滿是傲慢的上下打量了貓,很長的時間裡不知道他是否會給予什麼答覆。終於他說 哦,你這個倒黴的鬍鬚清潔者,花斑傻瓜,...