英語語法 tired和frazzled都有「疲憊的」意思,其區別是什麼

時間 2021-07-19 17:47:25

1樓:

從詞根和詞的本意理解:

1.tired: 過度使用,導致身體和精神上的疲勞,需要休息。

tired還有「厭煩的」意思,其實也好理解,重複地過度地做同一件事,不就會厭煩嗎?

名詞tire,輪胎之意。輪胎不就是周而復始,重複地打轉打轉打轉嗎?

2.exhausted: 本意是指耗盡能源資源之類的東西,衍生到人耗盡精力從而感到疲勞,可以翻譯為「精疲力竭」。

3.frazzled:詞根本意是「使磨損」,而且損得很嚴重,接近破爛那種。疲憊是衍生之意,跟exhaust有點接近。

4.tired, exhausted 和frazzled都是形容詞,都可以指身體和精神上的疲勞。疲勞程度依次增加,tired最輕,而frazzled=tired out非常疲憊,程度最重。

2樓:匿名使用者

frazzled程度深一些,指消耗怠盡,exhausted state。

tired指身體、身心疲憊不堪,可以休息後得以恢復。另外,還有厭倦的意思.

英語語法填空和完形填空技巧,英語語法填空和完形填空怎麼正確去複習

介詞後面動詞 ing之類的,這些都不是技巧呀,呵呵。多聽聽英語聽力,讀讀英語文章就會在不自覺中建立起語感了,呵呵。語感在完形填空中是非常重要的。祝成功! 這個沒技巧的。最好的辦法就是完全弄懂語法。這種題目很容易設陷阱。連語法都不懂隨便靠片語上來猜的成功率不會過50 英語及格簡單高分難啊。 鴿個 唯一...

漢語語法與英語語法有什麼不同,英語語法和中文語法有什麼區別?

然音綠水 其實英語和漢語有很多都是相同的,只不過英語有的是和漢語反過來而已.其實學英語和漢語最主要的不是它的語法,是它的用途和聽 說。你看你學語文有沒有說那麼多的語法呢?英語是用來和外國人交談和作國際用途的不是嗎?它是不是目的狀語不重要,要看他讀起來順不順。語法有很多時候都不是主要的,現在的學生都把...

英語語法問題如下,英語語法問題

第一個是對的啊 在電影或者文章中都只出現過what impress the tourist most 因為這裡的most是做副詞 而不做形容詞 副詞的最高階在動詞後或形容詞後是不加the的 例如i like her most,從來不會說i like her the most,而可以說the most...