英語有沒有雙重否定的句子,英語雙重否定句

時間 2021-08-31 02:07:56

1樓:麼華池

英語中有雙重否定句的。例如 you cannot make egg rolls with out breaking eggs?不打破雞蛋,就無法做出蛋捲來。

(即:有失才有得。) no one has nothing to contribute to society?

人人對社會都有貢獻 ?

英語雙重否定句???

2樓:匿名使用者

雙重否定句copy最主要的功能就是通過兩個否定詞在句子中互相抵消其否定的含義,從而實現「否定+否定=肯定(negation plus negation means affirmation)」,加強句子的肯定語氣(with strengthening effect),這樣的雙重否定句被稱之為肯定型雙重否定句。

3樓:匿名使用者

我不可能不去=我會去,就這樣,英語詞彙量是關鍵,單詞不認識會語法也白搭

英語雙重否定句

4樓:匿名使用者

是的 說的沒錯

口語裡雙重否定還是否定(語法上是錯誤的,但是大家都這麼說)

5樓:完顏嘉木布賢

couldn't加比較級

bai,意思為「不能再...了」,即

du表示最高端zhi

「非常...」或「最...」的dao意思。

所以it

couldn't

beany

worse.

itcouldn;t

bebetter

這兩句的專

字面意思就是「不屬能再壞了」和「不能再好了」,即是「壞透了」和「好極了」

英語雙重否定句依然表示否定?

6樓:痴笑幾千里

比如one is never too late to study 意思是你:再晚學習都不遲。 活到老學到老

7樓:匿名使用者

我不得不承認你說的話不是不無道理的

關於英語雙重否定句

8樓:易邡

couldn't加比較級,意思為「不能再...了」,即表示最高端「非常...」或「最...」的意思。專

所以it couldn't be any worse.

it couldn;t be better這兩句的字面意屬思就是「不能再壞了」和「不能再好了」,即是「壞透了」和「好極了」

9樓:

it couldn't be any worse. (如局勢等)不能再壞了

it couldn;t be better 不能再好了(沒有再好的了)

10樓:包子餅

它壞的不能再壞了··

他好的不能再好了··

一般情況下雙重否定是表示肯定來著··

這個英語句子是雙重否定嗎?怎麼翻譯?

11樓:吹牛也靠譜

哎,早看到標準答案就不費腦筋了!答案贊!

英語有雙重否定句嚒???誰來答。

12樓:匿名使用者

和,或。

錯誤對不起。

讀研究生的老師,我問。

他說,如果沒有貶義。或拒絕。和肯定。

首先是乙個雙重否定,肯定是選擇。第二句的否定這樣。

13樓:匿名使用者

這個還好吧,貌似並沒有特定的雙重否定的語法,一般可以指意思上的,比如nothing is impossible,這個好理解吧,其他的想不出來了,確實挺少的,,,

關於半否定的英語問題,請教英語中的半否定。

這兩句話意思確實一樣,老師沒說錯。not跟every,both,each這些詞搭配時一般都只能表示部分否定。雖然你第二句話字面的翻譯是每個人都沒有參加會議,但這樣的理解是典型的中式英語。如果外國人要表達每個人都沒有參加會議會說none of them not anyone no one invite...

英語俚語中有沒有帶有雞的句子,初中英語解釋句子(俚語的解釋)

油氣初加工知識學習 1 be no chicken 俚語 不是小孩子了,不年輕了 2.spring chicken 美口 沒有經驗的年輕人,毛孩子 3.play chicken 美俚 為嚇倒對方 進行挑戰 4.chicken pox 水痘 5.chicken out 美俚 因害怕而停止做某事,因膽小...

幫看看這英語句子有沒有語法問題

這個句子有歧義 應該把whome 改為which 好一點 應該把whom改成who。這樣好彆扭啊,還不如,as we all know,lucy is a successful asian american actress 或者as it is well known that lucy is a s...