不是英語專業的學生可以報考翻譯資格考試嗎

時間 2021-10-17 14:43:19

1樓:

可以,需要考取翻譯資格考試。

根據國家人事部《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》(人發[2003]21號)的精神,全國翻譯專業資格(水平)考試在國家人事部統一規劃和指導下,中國外文局負責翻譯專業資格(水平)考試的實施與管理工作。

人事部人事考試中心負責各語種、各級別筆譯考試考務;國家外國專家局培訓中心承擔各語種、各級別口譯考試考務工作。

各省、地區人事考試中心具體承擔筆譯考務工作,國家外專局培訓中心指定的考試單位具體承擔口譯考務工作。其中新東方教師通過多年的翻譯經驗,總結使用技巧,對於翻譯工作做出了巨大貢獻。

2樓:向前看

可以,需要考取翻譯資格考試。

根據《人力資源部翻譯資格(等級)考試暫行規定》(人發〔2003〕21號)精神,在人力資源部的統一規劃和指導下,外國投資委員會負責翻譯資格(等級)考試的實施和管理翻譯。

人事部人事考試中心負責各語種、各層次的筆譯考試;國家外國專家管理局培訓中心負責各語種、各層次的口譯考試。

省、地區人事考試中心負責筆譯考試,國家外事管理局培訓中心指定的考試單位負責口譯考試。新東方教師通過多年的翻譯經驗和技巧,為翻譯工作做出了巨大貢獻。

3樓:熊熊安禎

很高興可以幫助你解答這方面的問題。首先翻譯資格考試是沒有太大要求的,只要你隨時想報考都是可以的。只要你符合下面的任意一個都是可以報考的。

(一)一級翻譯專業考試報考條件:

凡遵守國家法律、法規和翻譯行業相關規定,恪守職業道德,並具備下列條件之一的人員,均可報名參加一級翻譯考試。

1、通過全國統一考試取得相應語種、類別二級翻譯證書;

2、按照國家統一規定評聘翻譯專業職務。

(二)二、**翻譯專業考試報考條件:

凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業道德,具有一定外語水平的人員,均可報名參加相應語種、級別的考試。

(三)二級翻譯專業考試免試部分科目報考條件:

翻譯碩士專業學位研究生,在校學習期間參加二級口譯或筆譯翻譯專業資格(水平)考試,可免試《綜合能力》科目,只參加《口譯實務》或《筆譯實務》科目考試。

(四)成績管理

參加考試人員,須在一次考試內通過相應級別口譯或筆譯2個科目考試,方可取得《中華人民共和國翻譯專業資格(水平)證書》。

不是英語專業學生可以做翻譯嗎?需要什麼條件,要考什麼證

4樓:河傳楊穎

可以,需要考取翻譯抄資格考試bai。

根據國家人事部

du《翻譯專業資格(水平)考

zhi試暫行規定》(dao人發[2003]21號)的精神,全國翻譯專業資格(水平)考試在國家人事部統一規劃和指導下,中國外文局負責翻譯專業資格(水平)考試的實施與管理工作;

人事部人事考試中心負責各語種、各級別筆譯考試考務;國家外國專家局培訓中心承擔各語種、各級別口譯考試考務工作。

各省、地區人事考試中心具體承擔筆譯考務工作,國家外專局培訓中心指定的考試單位具體承擔口譯考務工作。其中新東方教師通過多年的翻譯經驗,總結使用技巧,對於翻譯工作做出了巨大貢獻。

擴充套件資料(1)分別是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙語等語種。

(2)四個等級,即:資深翻譯、一級翻譯、二級翻譯、**翻譯。

(3)上半年考試語種,為英、日、法、阿拉伯語。

(4)下半年考試語種,為英、俄、德、西語。

(5)其中英語一級只在上半年舉行。

5樓:阿跑

使用者baicanghaiyimao給你的建議。..很有用的。..謝他du別謝我了。

我一zhi直都是做翻譯dao的,告回

訴你,翻譯證不是那麼容易就答能考過的,理論上講比八級要難。除非你有兩年以上純翻譯工作經驗,要不然就不能抱著過的希望。因為它本身並沒有確切的要求,當然得在翻譯正確得基礎上講,是考驗你的語言駕馭能力的,而且涉及的面很廣,經濟**新聞等等---

翻譯證比八級證權威得多,如果你能考過翻譯中級(初級沒什麼用),你應聘英語方面得什麼工作估計都沒問題。

不過你也別灰心,我去應聘的時候沒人問你有沒有證,公司的人一般都會讓你現場翻譯,然後看看你翻的怎麼樣,如果你對自己的翻譯水平沒太大信心,也不要緊,因為他們會根據你要得薪金和你翻譯得水平來評判的。

我以前的一個同事,那翻譯的叫一個差,不過她要的薪金很少,也被錄用了,所以你要衡量自己的水平添期望薪金。

無論你在學校學得怎麼,只要你做一段時間得翻譯你就會有很大得提高,工作經驗實在很重要。

6樓:

非英語專業學生也來可以源做翻譯,只要具備英語翻bai譯資格證du就可以。

英語翻譯資zhi

格證就是“翻譯專dao業資格(水平)考試”(china aptitude test for translators and interpreters ——catti )的合格證明,是為適應社會主義市場經濟和我國加入世界**組織的需要,加強我國外語翻譯專業人員隊伍建設而設立的,它科學、客觀、公正地評價翻譯專業人才水平和能力。

英語翻譯資格證,是根據建立國家職業資格證書制度的精神,在全國實行的開放式、面向社會、面向公眾、國內最具權威的、統一的翻譯專業資格(水平)認證;是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定資格證書。

根據國家人事部《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》(人發[2003]21號)的精神,全國翻譯專業資格(水平)考試在國家人事部統一規劃和指導下,中國外文局負責翻譯專業資格(水平)考試的實施與管理工作;人事部人事考試中心負責各語種、各級別筆譯考試考務;國家外國專家局培訓中心承擔各語種、各級別口譯考試考務工作。各省、地區人事考試中心具體承擔筆譯考務工作,國家外專局培訓中心指定的考試單位具體承擔口譯考務工作。

7樓:氟氯鉀

可以,條件就是要外語好,懂其它的專業.

8樓:手機使用者

把中高階口譯考出來吧

9樓:匿名使用者

可以考的,bett全國商務英語翻譯考試側重於商務翻譯,商務企業比較受歡迎,含金量很高,也 比較好過,可以官網找老師諮詢。

非英語專業的學生能否考翻譯資格證書?可以通過什麼途徑報考?

10樓:回憶_綠

報名來考試被、

報名源條件

凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業道德,具有一定外語水平的人員,不分年齡、學歷、資歷,均可報名參加相應語種、級別的考試。經國家有關部門同意,獲准在中華人民共和國境內就業的外籍人員及港、澳、臺地區的專業人員,符合《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》要求的,也可報名參加翻譯專業資格(水平)考試並申請登記。

報名時間和方式

有關考試報名工作,詳細情況請登入全國翻譯專業資格(水平)考試網 www.catti.cn 查詢。

11樓:匿名使用者

catii是不限專業報名的,是國內最具權威的翻譯專業資格(水平)認證,不僅有英語專筆譯口譯屬

的考試,還有其他小語種的筆譯和口譯,考試不分年齡、學歷、資歷和身份,均可報名參加相應語種

二、**的考試。一般是每年舉辦兩次,上下半年各一次。

12樓:匿名使用者

可以考,只要你有能力!若要從事翻譯類的考一些,高階口譯證(考點在上海),筆譯證! 直接報名就可以了,祝你成功!!!

13樓:匿名使用者

可以考的。 一般除了大學在校時的專

四、專八,社會上的翻譯證書是可以考的。 具體可以google一下,介紹的很詳細。

不是英語專業的學生考翻譯證有用麼?

14樓:

有用的,不是隻有翻copy譯專業畢業的

學生可以做翻譯。非專業的學生考到翻譯證之後由於有所學專業的學科背景,在進行專業相關翻譯時要比英語專業無相關專業背景的人更能把我原文或原話的含義。此外,在大學畢業生就業競爭激烈的今天,拿到翻譯資格證無異於給自身增加了額為的籌碼,更容易讓自己脫穎而出。

目前國內比較認可的翻譯考試主要有:catti(翻譯專業資格(水平)考試);全國外語翻譯證書考試;上海市英語高階口譯崗位資格證書考試。

15樓:wendy瀟湘

非英語專業

bai的考翻譯du還是有點難度的。zhi如果確定以後想從事翻譯dao相關的工作,那有版個翻譯證還權是很有必要的,找工作很有優勢。但若只是想從事跟英語有關的工作,就沒必要考翻譯證。

目前全國有三個機構的翻譯資格考試,國家教育部的,國家人事部的和上海的。個人認為,國家人事部的含金量最高,比較受用人單位重視,而且難度也是最大的。可以先考筆譯,試試自己的水平,再考慮口譯。

這裡是人事部翻譯考試的官方**,www.catti.net.

cn, 可以看看。

有志者事競成,祝你好運!

16樓:譚梓琳

其實這個跟英語專業不是很有關係的

要是你口語還是不錯的話 建議你考個中高階的口譯那個含金量很高的 找工作很容易的。。

就是口語很重要 證這些就是看看的 關鍵還是口語要好祝友友好運^_^

17樓:匿名使用者

不是英語專業,可一把英語學好,很不錯啊。。。、

肯定很有用啊。。你現在所學到的知識對你都會是很有用的。。。加油吧

18樓:匿名使用者

我和你一樣的,我學國貿的。我還打算有時間就考一下中級口語呢。現在都則麼重視口語,難得我們還對英語口語感興趣,為什麼不去考呢。

一個非英語專業的人可以考全國翻譯資格考試嗎

19樓:咪浠w眯兮

該考試是一項面向全社會的職業資格考試,凡是遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業道德,具有一定外語水平的人員,不分年齡、學歷、資歷和身份,均可報名參加相應語種

二、**的考試。獲准在華就業的外籍人員及港、澳、臺地區的專業人員,也可參加報名。

考試分7個語種,分別是英語、日語、法語、阿拉伯語、俄語、德語、西班牙語等語種;四個等級,即:資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;

二級口譯、筆譯翻譯;**口譯、筆譯翻譯;兩大類別,即:筆譯、口譯,口譯又分交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別。

全國翻譯專業資格(水平)考試等級劃分與專業能力:

資深翻譯:長期從事翻譯工作,具有廣博科學文化知識和國內領先水平的雙語互譯能力,能夠解決翻譯工作中的重大疑難問題,在理論和實踐上對翻譯事業的發展和人才培養作出重大貢獻。

一級口譯、筆譯翻譯:具有較為豐富的科學文化知識和較高的雙語互譯能力,能勝任範圍較廣、難度較大的翻譯工作,能夠解決翻譯工作中的疑難問題,能夠擔任重要國際會議的口譯或譯文定稿工作。

二級口譯、筆譯翻譯:具有一定的科學文化知識和良好的雙語互譯能力,能勝任一定範圍、一定難度的翻譯工作。

**口譯、筆譯翻譯:具有基本的科學文化知識和一般的雙語互譯能力,能完成一般的翻譯工作。

20樓:徐

能考翻譯資格證

全國翻譯專業資格(水平)考試 : 2023年就 在全國範圍內鋪開, 這項考試分**、二級、一級口筆譯翻譯和資深翻譯4個等級,大體同目前翻譯職稱中的初級、中級、副高、正高職稱相對應。

考試的難度大致為:

**:非外語專業本科畢業、通過大學英語六級考試或外語大專畢業生水平,並具備一定的口筆譯實踐經驗

二級:非外語專業研究生畢業或外語專業本科畢業生水平,並具備3-5年的翻譯實踐經驗

一級,具備8-10年的翻譯實踐經驗,是某語種雙語互譯方面的行家。資深翻譯實行考核評審方式取得,申報資深翻譯的人員須具有一級口譯或筆譯翻譯資格(水平)證書。一級口譯、筆譯翻譯實行考試與評審相結合的方式取得。

目前 能夠進行的考試是二級口譯、筆譯翻譯和**口譯、筆譯翻譯的考試。

不是英語專業的學生可以做翻譯麼,非英語專業學生能當翻譯麼?需要考什麼證?

精英英語 可以的。你可以考口譯或者筆譯證書。 如果你學的是理工科 你相對英語專業的反而更有優勢。其實很多公司更想要懂得相應專業英語又好的人才。還有就是如果你想考英語專業考試,當然你的水平夠的話,學校並不是不允許任何非英語專業的人考試的。尤其是在中國,如果你跟某個老師關係好的話或有其他的原因,我就見很...

英語專業和翻譯專業,翻譯專業和英語專業的區別!!!

本人是商務英語專業的,我們學校英語專業大概有3個方向,1是商務英語,2是涉外翻譯,3是英語語言與文化。就本科而言,這三者在大一大二兩年學的基本課程都是一樣的。分別為現代大學英語精讀,泛讀,英美文化,寫作,口語,聽力等等課程。然後呢,大三的時候會分專業進行不同課程學習,翻譯專業的話側重點在筆譯和口譯,...

我是英語專業的大二的學生,請問可以報考司法考試?什麼時候可以報考

規定是應屆畢業生才可以參加考試的,如果特別想報的話,只能用虛假的資訊報名,即使分數通過進入面試了,也不能去參加面試。想考司法考試的話,最重要的還是注重專業知識。祝您成功,望採納。 大三就可以報名,要學校證明什麼的,並且保證能順利拿到畢業證書,否則白考。六月左右開始網上報名,請提前諮詢當地司法局,或登...