1樓:博雲弈
從前有個人,他不會釀酒。
2樓:
c錯,聽說的意思
例句為「的」的意思,與c同
b,不是學習而是偷糟粕回去做酒
魯國人想求得造酒的方法,沒有得到。
3樓:老彘
1、c 2、c 3、b
4、魯地的人(向中山人)求取釀酒的秘方,沒有得到原文客有好佛者,每與人論道理,必以其說駕之,欣欣然自以為有獨得焉。鬱離子謂之曰:「昔者魯人不能為酒,惟中山之人善釀千日之酒。
魯人求其方弗得。有仕於中山者,主酒家,取其糟粕以魯酒漬之,謂人曰『中山之酒也。』魯人飲之,皆以為中山之酒也。
一日,酒家之主者來,聞有酒,索而飲之,吐而笑曰:『是餘之糟粕也。』今子以佛誇予可也,恐真佛之笑子竊其糟也。
」翻譯有位喜好佛學的客人,每次和人們談論道理時,一定搬出佛學來壓倒對方,得意洋洋認為自己有十分獨到的見解。 劉基對那名客人說:「以前,魯國人不會製酒,只有中山國的人擅於制千日之酒。
魯國人向他們請教方法,但無法獲得。有乙個在中山國做官的人,在釀酒人的家裡寄宿,偷取店家的酒糟,回到魯國,用魯國的酒浸泡,然後對人說:『這是中山國的酒。
』魯國人喝了,也認為是中山國的酒。 一日,那酒店的主人來訪,聽說有本國的酒,要來喝喝看,才一入口就忍不住吐了出來,笑道:『這是用我家的酒糟泡出來的漕汁啊!
』現在您是可以用所學的佛理向我炫耀;但我想真佛會笑您不過是學到一些糟粕罷了。」注釋
1.道理:這裡指宋元道學,理學。
2.駕:駕馭,統攝。
3.鬱離子:原為劉基所著的書名,這裡借為作者自稱。
4.千日之酒:傳說中山國人狄希會造千日酒,喝了它能醉一千天不醒。
5.方:釀酒的方法。
6.仕:做官。
7.主:通"住",住宿。
8.漬:浸泡。
9.索:索取。
10.糟液:由酒糟泡成的濃液。
諷刺了哪類人
諷刺那些以不知為知,拾人牙慧而沾沾自喜,到處炫耀的人。
啟示我們學習時要真正掌握知識的精華,不可像魯人那樣落入末流,僅得糟粕
如何做課外文言文
j唯美小疤 首先要打好基礎,推薦讀自學考試的 古代漢語 要全國的,不要北京的 或王力先生著 古代漢語 然後準備幾本工具書,如 古代漢語字典 現代漢語詞典 等廣泛閱讀古代優秀文學作品,要以先秦2漢文章為主,幫你依次推薦幾本,聊齋志異 古文觀止 最好是帶白話翻譯和註解的 左傳 國語 戰國策 孟子 莊子 ...
孩子很害怕課外文言文閱讀,該怎麼辦呢
老穆說語文 老穆有話說 困難像彈簧,看你強不強。你強它就弱,你弱它就強。穆老師認為,文言文就好比這彈簧,如果你足夠強大,你就可以戰勝文言文。相反,你也只能 屈服 於文言文了。學生為什麼會害怕課外文言文呢?我想,最主要是因為學生讀不懂文言文。試想一下,倘若學生連文言文都讀不懂,還談何做題呢?接下來,穆...
中考語文,如何把握好課外文言文,特別是解釋字詞
其實這兩個題型都是要靠平時的日積月累,打突擊效果總不是很明顯。不過到了現在,可以從以下方面來加強下 第一,自己從網上搜尋三四十來篇文言短文來做,多做課外文言短文,啟用你腦中文言詞彙,學會運用,用達到融會貫通,舉一反三的效果。對於名著,這個時候如果讓你去讀原著已經不現實,應該多地去收集相關名著的經典閱...