1樓:薔山昳
對於小日本人名的翻譯是這樣的:中文翻譯是日文漢字的直譯,就是日文漢字怎麼寫,中文就怎麼念,大部分都是這樣。而日本人名翻譯成英文,是音譯,就象中國人名一樣。
2樓:
英語裡的日本人的名字像nakata等等都是通過日語音譯過去的,日文中“中田”就是なかた,讀音為na ka ta。其他的同理。
3樓:匿名使用者
根據同禽獸的血緣關係確定的
4樓:匿名使用者
日本人的名字時寫的大都是日文漢字,翻譯中文時直接拿過來就是了,當然讀音是不一樣的。
5樓:
根據同禽獸的血緣關係確定
象小泉---就可以翻譯成小狗崽子
象石原慎太郎--就可以翻譯成小狼崽子
你可以注意到很多小日本都有狼崽子血統
回答者:zblong0012 - 見習魔法師 二級 6-19 14:30
nakata只是“中田”兩個字,
在日語的人名裡“中”讀なか(na ka)“田”讀た(ta)比如小野伸二叫 ono,就是“小野”おの。
回答者:jokerx07 - 魔法師 五級 6-19 14:32對於小日本人名的翻譯是這樣的:
中文翻譯是日文漢字的直譯,就是日文漢字怎麼寫,中文就怎麼念,大部分都是這樣。而日本人名翻譯成英文,是音譯,就象中國人名一樣。
回答者:又怎麼了 - 秀才 二級 6-19 14:58英語裡的日本人的名字像nakata等等都是通過日語音譯過去的,日文中“中田”就是なかた,讀音為na ka ta。
其他的同理。
回答者:gkso - 見習魔法師 二級 6-19 15:55根據同禽獸的血緣關係確定的
6樓:殘槍瘦馬
管他怎麼念,最緊要的是如何能滅了它們!
7樓:匿名使用者
nakata只是“中田”兩個字,
在日語的人名裡“中”讀なか(na ka)“田”讀た(ta)
比如小野伸二叫 ono,就是“小野”おの。
日本名字怎麼讀寫 要有中文翻譯
淺田 真央 a sa da ma o 山口 百恵 ya ma gu chi mo mo e 吉永 小百合 yo shi na ga sa yu ri 賀來 千香子 ka ku chi ka ko 松田 聖子 ma tsu da sei ko 天海 佑希 a ma mi yu ki 中山 美穂 na ...
女人究竟是怎麼想的,女人究竟是怎麼想的
她不回你簡訊是因為太忙還是故意不回呢?這個女生有兩種可能 要麼是太慢熱,而且比較愛學習 所以讓人感覺愛理不理的要麼就是對你沒那個意思!我覺得既然大家是朋友,就應該坦誠一點,放的開一點,不要想太多 順其自然,一切隨緣 至於你的自尊,我只想說 自信是自己給自己的,別人給不了,但是也拿不走!分數高回答的人...
跪求花的名字,究竟是叫什麼
它名叫夢花樹又名結香花樹,名字的由來是可以解除噩夢。如果你在大清早起來,在沒人的時候,悄悄去把它的樹枝打個結,那個夜裡做的夢,若是好夢就可以實現,是噩夢就可以化解,挺靈驗的,這只是相傳,是否真實還待遇考證,是人們心裡的乙個安慰吧。 霜葉後院自留地 結香 結香 edgeworthia chrysant...