1樓:哦的味道
原文∶子曰∶「一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂 。賢哉回也!」 譯文∶孔子說∶「賢德啊,顏回!
吃的是一小筐飯, 喝的是一瓢水,住在窮陋的小房中,別人都受不了 這種貧苦,回,卻仍然不改變向道的樂趣。賢德啊,顏回!」 《論語·雍也第六》 陋巷:
窮陋的小房樂:樂趣賢哉,回也!:賢德啊,顏回!
子曰:「賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂;回也不改其樂。賢哉,回也!」
2樓:海底的魚
章是緊接著上一章的意思來的,「一簞食,一瓢飲,在陋巷」,這是典型的「惡衣惡食」了,「人不堪其憂」,這裡的「人」就是「人不知」的人,就是不能行「聖人之道」的人,他們對這種情況不能忍受,但「回」,顏回,孔子最出名的學生,也是孔子心目中立志行「聖人之道」的乙個典型,他「不改其樂」,孔子因此給「賢哉,回也!」的讚譽,而且是一句話前後兩次。為什麼?
因此顏回能「不相」,是真立志行「聖人之道」。
必須強調的是,顏回這個「安貧樂道」的典型,並不是故意去「貧」,並不是故意要「惡衣惡食」,也不是如某個歷史時期裡有的所謂「寧要社會主義的草、不要資本主義的苗」,或者如某些宗教所教唆的故意去苦行,這些都是嚴重地「相」了,這些都是和君子謀「聖人之道」所必須堅持的「不相」原則背道而馳的
3樓:小馬笑說
《論語》賢哉回也,一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂
4樓:欒夏侯嵐
孔子說:「顏回的品質是多麼高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。顏回的品質是多麼高尚啊!」
5樓:書新樂正
子曰賢哉回也一簞食,一瓢飲,在樓下人不敢緊回,也不敢騎了,巴巴爸爸,為什麼?為什我們現在回也一段時,一瓢飲在路上,仍不感覺回也不改其樂曾子曰吾歲我而自學選戰咋類是招金命60人,記者從所謂不踰矩,10月17日披露所有攻略,緣分來了,人不知而不為,君似互學,子曰學學和按時複習也不是很高興,貌似是紅的,做不到,我媽曾子曰,嗚嗚,曾子曰,不會的,篩選無雙,為什麼而不忠乎與朋友交而不幸福?傳播學鍋子冤枉的九江的而摩
6樓:啦的德瑪西亞之
顏回的品質是多麼高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。顏回的品質真高尚啊!」
7樓:匿名使用者
誤導向。孔子說:「真賢惠啊,顏回!
一碗飯,一瓢酒,在簡陋的小巷裡,人們怕他住不慣,他(給我做飯)的樂趣卻始終不改變。真賢惠啊,顏回!不愧是老師的好學生,老師娶定你了。」
8樓:
嗯具體怎麼流淚了回來家裡下雨了
9樓:七苓
孔子說:「品德高尚的人,顏回!一碗飯,一瓢水,住在簡陋的巷子裡,別人都忍受不了這種困苦,顏回卻不改變他那種樂趣,品德高尚的人吶,顏回!
10樓:
福根進城更好吃成績差
11樓:摩羯曼珠沙華
老師今天剛講,是這樣的:
譯文:孔子說:「多麼有賢德啊,顏回!一竹籃飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都不能忍受那窮困的憂愁,顏回卻不改變他好學的樂趣,多麼有賢德啊,顏回!」
子曰賢哉回也,一簞食一瓢飲在陋巷,人不堪其憂回也不改其樂,賢哉,回也中哉,堪,其的意思
12樓:姬覓晴
譯文:孔子說:「顏回的品質是多麼高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。顏回的品質是多麼高尚啊!」
哉:表示感嘆的語氣。
堪:能忍受;能承受。
其:指示代詞。
論語·雍也篇是《論語》中的乙個章節,共包括30章,該篇涉及到「中庸之道」、「恕」的學說、「文質」思想,同時還包括如何培養「仁德」的一些主張。
13樓:包新雨庾揚
子曰:「賢哉回也,一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉回也。」
【注釋】
簞:音dān,古代盛飯用的竹器。
巷:此處指顏回的住處。
樂:樂於學。
【譯文】
孔子說:「顏回的品質是多麼高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。顏回的品質是多麼高尚啊!」
【評析】
本章中,孔子又一次稱讚顏回,對他作了高度評價。這裡講顏回「不改其樂」,這也就是貧賤不能移的精神,這裡包含了乙個具有普遍意義的道理,即人總是要有一點精神的,為了自己的理想,就要不斷追求,即使生活清苦困頓也自得其樂。
14樓:煙筠
「一簞食」中「一」的意思是乙個;「一瓢飲」中「一」的意思是乙隻。「賢哉回也」中「也」的意思是感嘆助詞;「回也不改其樂」中「也」的意思是「卻」。
譯文:孔子說:「真是個大賢人啊,顏回!用乙個竹筐盛飯,用乙隻瓢喝水,住在簡陋的巷子裡。別人都忍受不了那窮困的憂愁,顏回卻能照樣快活。真是個大賢人啊,顏回!」
擴充套件資料:
顏回的窮與別人也有所不同,因為他只是生活上貧窮而已,思想上並不匱乏。而有些人不但生活上窮,思想上也不富裕,而且,他們對待貧窮的態度本身就有問題。
這些人在擺脫貧窮的道路上,可以說是無所不用其極,只要能夠攫取財富,其他的就無所謂,結果就將自己僅有的那點幸福與快樂也損耗殆盡。
這些人雖然在物質上得到了享受,但在心靈上卻空虛了起來,生活也失去了它應有的意義。因此,同樣是窮,別人只會千思萬慮而「不堪其憂」。顏回雖窮,但心中有道,窮且益堅。
15樓:
原文∶子曰∶「一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂 。賢哉回也!」
譯文∶孔子說∶「顏回,賢德啊,吃的是一小筐飯,喝的是一瓢冷水,住在窮陋的小房中,別人都受不了這種貧苦,顏回卻仍然不改變向道的樂趣.顏回,賢德啊!」
注:賢哉回也,主謂倒裝句,翻譯是要正常語序.回也,賢哉!
簞:音dān,古代盛飯用的竹器。
巷:此處指顏回的住處。
樂:樂於學。
本章中,孔子又一次稱讚顏回,對他作了高度評價。這裡講顏回「不改其樂」,這也就是貧賤不能移的精神,這裡包含了乙個具有普遍意義的道理,即人總是要有一點精神的,為了自己的理想,就要不斷追求,即使生活清苦困頓也自得其樂。
16樓:來自春暉園幽韻撩人 的娥眉月
孔子說「顏回這個人真是太賢良了!一竹筐飯,一漂子水,住在簡陋的巷子裡,別人都無法承受這種痛苦,顏回卻不改變內心的快樂,顏回這個人真是太賢良了!」
17樓:無羨
這句話的意思是:孔子說:「顏回的品質是多麼高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學興趣,顏回的品質是多麼高尚啊!
18樓:ok鏡花水月
譯文∶孔子說∶「顏回,賢德啊,吃的是
一小筐飯,喝的是一瓢冷水,住在窮陋的小房中,別人都受不了這種貧苦,顏回卻仍然不改變向道的樂趣.顏回,賢德啊!」
19樓:你是不是不
顏回,賢德啊!吃的是一小筐飯,喝的是一瓢冷水,別人都受不了這份苦,顏回卻不改他自有的快樂,顏回,賢德啊!
20樓:陽光先聲
堪,估計就是承受的意思吧,整體這段話還是不難理解的。
21樓:欣寶兒
積極的了幾句厲害好哦嚕嚕嚕理解二急急急
22樓:
通俗的講就是:孔子說,我就是屌絲,就吃泡麵露宿街頭,二比歡樂多,我窮我樂意!裝比也
一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂是什麼意思
23樓:
意思是一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。原句出自於春秋孔子的《論語·雍也篇》。
1、句中字詞解釋:
(1)簞:古代盛飯用的竹器。
(2)巷:此處指顏回的住處。
(3)樂:樂於學。
2、原文:
子曰:「賢哉回也,一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉回也。」
白話譯文:
孔子說:「顏回的品質是多麼高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。顏回的品質是多麼高尚啊!」
24樓:晚夏落飛霜
釋義:只吃一簞飯,只喝一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。
注釋:簞,dān,古代盛飯用的圓形竹器;巷,此處指顏回的住處;樂,樂於學習。
出處:《論語》
創作年代:春秋
原文:子曰:「賢哉回也,一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉回也。」
翻譯:孔子說:「顏回的品質多麼高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都忍受不了這種窮困清苦的生活,顏回卻沒有改變他好學的興趣。他的品質是多麼高尚啊!」
孔子與顏回
孔子說:聽我講述而始終聚精會神不開小差的,大概就只有顏回乙個(「語之而不惰者,其回也與!」)直到顏回去世之後,孔子還說:「死得可惜啊!我只看到他前進,從未看到止步。」
「苗而不秀,秀而不實」這八個字,據說是孔老夫子嘆惜他的學生顏回的。顏回英年早逝,幾乎使孔子痛不欲生,連呼「天喪予,天喪予!」
有跟隨他的**問,老師你真的那麼悲痛嗎?孔夫子回答說,不為像顏回這樣的人悲痛,還為誰悲痛?魯哀公問孔子:你的**中,誰是最好學的?
孔子不假思索地說:有乙個叫顏回的好學,他有怨氣不發到別人的身上,也不犯同樣的過錯,不幸英年早逝,現在再也沒有像顏回那樣好學的人了。**三千,賢人七十二,孔夫子自己最喜歡的,毫無疑問的就是顏回。
25樓:矽谷創業快訊
孔子說∶(顏回)吃的是一小筐飯, 喝的是一瓢水,住在窮陋的小房中,別人都受不了 這種貧苦,回卻仍然不改變向道的樂趣。
全文(節選)如下:
子曰∶「一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂 。賢哉回也!」
譯文如下:
孔子說∶「賢德啊,顏回吃的是一小筐飯, 喝的是一瓢水,住在窮陋的小房中,別人都受不了 這種貧苦,回,卻仍然不改變向道的樂趣。賢德啊,顏回!」
26樓:小馬笑說
《論語》賢哉回也,一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂
27樓:暢朗
譯文】 孔子說:「顏回的品質是多麼高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣.
顏回的品質是多麼高尚啊!」【注釋】 (1)簞:音dān,古代盛飯用的竹器.
(2)巷:此處指顏回的住處.(3)樂:樂於學
28樓:
吃的是一小筐飯,喝的是一瓢水,住在窮陋的小房中,別人都受不了這種貧苦,卻仍然不改變向道的樂趣
29樓:快活的魚
(1)簞:音dān,古代盛飯用的竹器.(2)巷:此處指顏回的住處.(3)樂:樂於學
【譯文】 孔子說:「顏回的品質是多麼高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣.
顏回的品質是多麼高尚啊!」【注釋】 (1)簞:音dān,古代盛飯用的竹器.
(2)巷:此處指顏回的住處.(3)樂:
樂於學【譯文】 孔子說:「顏回的品質是多麼高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣.顏回的品質是多麼高尚啊!」
子曰賢哉回也一簞食一瓢飲在陋巷人不堪其回也不改其樂主要表現公子二一簡譜青
約定you你 原文 子曰 一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂 賢哉回也!譯文 孔子說 顏回,賢德啊,吃的是一小筐飯,喝的是一瓢冷水,住在窮陋的小房中,別人都受不了這種貧苦,顏回卻仍然不改變向道的樂趣.顏回,賢德啊 注 賢哉回也,主謂倒裝句,翻譯是要正常語序.回也,賢哉!簞 音d n,古...
賢哉回也一簞食一瓢飲在陋巷人不堪其憂回也不改其樂賢哉回也的意思
金果 意思是 顏回的品質是多麼高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。顏回的品質是多麼高尚啊!出自 論語 雍也篇 原文 子曰 賢哉回也,一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉回也。顏回 西元前521年 西元前481年 尊稱顏子...
孔子說 賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂。回也不改其樂
譯文 孔子說 顏回的品質是多麼高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裡,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。顏回的品質是多麼高尚啊!評析 本章中,孔子又一次稱讚顏回,對他作了高度評價。這裡講顏回 不改其樂 這也就是貧賤不能移的精神,這裡包含了乙個具有普遍意義的道理,即人總是要有一...