1樓:老沈航
這是因為歷史原因。
以前日本的正式公文,不用平假名,而只用日文漢字和片假名來記錄。
平常只是說時有名字,一般不用文字的人,登記時就用了片假名登記。
特別是歲數大的人的姓名的名字部分,以老年婦女為多。
僅供參考
2樓:百鬼繚亂
這個...好像從來都沒碰見過.......
日本的姓氏亂七八糟,歷史短,沒什麼譜,有片假名也不奇怪啦.
3樓:惠問春原麥
沒什麼區別,都是一樣的。
ヶ是片假名ケ的小寫,但它並不是け,而是日語“個”字的簡寫,讀音是ka。
比如:一ヶ月(いっかげつ):一個月。
要知道日本的姓氏是相當混亂的,什麼東西都可用作姓氏,用上這個也不奇怪。
由比ヶ浜(ゆいがはま),這裡讀音不是ka,而是ga,濁化的結果。
這個來自動畫「やはり俺の青春ラブコメはまちがっている」吧,裡面男主姓氏也是這個模式的:「比企ヶ谷」(ひきがや),同樣這裡讀ga。
另外々不是假名,這個是漢字的疊字元號,假名也有疊字元號,平假名用ゝ,片假名用ヽ,如果是濁音則加兩點ゞ、ヾ。比如:神々(かみがみ)、鈴(すゞ)、進め(すゝめ)。
總而言之,言而總之,這兩個符號雖然不是漢字,但都是用來代表某個漢字的,不能當做假名看待。
日語所有片假名的讀音,日語所有片假名的讀法!!!
片假名和平假名是讀音是一樣的啊23333每一個片假名不是都有對應的平假名麼,它倆發音相同,只是兩種寫法 肥策 羅馬音表 a i u e o ka ki ku ke ko ga gi gu ge go sa si su se so za zi zu ze zo ta ti tsu te to da d...
日語片假名和平假名有什麼區別,日文中,片假名和平假名有什麼區別?該學哪一個
商恆奚雪 日語五十音圖的平假名 和片假名 都屬於日語的表音符號 音節文字 平假名是由漢字的草書簡化得來的,片假名是由漢字的楷書的邊旁演變而來的。一般來說平假名是用來書寫日語的單詞 片語及日語裡一些固有的詞語 包括一般的漢字讀音標註 片假名用來書寫所謂的外來語。日語中的漢字雖然是由我們中國傳過去的,但...
求日本姓名的平假名和片假名的注音
飯野 iino rice field 久美子 kumiko eternal beautiful child 藤原 fujiwara wisteria fields 三千代 michiyo three thousand generations 川添 kawazoe riverside 愛恵 itoe ...