千字文中到底是「鳳鳴在竹」還是「鳳鳴在樹」

時間 2021-10-14 23:39:24

1樓:

都不是,是「鳴鳳在竹」,讀音【míng fèng zài zhú】鳴鳳在竹 白駒食場 化被草木 賴及萬方

釋義:鳳凰在竹林中歡樂的鳴叫,小白馬在草坪上自由自在的吃著青草,聖君賢王的德仁之治使草木都沾受了恩惠,恩澤遍及天下百姓。

《千字文》原名為《次韻王羲之書千字》,南朝梁(502年─549年)周興嗣所作的一首長韻文。它是一篇由一千個不重複的漢字組成的文章。千字文是用來教授兒童基本漢字之重要啟蒙讀物,和《三字經》、《百家姓》合稱「三百千」。

名人推薦:

參考資料搜狗百科:

2樓:無法燃燒的火焰

原版鳴鳳在樹,後避諱改為鳴鳳在竹

3樓:匿名使用者

呵呵,不是「鳳鳴在竹」,更不是「鳳鳴在樹」,而是鳴鳳在竹。

鳴鳳在竹 白駒食場: 鳳凰在竹林中歡鳴,白馬在草場上覓食,國泰民安,處處吉祥。白駒食場意指人才為國家所用,語出《詩經.小雅》。

「鳴鳳在竹」「白駒食場」「化被草木」「賴及萬方」分別是什麼意思?

4樓:**

「鳴鳳在竹」的意思是:鳳凰在竹林中歡樂的鳴唱。

「白駒食場」的意思是:小白馬在草場上悠然地食草。

「化被草木」的意思是:聖君的教化啊,覆蓋了大自然的一草一木。

「賴及萬方」的意思是:王道的恩澤啊,遍及萬方的眾生百姓。

出處:「鳴鳳在竹,白駒食場。化被草木,賴及萬方。」這句話出自《千字文》。

《千字文》千字文是由南北朝時期梁朝散騎侍郎、給事中周興嗣編纂、一千個漢字組成的韻文(在隋唐之前,不押韻、不對仗的文字,被稱為"筆",而非"文")。梁武帝(502-549年)命人從王羲之書法作品中選取1000個不重複漢字,命員外散騎侍郎周興嗣編纂成文。全文為四字句,對仗工整,條理清晰,文采斐然。

《千字文》語句平白如話,易誦易記,並譯有英文版、法文版、拉丁文版、義大利文版,是中國影響很大的兒童啟蒙讀物。

「鳴鳳在竹,白駒食場,化被草木,賴及萬方」是什麼意思?

5樓:緲涗繘鋿

鳳凰在竹林中歡樂地鳴叫,小白馬在草場上自由自在地吃食。這些都要歸功於有賢能的君王啊!他們 認真地治理國家,造福於人民,連花草樹木都得到了恩惠。

1、解釋:鳳凰在竹林中歡樂的鳴叫,小白馬在草場上自由自在地吃著草食。聖君賢王的仁德之治使草木都沾受了恩惠,恩澤遍及天下百姓。

2、〖注釋〗駒(jū):小馬。被(pī):通「披」,覆蓋,恩澤。

3、出自《千字文》。千字文,由南北朝時期梁朝散騎侍郎、給事中周興嗣編纂、一千個漢字組成的韻文(在隋唐之前,不押韻、不對仗的文字,被稱為「筆」,而非「文」)。梁武帝(502—549年)命人從王羲之書法作品中選取1000個不重複漢字,命員外散騎侍郎周興嗣編纂成文。

全文為四字句,對仗工整,條理清晰,文采斐然。《千字文》語句平白如話,易誦易記,並譯有英文版、法文版、拉丁文版、義大利文版,是中國影響很大的兒童啟蒙讀物。中國大陸實行簡化字、歸併異體字後,其簡體中文版本剩下九百九十餘個相異漢字。

什麼是“千字文”

根據史書記載,千字文 是南朝梁武帝在位時期 502 549 年 編成 的,其編者是樑朝散騎侍郎 給事中周興嗣。樑史 中說 上以王羲之 書千字,使興嗣韻為文。奏之,稱善,加賜金帛。唐代的 尚書故實 對 此事做了進一步的敘述,該書說 梁武帝肖衍為了教諸王書法,讓殷鐵石從 王羲之的作品中拓出了一千個不同的...

中華千字文

千字文 根據史書記載,是南朝梁武帝在位時期 502 549 年 編成的,其編者是梁朝散騎侍郎 給事中周興嗣,古人多簡稱其為 千文 它在 三 百 千 中雖排在最後,但其成書時間卻是最早的,也是 三 百 千 中唯一確切知道成書時間和作者的一部書。千字文 問世1400 多年來的流傳表明,它既是一部優秀的童...

中華成語千字文的註釋,中華成語千字文的註釋,哪些不是成語

少爺的磨難 成語是語言中經過長期使用 錘鍊而形成的固定短語,它是比詞的含義更豐富而語法功能又相當於詞的語言單位,而且富有深刻的思想內涵,簡短精闢易記易用。並常常附帶有感 彩,包括貶義和褒義,當然,也有中性的。成語多數為4個字,也有3字的以及4字以上的成語,有的成語甚至是分成兩部分,中間有逗號隔開。例...