1樓:青妍知識屋
1、釋義
「望」就是觀察的意思。全句意思是「我叫人觀望他那裡的氣運,都是龍虎的形狀」。
2、原文出自《鴻門宴》,原文如下:
沛公軍霸上,未得與項羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言於項羽曰:「沛公欲王(wàng)關中,使子嬰為相,珍寶盡有之。
」項羽大怒,曰:「旦日饗(xiǎng)士卒,為擊破沛公軍!」當是時,項羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。
范增說(shuì)項羽曰:「沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸,此其志不在小。
吾令人望其氣,皆為龍虎,成五採,此天子氣也。急擊勿失!」
3、譯文
劉邦駐軍霸上,還沒有能和項羽相見,劉邦的左司馬曹無傷派人對項羽說:「劉邦想要在關中稱王,讓子嬰(yīng)做丞相,珍寶全都被劉邦占有。」項羽大怒,說:
「明天犒(kào)勞士兵,給我打敗劉邦的軍隊!」這時候,項羽的軍隊40萬,駐紮在新豐鴻門;劉邦的軍隊10萬,駐在霸上。范增勸告項羽說:
「沛公在崤山的東邊的時候,對錢財貨物貪戀,喜愛美女。現在進了關,不掠取財物,不迷戀女色,這說明他的志向不在小處。我叫人觀望他那裡的氣運,都是龍虎的形狀,呈現五彩的顏色,這是天子的氣運呀!
趕快攻打,不要失去機會。」
2樓:七里田間小菜花
原文出自司馬遷的《鴻門宴》
「吾令人望其氣, 皆為龍虎, 成五彩, 此天子氣也。」
釋義:我曾派人去察看,他住處上空雲氣,都是虎龍的形狀,成五彩,此天子氣的。
「望」:觀望,察看
「吾令人望其氣,皆為龍虎,成五採」中成是什麼意思?
3樓:繁華落寞笑靨
翻譯:「我叫人觀望他那裡的雲氣,都是龍虎的形狀,呈現五彩的顏色,這是天子的雲氣呀!趕快攻打,不要失去機會。
」語出高中課本【鴻門宴】,其中,「成」可譯為「呈現」「出現」。希望我的回答對您有幫助。
4樓:匿名使用者
呈現鴻門宴:吾令人望其氣,皆為龍虎,成五採,此天子氣也。
譯:我叫人觀望他那裡的雲氣,都是龍虎的形狀,呈現五彩的顏色,這是天子的雲氣呀!
5樓:士兵耀
通「呈」,呈現的意思!
「吾令人望其氣,皆為龍虎」的「望」什麼意思
6樓:青妍知識屋
1、釋義
「望」就是觀察的意思。全句意思是「我叫人觀望他那裡的氣運,都是龍虎的形狀」。
2、原文出自《鴻門宴》,原文如下:
沛公軍霸上,未得與項羽相見。沛公左司馬曹無傷使人言於項羽曰:「沛公欲王(wàng)關中,使子嬰為相,珍寶盡有之。
」項羽大怒,曰:「旦日饗(xiǎng)士卒,為擊破沛公軍!」當是時,項羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。
范增說(shuì)項羽曰:「沛公居山東時,貪於財貨,好美姬。今入關,財物無所取,婦女無所幸,此其志不在小。
吾令人望其氣,皆為龍虎,成五採,此天子氣也。急擊勿失!」
3、譯文
劉邦駐軍霸上,還沒有能和項羽相見,劉邦的左司馬曹無傷派人對項羽說:「劉邦想要在關中稱王,讓子嬰(yīng)做丞相,珍寶全都被劉邦占有。」項羽大怒,說:
「明天犒(kào)勞士兵,給我打敗劉邦的軍隊!」這時候,項羽的軍隊40萬,駐紮在新豐鴻門;劉邦的軍隊10萬,駐在霸上。范增勸告項羽說:
「沛公在崤山的東邊的時候,對錢財貨物貪戀,喜愛美女。現在進了關,不掠取財物,不迷戀女色,這說明他的志向不在小處。我叫人觀望他那裡的氣運,都是龍虎的形狀,呈現五彩的顏色,這是天子的氣運呀!
趕快攻打,不要失去機會。」
吾令人望其氣,皆為龍虎,成五彩,此天子氣也。急擊勿失 怎麼翻譯?
7樓:
我叫人觀望他那裡的雲氣,都是龍虎的形狀,呈現五彩的顏色,這是天子的雲氣呀!趕快攻打,不要失去機會。」
8樓:千歲鸞觴
我派人觀察他的氣勢,都說是龍虎形,五顏六色的狀態,這是天子的氣勢。現在趕快除掉他,不要放過
9樓:匿名使用者
范增勸項羽進攻劉邦時說:「吾令人望其氣,皆為龍虎,成五彩,此天子氣也。急擊勿失。」