1樓:灰發光的蟲
看上面的,不過上面的也不一定對。所以建議搜原文。
求夢遊天姥吟留別注音
2樓:voldemort魔
1. 海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。
2. 越人語天姥,雲霓明滅或可睹。
3. 天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。
3樓:啊這就是地球呀
meng四聲。
you二聲。
tian一聲。
mu三聲。yin二聲。
liu二聲。
bie二聲。
李白《夢遊天姥吟留別》全文
李白的《夢遊天姥吟留別》原文和賞析
漢字姥的讀音有誰知道李白的《夢遊天姥吟留別》中的
4樓:匿名使用者
天姥山(tiān mǔ shān)位於中國浙江省新昌縣與天台縣交界處,包含撥雲尖、細版尖、大尖等山峰權。天姥山得名於「王母」。唐代詩人李白曾到訪天姥山,並寫下《夢遊天姥吟留別》一詩。
姥拼音: [mǔ] lǎo]
部首:女部 筆畫:9筆 五筆:vftx
釋義: [mǔ] 年老的婦女。 [lǎo] 〔姥姥〕a.稱外祖母,亦為對老婦人的敬稱;b.舊時稱接生的婦女。
夢遊天姥吟留別 原文
5樓:貓的糖糖公主
海客談瀛洲,煙濤微茫信難求;越人語天姥,雲霞明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。天台四萬八千丈,對此欲倒東南傾。
我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。
腳著謝公屐,身登青雲梯。半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龍吟殷岩泉,慄深林兮驚層巔。雲青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。列缺霹靂,丘巒崩摧。
洞天石扉,訇然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。
虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。惟覺時之枕席,失向來之煙霞。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏。
樓上那位已經回答得很完整了,只是部分字和符號錯了,我把更正好的貼上來,以免需要的童鞋弄錯了。本來在word上把樓上的錯字用紅色標出來了的,可是這裡不能顯示,所以大家自己細心點看吧。
《夢遊天姥吟留別》的翻譯 40
求夢遊天姥吟留別賞析,求夢遊天姥吟留別賞析!!
海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。越人語天姥,雲霓明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。天台四萬八千丈,對此欲倒東南傾。我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。謝公宿處今尚在,綠水蕩漾清猿啼,腳著謝公屐,身登青雲梯。半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷岩...
如何評價李白的《夢遊天姥吟留別》
學國學網 19第5章 第5節 李白 夢遊天姥吟留別 李白的 夢遊天姥吟留別 原文和賞析 唐代大詩人李白 夢遊天姥吟留別 原文 海客談瀛洲,煙濤微茫信難求 越人語天姥,雲霞明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。天台四萬八千丈,對此欲倒東南傾。我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪...
李白詩《夢遊天姥吟留別》中的「姥」應該讀作
姥 m 名 1 形聲。從女,老聲。本義 老年婦女的俗稱 2 同本義 old woman 姥,老母,或作姆,女師也。廣韻 又嘗在蕺山見一老姥。晉書 王羲之傳 未至十餘里,有一客姥,居店賣食。世說新語 3 又如 姥姥 稱年老女僕 4 通 母 婆,丈夫的母親 mother in law 便可白公姥。玉臺新...