1樓:
前面的多少都有問題。。
1。whatever you like すきにしていいから2。is it fun?おもしろい?
3。were you scared? びっくりしたでしょ?
4。thanks for your participating. 參加してくれてありがとう!
5。it will be more interesting later. これからがおもしろくなるんだ
保證準確!!!
2樓:匿名使用者
1 勝手にしてね
2 面白いの?
3 びっくりしたでしょ?
4 ご參加ありがとうございます。
5 素晴らしいの芝居は後ね。。。 這個不會說。。。但是意思可以表達出來
3樓:唐納森過濾器
1。2 としてあなたのようにします。楽しいですか? 3。させるは大きな飛躍を與えたか? 4。5 にご參加いただき、ありがとうございます。さらにたくさん
1. whatever you like 2. fun?
3. let you were scared? 4.
thank you for the participation of 5. sadly behind
請問高手下面哪乙個作為「你最珍貴」的英文翻譯最好最恰當?謝謝!
4樓:匿名使用者
you the most precious如果是短語這樣就好了,是句子就是
you are the most precious.
valuable大都是用來形容物品值錢的,人是無價的,呵呵
5樓:匿名使用者
4 you are the most precious.應該沒錯了。
真是太感謝你了用英語翻譯
6樓:破碎的沙漏的愛
1、真的真的感謝你 really really thank you
2、真的很感謝你 really thank you
4、我真的非常感謝你 i really extremely thank you ; i really thank you
5、真的非常感謝你的理解 really extremely thanks your understanding ; really thank you for understanding
6、真的是非常感謝你 it's really extremely thank you ; really very thank you
相關例句
1、我真的很感謝你寶貴的意見。
2、為此我真的很感謝你。
i do thank you for that.
3、我真的很感謝你為此付出的一切。
4、這真的給我很大的幫助,我真的很感謝你。
that would really help me a lot. i'm very grateful.
4、艾麗斯:這真的給我很大的幫助,我真的很感謝你。
alice: that would really help me a lot. i'm very grateful.
5、不用客氣,我真的很感謝你的幫忙,否則我不可能在這麼短的時間內賣出這房子的。
6、我真的很感謝你過來幫我補習數學。
7、我們真的很感謝你的幫助!
we thank you for your help!
7樓:天空之星
thank you very much!
8樓:聆聽願望
thank you very much!
麻煩懂得翻譯一下,謝謝 1我們經常為我們的外國朋友準備一些中國食物。 2你能給我幫個忙嗎? 3我們
求日文高手翻譯,最好是標明漢字的五十音。 1、只有努力才不會讓自己後悔。 2、假如你還在這裡。
9樓:
1後悔(こうかい)しないように頑張(がんば)るしかない。
2君(きみ)がまだここにいるとしたら…
3俺(おれ)らはよろめいて、夢(ゆめ)を追(お)いかけている。
4もし俺(おれ)がお前(まえ)を愛(あい)してた時(とき)に、お前(まえ)が俺(おれ)を愛(あい)してたなら…
10樓:匿名使用者
一定不會讓老師們失望的。最後,再次感謝各位老師能聽完我的自我介紹,深深、2023年5月8日生まれの男性、長沙、湖南省、中國、人今、中國湖南省長沙
英語高手進來幫我翻譯(急)
11樓:想哭de感覺
自己想啦....真笨!~
12樓:
4sorry you are not
13樓:匿名使用者
1.everybody early morning is good! today, i will tell a story for everybody, the story name will be:
14樓:匿名使用者
is there anybody else can answer the question.
15樓:匿名使用者
你可以去查一下字典啊,這些我們怎麼會,又不是外國人
16樓:匿名使用者
太簡單了 擺渡一下都知道拉
17樓:匿名使用者
sorry,i don't know~
請高手翻譯成英文,請高手英文翻譯
滿難的,望高手指點。請高手英文翻譯 通過提交報告,你已經註冊遵守相關的標準 doe並不負責認證。如果doe審查了你的提交的報告並且發現它並沒有遵守管理機構的要求,你可能會承擔民事處罰。純人工翻譯,有問題聯絡我。補充 文意是doe接收了你的報告,但並不是說它就符合標準,符合不符合現在還沒有定下來。俺來...
請日文高手幫忙中文翻譯日文,請不要用翻譯機,謝謝
孤劍下天山 你走錯地方了 不要耽誤時間了 笨笨腳丫 你走錯地方,而且那麼專業的日語,那麼多,貌似是沒有人會幫你翻譯的了。建議把分數提高到200 不過就算200也都是翻譯機器。別浪費時間了,自己翻吧 雙心de約定 標準 參照 條件 以下 文書 標準的 用語。改訂版 標準 適用 訂正 內容 含 後 変更...
請高手翻譯成英語,請高手翻譯成英文
通過提交報告,你已經註冊遵守相關的標準 doe並不負責認證。如果doe審查了你的提交的報告並且發現它並沒有遵守管理機構的要求,你可能會承擔民事處罰。純人工翻譯,有問題聯絡我。補充 文意是doe接收了你的報告,但並不是說它就符合標準,符合不符合現在還沒有定下來。俺來試一試 你所提交報告,必須已經通過認...