翻唱大海的日本歌手叫什麼,唱張雨生《大海》的那位女歌手叫什麼名字?她還唱過什麼歌?

時間 2021-07-22 08:53:06

1樓:匿名使用者

jayjaywalk.組合由六個人組成。

members: vocal 中村耕一 (nakamura kouichi)

vocal 中川謙太郎 (nakazawa kentaro)

bass 中內助六 (nakauchi sukeroku)

keyboard 杉田裕 (sugeta hiroshi)

guitar 知久光康 (tomohisa mitsuyasu)

drums 田切純一 (tagiri junichi) 6人組成

the jaywalk是一支日本著名的流行**組合,於2023年組成。該樂隊於2023年因《無言以對的·..夏天》一首而走紅。該樂隊還重新翻唱過臺灣歌手張雨生的《大海》。

在日本,唯一可以媲美歐美實力派的搖滾樂團只有-jaywalk這個團體了。有日本搖滾名人堂教父之稱的jaywalk,自從2023年成軍,20年來發行過的**、精選集和單曲總共有32張,單是日本國內就累積了數千萬張的銷售量。還舉辦了超過一百場、一百萬人次的精緻型演唱會,更遠征海外。

jaywalk翻唱雨生的《大海》前面用日文唱,後面用中文唱。

由主唱中村耕

一、吉他知久光康、base中內助

六、鍵盤杉田裕、鼓手田切純

一、打擊樂手清水達也6人組成,是一標準的樂隊。他們2023年組隊,2023年6月1日推出首支單曲——《just because》。主唱中村耕一也沒有出人的歌喉,歌曲也沒有激烈的節奏,但有一點是其他所有的樂隊、演唱組都比不上的是“和聲”這也是jaywalk受歡迎的地方,6人不分主次人人都能當主唱,6人的歌聲和在一起時那種共鳴聲是最美妙的,令人想起了教堂的唱詩班的歌聲彷彿是從天堂傳來的。

jaywalk 走訪亞洲各國家之後,成員之一的貝斯手中內認真的學習中文,他們慢慢地發現,與其說自己是個「日本人」,還不如說是個「亞洲人」更來得貼切。新**的構想產生的,臺灣的唱片公司建議,唱的歌曲不妨是能夠讓華人琅琅上口的旋律,因此就以 jaywalk 所感受到的亞洲來作一張**,於是促成新作「asia~風迷亞洲~」的誕生。**中特別翻唱王菲的「我願意」、張惠妹的「原來你什麼都不要」、林曉培的「心動」,張雨生的舊作「大海」、蘇芮「再回首」等名曲。

一直以來華語歌壇很多歌手翻版海外歌手的作品 其中翻唱日本的數不勝數 這次可以聆聽下日本的歌手翻版我們的歌曲了。

日版--大海

由知久光康作詞,陳大力和陳秀男作曲

收錄於**《天上星星天下星星 電視原聲帶》

もし この海を 歩けたのなら(如果走入這片大海)

どこまでもただ 歩いていくだろう(無論走多遠,或許也就只是這樣走走吧)

近づけはしない 幻だけど(不讓我靠近,雖然只是幻影)

今も君が見える(還是感覺能看到你)

もし この海の どこかで君が(如果你就在這片大海的某處)

ひとりで俺を 待っているのなら(一個人孤單的等候著我)

何もできずに 立ち盡くす俺(那個什麼都不做,只這樣站著的我)

許せなくていい(就不必原諒我)

波に遊ばれ 転がり続ける 貝殼見つめて(你看,那隨波逐流不停轉動翻轉的貝殼)

「おまえも砂の粒になるまで 砕かれるだろう(你是否也會如此,直至變成沙粒,也必在乎自己的命運)

運命(さだめ)なんだと 忘れて生きる それでいいのか」と(聽天由命,這樣生存下去,真的好嗎)

尋ねて泣いた(會哭著你問我)

答えられずに俺は ただ立ち盡くすだけ(無法回答你的我,只能這樣一直站著)

もし この海が 見ていたのなら(如果大海能夠看到這些)

命運じゃないこと わかっているだろう(是否知道這不是謊言呢)

初めてだった あんな気持ちに(第一次有那樣的感覺)

俺がなれるなんて(我居然有那樣的感覺)

君の手を取り 決して放さず(牽著你的手,絕不會放開)

歩いてゆけると(希望能一起走下去)

胸に抱きしめ(擁入你懷中)

誓った日のこと 忘れないけど(許下誓言的那一天,我不會忘記)

守ればもっと 傷つけていたと(越是守護著,越容易受傷)

誰かに言って欲しい(誰能告訴我)

でも尋ねても 答えない海 (無論我怎麼問,大海就是不回答)

俺は ただ立ち盡くすだけ[1]  (我只能這樣站著直到最後)[2]

如果大海能夠喚回曾經的愛

就讓我用一生等待

如果深情往事你已不再留戀

就讓它隨風飄遠

如果大海能夠帶走我的哀愁

就像帶走每條河流

所有受過的傷

所有流過的淚

我的愛請全部帶走

2樓:庚澈同行

由jaywalk翻唱為日文版,收錄於2023年出版【asia】

2023年集結收錄於【jaywalk super best】精選

3樓:匿名使用者

大海 ~da hai~

詞:知久光康 曲:陳大力/陳秀男 唄:jaywalk

最近有一位女歌手翻唱了張雨生的大海,還有好幾首好聽的翻唱歌曲,但不知道是誰?

4樓:匿名使用者

是不是男女

合唱的?http://a8.ent.tom.com/player/splay.php?songid=516287

唱張雨生《大海》的那位女歌手叫什麼名字?她還唱過什麼歌?

5樓:匿名使用者

阿寶唱的吧,阿寶的聲音就是像女聲一樣,他還唱了一首讓我印象最深:《山歌好比春江水》,這首歌的聲音我沒注意還以為是原唱,也是像女聲~

他還有:《愛你在心口難開》,《民歌大聯唱》,《走西口》

6樓:匿名使用者

張惠妹還有解脫 ,壞男孩,聽海

日本版大海叫什麼名字,日文版的大海,是誰唱的。中文名字叫什麼?

翻唱的是jaywalk是日本搖滾教父 jaywalk唱的 大海 da hai asia 裡的 f丶angel丿 jaywalk 02.大海 da hai 伊卡羅尼無敵 張雨生的 大海 一曲於94年12月 出版之後由jaywalk翻唱為日文版,收錄於2002年出版 asia 2006年集結收錄於 ja...

唱love you的黑人女歌手叫什麼名字

小魗 惠特尼休斯頓 http baike.baidu.com view 765126.html?wtp tt 跪求所有黑人女歌手的名字! 盛夏and光年 美國黑人女歌手 惠特妮.休斯頓 迪蕾 薇妮 阿莎 艾麗西婭 凱斯 toni braxton 黛安娜.羅斯 minnie riperton 蜜妮萊普...

為什麼現在的許多網路歌手經常翻唱日文歌曲

黑天鵝斯巴達 翻唱哪個國家的歌曲其實都是一樣的,好的歌曲就是用來分享的,無國界,就像起風了原作本來是一首日文歌,等翻唱成中文歌的時候更的直白明瞭,非常好聽。以前許多老歌都是翻的日本的,中島美雪的,飛鳥涼的,還有好多其他的,那時侯沒有電腦,倒版也沒有那麼猖獗,歌手要生存,競爭,可是創作量又沒有那麼大,...