三峽(語文文言文知識),急急急急急急急急急急急急急急急急急急

時間 2021-08-11 16:03:38

1樓:紫星飛月

(1)下面哪兩組句子中加點的詞的含義或用法相同?(b.d )a。或王命急宣/或以為死,或以為亡(陳涉世家)● ●

b。兩岸連山,略無闕處/必能裨補闕漏(出師表)c。自非亭午夜分,不見曦月/曹劌請見(曹劌論戰)d。

雖乘奔御風,不以疾也/今雖死乎此(捕蛇者說)e。故漁者歌曰/廣故數言欲亡(陳涉世家)

(2)翻譯:每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯。

每到雨後初晴或是霜天的早晨,樹林山間清冷而寂靜,常有猿猴在高處放聲長叫。

我們老師剛複習過。(*^__^*) 嘻嘻……望採納!!!謝謝!!!

2樓:搞笑76人

1、b、d

2、每到秋雨初晴,降霜的早晨,樹林山澗一片清冷寂靜。經常有高處的猿猴拉長聲音在叫,叫聲連續不斷,音調淒涼怪異,空蕩的山谷裡傳來回聲,悲哀婉轉,很長時間才消失。

回答完畢,望採納!

3樓:匿名使用者

1.d2.每逢雨後初晴或霜天清晨,樹林山澗冷落而蕭索,常有猿猴在高處長聲鳴叫

(我是初三的,正在複習當中,三峽也在其中)你也可以上這個網http://zhidao.baidu.com/question/40609098.html

裡面全是~!

4樓:渴侯柳思

1、b、d

2、每到秋雨初晴,降霜的早晨,樹林山澗一片寂靜。常有高處的猿猴拉長聲音在叫,叫聲連續不斷,音調淒涼怪異,在空蕩的山谷裡傳來回聲,悲哀婉轉,很久才消失。

5樓:

d b每到天剛晴下霜的早晨,樹林山澗清冷寂靜,常常有高山上的猿猴拉長聲音在叫。

【我是初中剛畢業的,應該比較準確】

文言文翻譯急急急,包拯傳文言文翻譯,急急急急

幽樂公 我家距離雁山五里,每年率令三四個人到山中,每到一次,常常如同遇到萬里之外的老朋友。泰定元年冬天,我和客人張子約 陳叔夏再次到來,兩個家童隨從,拿著衣服拄者柺杖穿著草鞋。冬天荒涼,滿地黃葉。一起行走望見山北口的立石,就像一個佛家的浮屠,山腰隆起,如同凡世中的遊方僧人自己披的袈裟,客人坦然的笑了...

急急急急急急急急急捨我其誰》文言文的譯文非常非常非常感謝

tathy婷 當今之世,捨我其誰 作者或出處 孟子 原文 孟子去齊。充虞路問曰 夫子若有不豫色然。前日虞聞諸夫子曰 君子不怨天,不尤人。曰 彼一時,此一時也。五百年必有王者興,其間必有名世者。由週而來,七百有餘歲矣。以其數則過矣,以其時考之則可矣。夫天,未欲平治天下也 如欲平治天下,當今之世,捨我其...

虞芮而訟文言文翻譯急急急,文言文翻譯。急急急!

應為虞芮之訟,譯文如下 虞 在今山西平陸縣 芮 在今陝西大荔縣 兩國之君爭田,久而不決,說 西伯昌是有德之人,讓他來裁定吧。於是他們一起來到周地,到了周邊境,看到周人耕田的互相讓地邊,走路的互相讓道 進入周都邑,又看到周人男女不同路,斑白不提攜 到了周朝庭,更發現周人士讓大夫,大夫讓卿,有禮有節。兩...