1樓:花花有才哦
気 qì 古同“氣”。“ 気絕”同“氣絕”。
氣絕1.猶昏厥。《漢書·蘇武傳》:“武氣絕,半日復息。”
2.謂人受強烈刺激時,精神亢奮或緊張到呼吸短暫閉塞。 唐 張鷟 《遊仙窟》:
“耳聞猶氣絕,眼見若為憐。”魯迅 《三閒集·現今的新文學的概觀》:“現在的人們既然神經過敏,聽到‘俄’字便要氣絕,連嘴脣也快要不準紅了。
”3.呼吸停止。 漢 王充 《論衡·道虛》:
“諸生息之物,氣絕則死。” 北齊 顏之推 《顏氏家訓·終制》:“吾今羈旅,身若浮雲,竟未知何鄉是吾葬地,唯當氣絕便埋之耳。
” 郭沫若 《孔雀膽》第四幕:“﹝阿蓋﹞倒下,氣絕。”
2樓:匿名使用者
[気絕] 【きぜつ】 【kizetu】
絕息juéxī,昏(迷)過去hūn(mí)guòqu,昏厥hūnjué.
気絕して倒れる/昏倒hūndǎo,暈倒yūndǎo.
気絕せんばかりに驚く/驚恐萬狀jīng kǒng wàn zhuàng;嚇得xiàde要死
ジヤストガード,如果你是在打遊戲,那麼他說的是joust(ジヤスト),一種卡片
或者,是ジヤスト公司發行的一種信用卡
3樓:匿名使用者
氣絕~哈哈
身亡了...我也是遊戲裡看到過
4樓:柳懋段蘊秀
氣絕是不會眩暈,就是頭上不會冒星星啊。達人是增加會心率的
日語中“自動詞ます形+そう”和“他動詞ます形+そう”分別是什麼意思?
5樓:匿名使用者
樣態的そうだ根據接的動詞型別不同會表達不同的意思.一是看起來要如何如何,二是即將如何如何.
本を落としそうです,因為是接在意志的落とす後面,所以表達第二種意思,也就是他快要把書弄掉了.
本が落ちそうです,因為是接在狀態的落ちる後面,所以表達第一種意思,也就是那本書看起來想要掉了.
そうになる和そうだ的區別不是很大,前者強調一種變化過程,後者只是單純講某一樣態.
6樓:泡芙小妞
所謂自動,帶有一種無意識的,自然形成的感覺。他動是主語主動為之
7樓:看到胳膊想大腿
你應該具體地說明問題。。。
首先要確定 そう是傳聞助動詞 還是樣態助動詞。因此,要求什麼意思?不好說!
8樓:匿名使用者
1.「本を落としそうです。」和「本が落ちそうです。」「本を落としそうです。
」 的落とす是他動詞, 意指書被[誰]碰掉了「本が落ちそうです。」 的落ちる是自動詞, 和[誰]沒關係,說的是書的狀態
2.「気絕しそうになりました。」和「気絕しそうでした。」になりました指過去正在進行時,直到現在可能還那樣でした是過去時, 已經finished
.「気絕しそうになりました。」 那天快暈過去了.「気絕しそうでした。」差點暈了, 現在沒事了
日語“絕頂”是什麼意思
9樓:匿名使用者
[山の]絕頂,最高
峰;[頂點]極點,頂峰;[最高に]極限.
山の絕頂/山內的絕頂.
容 景気の絕頂/景氣的頂峰.
人気の絕頂/紅極一時.
名聲の絕頂に立つ/享有最高聲譽.
興奮の絕頂/極為激動.
得意の絕頂/春風得意
10樓:匿名使用者
是頂點,最高
bai的意思。
日本語du的起源有多zhi種理論。許多學者認dao為,從句法上說,日語接內近諸如土耳其語和容蒙古語之類的阿爾泰語言。
日語在句法上與朝鮮語相似是得到廣泛認可的。也有證據表明,日語詞法和詞彙在史前受到南面的馬來-波利西亞語言的影響。
儘管日本人和中國人所講的語言完全不同,但日語的書寫系統卻是來自於漢語。
漢語書寫在
五、六世紀某個時候被介紹到日本去時,日本用從漢字改變而來的平假名和片假名這兩個語音書寫體對漢語書寫體進行了補充。
日本現仍有許多當地方言。在諸如廣播、電視和電影等大眾**的影響下,以東京話為基礎的標準日語已逐漸推廣到整個國家,但特別的是,京都和大阪人所講的方言繼續保持繁榮,並保留著其威望。
11樓:陳以致信
山頂;極點,頂峰,事物的最高程度。
例如:得意の絕頂 【 得意之極 】
人気の絕頂 【 紅得發紫 】
12樓:匿名使用者
日語翻譯 第一句是なんだがドキドキしてしまいました不知怎的心慌了起來 第二句實在太快太短,聽不清阿 你把聽到的 用漢字貼出來!
13樓:也許冬季
su ba la shi i ~
天気這句日語是什麼意思
萬哩挑壹 天気 意思是今天的天氣不好呢。雙語例句 1,我愛霜,愛他清稟,潔淨 愛它能報知響晴的天氣。最清美的,是我那白霜映襯下的朝陽。1 私 彼 愛 愛霜 清 愛 報知 晴 天気。最 清美 私 白霜 背景 朝日。2,中午,天氣便熱了起來。陽光把大地烤的熱熱的,那些早晨時活蹦亂跳的家禽也躲在了陰涼下面...
日語「気合」是什麼意思,気合 入 日語怎麼說
好無聊啊 気合 有三種意思 1 氣息。呼吸。呼吸。例句 気合 合 合得來。2 精神注意力。氣勢。精神 集中 事 當 気勢 掛 聲。例句 気合 込 集中精神。気合 120 就應該翻譯為120 的幹勁,即很有幹勁的意思。相手 気合 避敵銳氣。3 心情。情緒。例句 気合 人。性情溫和的人。気合 跟 氣合 ...
這句日語是什麼意思君養迎,這句日語是什麼意思? 君 養 迎 行 。
如果到了能夠養育你的情況下會去接你的 智課網 如果能好好地的話,我會去接你的。 如果 他們 能夠好好奉養你的話,我會去接你的。這句日語是什麼意思呢?気 召 思 未名天日語培訓學校 我想你也一定會喜歡的 我覺得你一定會喜歡的。這句日語是什麼意思呢?僕 上達 思 芥末留學 我覺得我可以馬上進步。 我想我...