1樓:匿名使用者
你沒有資格和他說話
【譯】:you are in no position to talk to him.
◎說明:
1、這樣語氣所說的“資格”並非“真正的資格”,最好不用“qualified”這個字詞來表達。而用“sb. be in no position to + v.”來表達會較為準確。
2、但若句子的意思中有所謂“資格”的成分在,即可用“qualified”
例如:我沒有資格就這個題目發表意見。(因表達真的不夠專業所以沒資格來發表意見)
i am unqualified to talk on this subject.
2樓:
you are not qualified to speak to him.
你沒資格跟我說,英文翻譯是什麼意思?
3樓:匿名使用者
you are not qualified to talk with me
4樓:匿名使用者
you're not in the position to say
5樓:匿名使用者
you aren't qualified to talk
滾你沒資格和我說話的英文?
6樓:匿名使用者
**** off, you are too footy to talk to me!
解釋**** off是口語 滾蛋 的意思
相似的還有screw up, bug off 都表示 滾開的意思你要是看過越獄,應該會很熟悉,呵呵
footy是無足輕重,卑微的意思
too footy to是太無足輕重而不能做某事所以這句話意思是,你要和我說話,太卑微了
就是你沒資格和我說話的意思
7樓:千雪島
get away! you are not qualified to speak with me
相信我,我的可是很標準來哦!支援我
8樓:匿名使用者
**** off you are not qualified to speak to me
9樓:綠森林之葉
you are not good enough for me to talk with.
喜歡你用英文怎麼說,「但我不喜歡你」用英文怎麼說?
這句話的英語表達有多種。but i don t like you.but i am not fond of you.but i don t love you.以上三個句子的含義都是 但我不喜歡你。在英語表達中,like,be fond of,love 都有 喜歡 的含義。我喜歡你 用英語怎麼說?30...
養寵物的英文怎麼講,你養狗嗎 英文怎麼說
keep a pet feed a pet 希望對你有幫助 你養狗嗎 英文怎麼說 歸賓 1.do you keep a dog?2.i really want to keep a dog. 朝如青絲 do you keep dog i would like to keep a dog very mu...
我怎麼稱呼你,「我怎麼稱呼你」用英文怎麼說
酷哥劍俠客 現在我們稱呼對方的代詞只有 你 和 您 而古代,雖然有 汝,爾 若 而 乃 等好幾個稱法,但是他們無論對長輩 平輩說話時,從來不用這些詞,認為如此稱 呼不禮貌。古人有多種多樣表示尊敬的方法,大概有如下數種。1 用 道德高尚 的說法稱呼對方,如稱人為 子 夫子 先生 等等。2 從輩份上尊稱...