法語,韓語的「你好」,我,你,愛,謝謝,再見,用漢語怎麼講呢

時間 2021-08-31 21:27:52

1樓:初日晨曦

韓語:你好:最高尊敬階 安寧哈西姆你嘎

一般尊敬階 安寧哈塞呦

基本階/對等階 安寧

我 敬語 湊

非敬語 那

你 敬語 當信

非敬語 類似英語中的 no

老人經常用的/ 對下階 家內

愛 當作為名詞時 撒浪

當作為動詞時 1.最高尊敬階 撒浪哈姆尼大2.一般尊敬階 撒浪嗨呦

3.基本階/對等階 撒浪嗨

謝謝 當為漢字詞時 1.最高尊階 感撒哈姆尼大2.一般尊敬階 感撒嗨呦

3.基本階/對等階 感撒嗨

當為固有詞時 1.最高尊敬階 固嗎斯姆尼大2.一般尊敬階 固嗎沃呦

3.對等階/基本階 固嗎窩

再見的說法與你好一樣

2樓:

阿娘哈瀉喲 你好<韓語>

鍋嘛喔 辛苦了,謝謝<韓語>

叉拉黑喲 愛<韓語>

阿娘黑格瀉喲 再見<韓語>

3樓:

法語的:

bonjour(繃如喝)你好

au revoir(哦喝無娃喝)

je(熱)

te(特)

aimer(曖昧)愛

je t'aime(惹代母)我愛你(法語的動詞要變位,還有聯誦)merci(麥喝西)謝謝

4樓:

merci

revoir

法語有個陰陽性的問題,

je t'aime 我愛你

好像是這樣,有一年沒接觸了

5樓:海邊的沉吟

你好:崩如何(法)

阿妮亞瑟喲(韓)

6樓:蔡韻航

太麻煩了。有英文。bye

法語的你好,再見,謝謝怎麼講(請用漢字標註),謝謝。

7樓:匿名使用者

bonjour 邦入赫(聲調分別是 145)5代表輕聲bonsoir 邦斯哇赫 -- 晚上見面問候salut 薩鋁 (聲調專

屬 14)-- 熟人之間用

au revoir 凹 赫哇赫 (聲調:1 145)聲調不一定很標準 因為這種說法畢竟不科學

8樓:撐了很久的傘

你好 salut 灑綠

再見 aur voir 奧和五哇和

謝謝 merci 麥和絲一(後兩個字連讀快點)ps:我是英語專業,二外是法語。希望能幫到你。

9樓:

你好:bonjour 蹦聚喝(喝

是小舌音,不發也不要緊)

bonsoir 蹦四挖喝(喝同上)

bonne nuit 保那 女衣回 (睡前才能說的答晚安)既是你好又是再見:salut 撒綠衣(熟人間才能說)再見:au revoir 奧 喝扶挖喝

謝謝:merci 麥喝see(see參照英語發音)四樓的,就我所知ciao是義大利語中的你好呀,而且發音是「敲」,不是「操」。

我是法語專業的,盡量做到發音誤差小,但是不能說完全一樣。具體的你還是看看哪個**有下發音的吧。

10樓:匿名使用者

白天bai的你好bonjour 蹦如和

du下午6點以後的zhi你好bonsoir蹦**和熟人之間你你好salut傻驢dao

一般人版之間的再見au revoir噢和挖和權朋友之間的再見 salut傻驢

現在很流行的朋友之間的再見ciao操

再見 merci賣和司儀

好象就這吧 我們一般都這麼說的~

11樓:匿名使用者

補充zhouleifr 的答覆

bai:

bonjour 笨豬du

bonsoir 笨死哇zhi

bonne nuit 笨呢 女醫

salut 傻驢

au revoir 哦合汙dao哇

merci 沒喝死咦

(不是灌水版,真的很像

權,包括語調)

12樓:匿名使用者

甭據, 薩路,不苦麼斯

希望法國人能懂,哈哈。

法語的日常用語怎麼說 最好用漢語音譯過來

13樓:tiffanyy雨霖冰

剛開始接觸「bonjour你好」這個單詞時,有人

音譯「笨豬」,「salut" 」傻驢」當時覺得很好玩,版後面再聽到有權人講就特別滑稽。

法語和英語有許多類似點,同樣是26個字母,了解讀音規則,再看音標拼讀單詞,輕輕鬆鬆掌握法語日常用語你好嗎?謝謝再見這樣的短句。不用死記硬背發音~

謝謝merci (m3rsi)(沒喝絲) 再見salut (saly)(撒率)

傻子sot (so)(鎖) 美女nymphe(n3f)(難孚)~~~~~~~

「授人之漁,而非魚」,希望以上講的對你有幫助。

14樓:鞋帶上的夏7天

我不來知道 je ne sais pas. (熱呢塞罷)自比較正式的您好! bonjour!

(bong入呵)朋友之間的再見或你好都用 salut (撒綠)正式的再見au revoir (ao he wa he)謝謝 merci (mai he si)不客氣 de rien (de hi-ang)您請 s'il vous plaît. (si le wu pe lai)

15樓:匿名使用者

謝謝merci (m3rsi)(沒喝絲) 再見salut (saly)(撒率)

傻子sot (so)(鎖) 美女nymphe(n3f)(難孚~!!!!!!!!!

「你好」「謝謝」「再見」這三個詞用法語怎麼說?

16樓:手機使用者

法語的「你好」可以這麼說:)~

bonjour!屬於正式的問好。 漢語發音接近於(苯朱)。--這個發音就是這樣的哦:)~

「謝謝」最常說的就是「merci」,漢語發音接近於(麼西)「再見」 一般情況下,告別時最常用的詞是:au revoirau revoir 漢語發音接近於(哦喝烏瓦呵):)~

17樓:匿名使用者

bonjour 你好

merci 謝謝

au revoir 再見

vous êtes bienvenu 不客氣

18樓:匿名使用者

bonjour 你好 (晚上用 bonne nuit)

merci 謝謝

au revoir 再見

19樓:匿名使用者

hollo 你好 thank you 謝謝 bye-bye 再見

20樓:匿名使用者

再見的發音是「殺驢」

韓語的「你好「和「再見「

當然是聽錯了呵。這兩句話的確聽起來很相似的。記得有次離開商店時售貨員和我說 再見 搞得我心裡直犯嘀咕 怎麼 你好 也可以用來說再見啊?書裡咋沒有說呢?後來當然明白是自己聽錯啦,哈哈 你好。再見。的 要是發的輕了些聽起來就和上一句很像了。你好a ni a se ou 阿倪阿塞喲 再見中文 再見!送客人...

法語再見了我的愛人 女 怎麼寫,法語 再見了 我的愛人 女 怎麼寫 40

adieu ma ch re 永別了,我的愛人 salut ma ch re 再見了,我的愛人 au revoir 有 回頭見 的意思,如果用在文學語言裡感覺不是很好 adieu ma ch rie 再見,我的愛人 mon指男的他,應該用ma拉 我不是頭 永別 adieu mon amoureuse...

各位法語高手,請問「對你的愛只增不減」用法語怎麼說

謝謝你對我們團隊的信任,我們一定會受人之託忠人之事 這是和原文一樣的翻譯,diminuer和grandir是法語形容愛情增減最常用的動詞。對你的愛,只增不減 mon amour pour toi ne diminuera que grandira.另外,搜到一句類似的,但和原句不太一樣,給你做個參考...