1樓:匿名使用者
《副助詞》
(1)〔限定を示す〕只,只有,僅僅,就.
■ 夏の間だけ店を開く/只在夏天開店.
■ 君にだけ話す/只告訴你.
■ みんな出かけて,わたしだけ家にいた/都出去了,只有我一個人在家.
■ ふたりだけで行く/只兩個人去.
■ ただうわべだけを飾っている/只(僅僅)是裝潢門面.
■ 頼れるのはあなただけだ/可以依靠的只有你.
■ 言うだけは言ってみた/說是說了.
■ あとは実行するだけだ/就等執行了.
(2)〔「だけでは」「だけでも」などの形で,限定された條件を示す〕只,只要,光,就.
■ 才能だけでは成功しない/光靠才能不會成功.
■ わたしたちだけでもやれます/就我們自己也幹得了.
■ ひとめお目にかかるだけで結構です/只看一眼就行.
■ わたしを裡切ることだけはするな/只要別做背叛我的事.
■ 飛行機だけは乗りたくない/只有飛機不想坐.
(3)〔分量・程度・限度を示す〕儘量,儘可能,盡所有.
■ できるだけやってみる/儘量試試看.
2樓:匿名使用者
が的口語吧,好像是,
在確定一下
3樓:匿名使用者
〔副助〕名詞、活用語の連體形、一部の助詞に付く。
1 分量・程度・限度を表す。…ほど。…くらい。…かぎり。「走れる―走ってみよう」「どれ―の人が苦しんでいるか」
2 範囲を限定する意を表す。…ばかり。…のみ。「學校―でなく家庭での指導も大切だ」
3 慣用的に用いられ、種々の意を表す。
「…ば…だけ」「…たら…ただけ」の形で、一方の程度が高まるのに比例して、他方の事柄・狀態の程度も高まる意を表す。…につれていっそう。「注意すればする―反抗する」「読書したら読書した―人生の深みが増す」
多く「…だけあって」「…だけのことはある」「…だけに」の形で、素質・能力・価値が相応に発揮される意を表す。「橫綱―あって強い」「苦労した―のことはある」→だけに
「…だけでは」「…だけでも」の形で、限定された條件を表す。「口先―では実現できない」「名前―でも參加してほしい」→だけに
◆「だけ」は名詞「たけ(丈)」から転じたもので、近世以降になって助詞として用いられるようになった。もとの名詞「たけ」は副詞「ありったけ」などに名殘をとどめている。
哪位日語高手給我解釋舉例說明一下という在日語裡是什麼連線詞、謝謝
4樓:匿名使用者
という片語1.[下接體來言]
2.叫做…的…自
。 奈良とbaiいうところ 叫做奈良的地du方。
3.[前後接同zhi一體言]所有的,dao凡是。 會社という會社 所有的公司。
4.表示同位關係。 東京という都會 東京這座城市。
5樓:看到胳膊想大腿
という 在日語中的意思;‘稱作,叫做,說,。。。的。。。,’
王と言う人 ‘叫作’姓版王的人。
權 日本語で何というのか 用日語怎麼‘說’?
零は 無いと言う意味です 0是沒有‘的’意思。
日語中表達(但是、不過)的意思有幾種說法?
6樓:匿名使用者
但是〔接続詞〕しかし.けれども.…が.
『語法』逆接を表す.“雖然”“儘管”などと呼応することも多い. 雖然她歲數不大,但是很有學問/彼女はまだ年が若いのに,とても學がある.
儘管媽媽再三提醒,但是他還是把作業本忘了/お母さんが何度も注意したのに,彼はやはり宿題帳を忘れた. 他個子雖小,但是力氣卻不小/彼は體は小さいが,力は強い.
7樓:匿名使用者
哎喲,那可多了,日本最愛轉折,也就是說話不算話。【1】が【2】しかし【3】けど、けれども、っても、でも、【4】ただ、ただし**********===現代日語中也就這些了。滿意的話別忘了採納哦
8樓:匿名使用者
しかし(shi ka shi)、だけど(da ke do)、けれど(ke redo)、でも(de mo) でも(de mo)一般接在句中,しかし(shi ka shi)是另起一句時用,だけど(da ke do)、けれど(ke redo)、則是在句中用
9樓:匿名使用者
でも ( de mo) しかし(si ka si) だけど(da ke do) が(ga)目前只想到這幾種。
10樓:匿名使用者
1. でも (最常用)2. しかし3. 。。。けど4. 。。。けれど5. 。。。が等等吧。
日語中的“て” “ば” “た” 形是什麼意思,他們分別用在什麼場合?請舉例說明,謝謝
11樓:外行人在問
日語中的“て” “ば” “た” 形是什麼意思,他們分別用在什麼場合?請舉例說明
“て”接續助詞。接於用言連用形後表示動作、狀態的相繼發生。
溫度計を入れて、溫度を測る。放入溫度計測量溫度。
其它還有一些接法成為一些慣用型,在此省略。
“ば”接續助詞。接在用言和助動詞的假定形後,表示假定條件。
あなたが行けば、わたしも行く。如果你去的話我也去。
“た”時相助動詞,接於用言和助動詞的連用形後,表示動作、狀態已經過去,完了、實現等意。
桜が咲いた。櫻花開了。以上。
12樓:瘋子難不難
接於用言連用形後表示動作、狀態的相繼發生。
溫度計を入れて、溫度を測る。
放入溫度計測量溫度。
其它還有一些接法成為一些慣用型,在此省略。
“ば”接續助詞。接在用言和助動詞的假定形後,表示假定條件。
あなたが行けば、わたしも行く。如果你去的話我也去。
“た”時相助動詞,接於用言和助動詞的連用形後,表示動作、狀態已經過去,完了、實現等意。
桜が咲いた。
櫻花開了。
日語(日語:日本語,英語:japanese),文字、書寫方式、書本(紙張等)上的表現方式稱為日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言。
雖然並沒有精確的日語使用人口的統計,不過計算日本國內的人口以及居住在日本國外的海外日裔人群,日語使用者應超過一億三千萬人。
幾乎所有在日本出生長大的日本國民都以日語為母語。
此外,對於失聰者,有對應日語文法及音韻系統的日本手語存在。
13樓:諠訮
這幾項都是表示假設、因
果的用法。
1 「と」的用法
a、 表示假設,「如果~」
例1 如果不學習一直玩,那考不上大學吧。
例2 比現在幹得還多的話就會病倒的。要小心啊。
前半句以「と」結尾,後半句則是敘因述前半句的假設而得到的結果。
b、 由前半句而引起的必然結果,「と」翻譯成「只要」
例1 夏天到了早上4點就亮起來了。
例2 我們啊,只要一見面就肯定得喝啤酒。
例3 只要孩子們健康,父母就放心。
c、表示一件事情的結果,可以翻譯成「一~就~」
例1 發出了明信片,馬上回信就來了。
例2 雨一停天空就晴朗起來變亮了。
注意,在前半句以「と」結尾的句子裡,後半句的句型不可以是「意志形」、「命令形」和「使讓形」。
在想表現這樣的語氣的時候,可以用「ば」,或者「たら」
2 「ば」的用法
動詞和形容詞有「ば」的變化形式
看黑板,動詞變成和形容詞變「條件形」--「ば」的方法。
把結尾的い去掉,然後+「ければ」
「いい」的形式特殊,要特殊記憶。
否定的「ば」形-「~ない」:「~なければ」
用法a 表示假設,「如果~」
例1 要是跟他結婚的話,就變成有錢人了吧。
例2 這個星期天如果天氣好的話,我們去賞花吧。
例3 如果小的話,可以換大的嗎?
b 由前半句而引起的必然結果,「ば」翻譯成「只要」
例1 要是吃太多的話,發胖是理所當然的······
例2 只要到了春天家門前的櫻花就開了。
c 表示習慣性的反覆動作
例1 爸爸只要看見我的臉就會說「學習去」。
跟「と」相比、「ば」更強調的是一種條件,而「と」則是強調一種結果。
3 「たら」的用法
「たら」中的「た」指的是各種詞的過去式的「た」。
比如,動詞「行く」就是「行ったら」;形容詞「あつい」就是「あつかったら」;
形容動詞「けれい」就是「きれいだったら」;名詞「學生」就是「學生だったら」
也就是說,把單詞變成過去式然後+ら就行了。
a 表示「如果」。雖然表示條件,但是強調動作的先後順序。
例1 要是有了錢,大概就不工作成天玩了。
例2 要是取勝了,作為慶祝給(你)買臺車。
只要有了前面的事情的發生,就會發生後面的事情。
b 表示動作的先後順序。幹完這件就可以幹那件。
b1 到了20歲,就可以吸菸。
b2 「回國了我會寫信的。」
「我可期待著呢。」
c 完全沒邊的假設可以用「たら」
c1 我是鳥的話,想整天在天上飛來飛去。
d 勸告、建議的用法
d1 再慢點吃呢?
d2 感冒啊。那就吃了藥睡覺吧。
看例句1,在這個時候,往往語氣上挑一些,表示建議
4 「なら」是單純的假設
a 「如果」、「要是」的意思
a1 「如果我是大款,想世界旅行。」
a2 「身體好的話,什麼樣的工作都能做。」
b 表示建議。但是實際上還是假設一種前提,然後提出建議
b1 如果去外國,那帶上藥去會比較好。
b2 想聽戀人的聲音的話,馬上就打**就得了唄。
「たら」雖然也表示假設,但是它強調動作的先後順序。「なら」則不特別強調這一點。
如例句3,這裡只能用なら,不能用たら,因為「吸菸」的動作在「出去」之後
而例句4中就用「たら」,因為這句話強調先後順序。「要是吸過煙了,進來也行。」
c 表示引出一個話題,翻譯為「要是~的話」,跟假設還是很接近
c1 「我喝不了威示忌。但喜歡日本酒啊。」
「喜歡日本酒?日本酒的話,這裡可有好喝的啊!」
14樓:匿名使用者
1 「と」的用法
a、 表示假設,「如果~」
例1 如果不學習一直玩,那考不上大學吧。
例2 比現在幹得還多的話就會病倒的。要小心啊。
前半句以「と」結尾,後半句則是敘因述前半句的假設而得到的結果。
b、 由前半句而引起的必然結果,「と」翻譯成「只要」
例1 夏天到了早上4點就亮起來了。
例2 我們啊,只要一見面就肯定得喝啤酒。
例3 只要孩子們健康,父母就放心。
c、表示一件事情的結果,可以翻譯成「一~就~」
例1 發出了明信片,馬上回信就來了。
例2 雨一停天空就晴朗起來變亮了。
注意,在前半句以「と」結尾的句子裡,後半句的句型不可以是「意志形」、「命令形」和「使讓形」。
在想表現這樣的語氣的時候,可以用「ば」,或者「たら」
2 「ば」的用法
動詞和形容詞有「ば」的變化形式
看黑板,動詞變成和形容詞變「條件形」--「ば」的方法。
把結尾的い去掉,然後+「ければ」
「いい」的形式特殊,要特殊記憶。
否定的「ば」形-「~ない」:「~なければ」
用法a 表示假設,「如果~」
例1 要是跟他結婚的話,就變成有錢人了吧。
例2 這個星期天如果天氣好的話,我們去賞花吧。
例3 如果小的話,可以換大的嗎?
b 由前半句而引起的必然結果,「ば」翻譯成「只要」
例1 要是吃太多的話,發胖是理所當然的······
例2 只要到了春天家門前的櫻花就開了。
c 表示習慣性的反覆動作
例1 爸爸只要看見我的臉就會說「學習去」。
跟「と」相比、「ば」更強調的是一種條件,而「と」則是強調一種結果。
3 「たら」的用法
「たら」中的「た」指的是各種詞的過去式的「た」。
比如,動詞「行く」就是「行ったら」;形容詞「あつい」就是「あつかったら」;
形容動詞「けれい」就是「きれいだったら」;名詞「學生」就是「學生だったら」
也就是說,把單詞變成過去式然後+ら就行了。
a 表示「如果」。雖然表示條件,但是強調動作的先後順序。
例1 要是有了錢,大概就不工作成天玩了。
例2 要是取勝了,作為慶祝給(你)買臺車。
只要有了前面的事情的發生,就會發生後面的事情。
b 表示動作的先後順序。幹完這件就可以幹那件。
b1 到了20歲,就可以吸菸。
b2 「回國了我會寫信的。」
「我可期待著呢。」
c 完全沒邊的假設可以用「たら」
c1 我是鳥的話,想整天在天上飛來飛去。
d 勸告、建議的用法
d1 再慢點吃呢?
d2 感冒啊。那就吃了藥睡覺吧。
看例句1,在這個時候,往往語氣上挑一些,表示建議
4 「なら」是單純的假設
a 「如果」、「要是」的意思
a1 「如果我是大款,想世界旅行。」
a2 「身體好的話,什麼樣的工作都能做。」
b 表示建議。但是實際上還是假設一種前提,然後提出建議
b1 如果去外國,那帶上藥去會比較好。
b2 想聽戀人的聲音的話,馬上就打**就得了唄。
「たら」雖然也表示假設,但是它強調動作的先後順序。「なら」則不特別強調這一點。
如例句3,這裡只能用なら,不能用たら,因為「吸菸」的動作在「出去」之後
而例句4中就用「たら」,因為這句話強調先後順序。「要是吸過煙了,進來也行。」
c 表示引出一個話題,翻譯為「要是~的話」,跟假設還是很接近
c1 「我喝不了威示忌。但喜歡日本酒啊。」
「喜歡日本酒?日本酒的話,這裡可有好喝的啊!」
日語語法中是什麼意思,怎麼用?可以的話請舉幾
東皇破月 由於 因為 根據 例 1.津波 心配 據說不必擔心有因為 而引發的海嘯。2.晩御飯 食 帰 會議 終 時間 是否回家吃飯,要根據會議的結束時間而定。3.車 行 場合 晴 自転車 方 気持 雨 降 車 行 是不是開車去要根據情況而定。如果是晴天騎自行車舒服,但是雨天的話就只有開車去了。用於表...
請舉說明放棄也是一種美的事例,請舉一個說明放棄也是一種美的事例
鎖鎖丶無敵丶 例如,劉翔 在奧運會上,有多少人對劉翔的棄權作出了批判,但是 誰又想到了,如果他不棄權,他的腿傷會更嚴重 所以,放棄也是一種美麗 當我仰望燦爛的星空,用冷靜思索喧囂的人生,用激動開啟思想的大門,我不禁這樣想 有時候,應該學會選擇放棄,因為,放棄也是一種美麗。抱殘守缺是苛求者臉上醜陋的皺...
生活中有多少種貓最常見,生活中有多少種貓最常見
專門養貓的一般都是貓舍里拿來賣的純種貓 那就多了,比如金吉拉,暹羅,波斯,異短,美短,藍貓而大街上或者人家家裡能看到的,有條紋的大多是中國狸,分黑狸,黃狸還有就是國畫裡那種那樣的是三花貓,全白的是山東獅子貓,也有人叫波斯貓 家貓 短毛貓 波斯貓等比較常見 貓最常見的品種?常見的貓品種主要有英國短毛貓...