1樓:
木有規律,只能靠死記硬背啦~
自動詞,就是這個動作是靠物體本身發出的;他動詞,就是物體發出的動作要藉助其他的東西。
另外,自動詞和他動詞之前的助詞也是不同的,自動詞前面用的是が,因為動作由物體本身發出,那麼物體肯定做主語使用,用來提示主幹部分的;他動詞前面用的是を,因為這個助詞本來就是連線賓語和動詞的。
2樓:匿名使用者
定義:他動詞:可以帶“を”格賓語物件的動詞
自動詞:不可以帶“を”格賓語物件的動詞
他動詞:表示主語(動作主/施動者)對賓語的作用,帶“を”格賓語物件的動詞
自動詞:表示主語自身的動作、狀態,不涉及“を”格賓語物件的動詞。
例句:友達と食堂でご飯を食べました。他動
インクがついて、スカートが汚れました。 自動
一,自動詞?他動詞?
※下面各組對應的自他動詞,除了有特別標註的,其他都是前面一個是自動詞,後面一個是他動詞~(@^_^@)~
1.始まります 始めます
授業はもう(始まり)ましたよ。
卡卡先生はいつも時間通りに授業を(始め)ます。
2.あがります あげます
――手を(あげ)てください。
――すみません、肩が痛くて手が(あがら)ないんですが。
3.集まります 集めます
切手を(集める)のが趣味ですが、いいものはなかなか(集まり)ません。
從上面3組例句可以總結出:
規律①始まる 始める
あがる あげる
集まる 集める
-aru(自) ↔ -eru(他)
かかる かける
閉まる 閉める
止まる 止める
曲がる 曲げる
見つかる 見つける
瞭解這個規律後,來看下面的題就很容易啦~~~~
4.その**、どこから(かかって)てきたのですか。(かかる かける)
**をかけます
彼女に毎日**をかけます。
彼氏から毎日**がかかってきます。
5.店を(閉め)てどこかへ行ってしまいました。(閉まる 閉める)
店を閉めます
今日は早く店を閉めてうちへ帰りたい。
著いたとき、店はもうしまっていました。
6.タクシーがわたしの前で(止まり)ました。(止まる 止める)
タクシーを止めます
門のところで止めてください。
門のところにタクシーが止まっています。
※關於上面兩句中的で和に
第一句動作發生場所(動態的)用で,第二句靜態的用に
7.病気で腰が(曲がり)ません。(曲がる 曲げる)
腰を曲げます:
腰を曲げるのに苦労します。
腰が曲がらないので、きっと病気だよ。
8.仕事が(見つから)ず、毎日ごろごろしています。(見つかる 見つける)
仕事が見つかります:
やりたい仕事を見つけよう。
楽で給料の高い仕事が見つかりました。
練習:1.ぶつかる 2.ぶつける 車を電柱に( )ました。
1.助かる 2.助ける あの人のおかげで、命が( )ました。
1.捕まる 2.捕まえる 犯人が( )ました。
答案:211
二,“-su”?
9.消える 消す
ちょっとうるさいから、テレビは(消し)ましょう。
10.落ちる 落とす
本棚の上から本が(落ち)そうですよ。
11.冷える 冷やす
お客さんが來ますから、ビールを(冷やし)ます
12.乾く 乾かす
ぬれたズボンを火で(乾かし)ます。
從上面例句總結出:
規律②? ↔ -su(他)
消える 消す
落ちる 落とす
冷える 冷やす
乾く 乾かす
※ ?是與-su(他)對應的自動詞
練習:1.直す 2.直る この漢字、間違いですよ。( )てください。
1.出す 2.出る ゴミは火曜日と金曜日の朝、( )てください。
1.回す 2.回る この本は、読んだら、次の人に( )てください。
答案:111
三,“-reru”?
13.壊れる 壊す
友達から借りたカメラを(壊し)てしまいました。
14.汚れる 汚す
子供はまた服を(汚し)て帰ってきました。
15.切れる 切る
明日、美容院に行って、髪の毛を(切り)ます。
16.撮れる 撮る
この寫真はよく(撮れ)ています。
17.生まれる 生む
李さんは2023年に(生まれ)ました。
從上面例句總結出:
規律③-reru(自) ↔ ?
壊れる 壊す
汚れる 汚す
切れる 切る
撮れる 撮る
生まれる 生む
※ ?是與-reru(自)對應的他動詞
特例:お酒を飲んだら、妻は部屋に(入れ)てくれません。
(入れる 入る)
※這個與規律不同,是特例,入れる是他動詞,入る是自動詞
四,“-u” (非“-ru”)?“-eru”?
18.開く 開ける
窓を(開け)て、戀人を待っています。
19.建つ 建てる
隣に高いビルが(建っ)て、部屋が暗くなりました。
20.付く 付ける
電気が(付い)ているので、まだ起きていると思います。
從上面例句總結出:
規律④“-u” 非“-ru” (自) ↔ “-eru”(他)
開く 開ける
建つ 建てる
付く 付ける
21.聞こえる 聞く
隣でピアノを弾いているのが(聞こえ)ました。
22.焼ける 焼く
火事で、家もすべても(焼け)てしまいました。
從上面例句總結出:
規律⑤“-eru”(自) ↔ “-u” 非“-ru”(他)
聞こえる 聞く
焼ける 焼く
五,その他
23.乗る 乗せる
子供を先にタクシーに(乗せ)て、それから自分が(乗り)ます。そのほうが安全です。
24.する(他動詞) なる(自動詞)
すみません。この1,000円、細かく(し)てもらえませんか。
25.する(他動詞) なる(自動詞)
どんなに洗っても、このシャツはきれいに(なり)ません。
自他動詞學習的方法建議:
1.不要把“が”和“を”弄混
(“が”主語,物件語;“を”賓語,移動含義動詞的出發點或路徑)
2.放到典型片語中去記憶
(ドアを開ける 風でドアが開いた)
3.先把已學過的熟記,根據上面的規律可以推測未知
(散らかす 散らかる 煮る 煮える)
4.不要太迷信規律,多下功夫,打好基礎。
3樓:匿名使用者
自動詞用が,是自然規律,無意識,如大門自動關上了
他動詞用を,是人為的,有意識的去做一件事,如跑步
4樓:19991010靜
自動詞其實就相當於英語中的不及物動詞,他動詞相當於及物動詞。區別上有規律,但是也有特殊的需要特殊記
日語中的,自動詞與他動詞的區別是什麼?
5樓:匿名使用者
其實就是一句話,看動作的主體是誰,比如說看這個門是我開的還是別人開的,自己開的就 開く(あく) 是別人開的就是開ける(あける)
所有的自動詞和他動詞都是這樣的,不過,你要記清楚每個動詞的自動詞和他動詞
6樓:超級機器翻譯
課堂上學生普遍反映日語自動詞和他動詞的語義特徵、語法功能搞不清楚,特別是日語的自他動詞問題還牽涉到意志非意志,這就更加大了難度,給學生造成很大的困惑。
我們先來看幾組詞根相同,詞尾相異的自他動詞:
縮まる、縮める
移る、移す
繋がる、繋げる、繋ぐ
壊れる、壊す
切れる、切る
抜ける、抜かる、抜く、抜かす
我們仔細觀察一下,其實無論一個詞根下有幾個相互對應的自動詞或他動詞,他們的詞尾實際上都可以歸為以下幾類:
自動詞:-u –aru –eru
他動詞:-u –su -eru
自動詞:-u如移る,–aru如縮まる、繋がる,–eru如壊れる、切れる
他動詞:-u如切る、抜く,–su如壊す、移す,-eru如縮める
事實上,同樣的詞尾有著同樣的語義特徵,也就有著同樣的語法功能,因此我們可以按照這樣的詞尾把自他動詞再進行細分,自動詞分三小類,他動詞也分三小類,那麼只要我們把每一個小類的語義語法特徵搞清楚,困擾我們的自他動詞的問題就迎刃而解了。
一、自動詞
1 u自動詞:以-u結尾的自動詞,是單純自動詞,(而以–aru、 –eru結尾的自動詞則是派生自動詞),單純自動詞是動作主體發出的動作,而且動作不涉及物件。比如走る、笑う、咲く,要判斷這類自動詞是不是意志動詞其實並不難,因為我們可以根據詞義判斷出動作的發出者是不是有意志的主體,像走る、笑う的主體一般都是人,是有意志的。
而像咲く的主體則是花之類的植物,是沒有意志的。
2 –aru自動詞:以–aru結尾的自動詞,是派生自動詞,它在句子中的主語並不是動作的發出者,而是動作的接受者,如
①公園には木が植わっている。
②壁にはが掛かっている。
如①句中“木”不可能自己種植在公園裡,自然生長的樹不能用植わる,②句中“絵”也不能自己掛在牆上,無論是①句中的“木”,還是②句中的“絵”都是動作的接受者,都是曾經有一個動作的發出者對它發出了影響,但是,這個動作的發出者是誰,怎樣發出的影響都不重要,–aru自動詞的語義著重在動作接受者上,其視點是動作接受者接受了動作之後所處的狀態持續了下來,著重在接受者上,而且在其狀態上,這就和被動句不同,被動句的視點是在“被動動作”“被動過程”上,原來的日語被動句是不允許沒有生命意志的物作主語的,但是後來隨著西方譯文影響的加大,慢慢的也有大量物作被動句主語的句子出現了,如
③本は読まれた。
④絵は壁に掛けられた。
例句④強調的是門被開啟的動作過程,重視“開門的人”,而②句則完全把視點放在門本身上,強調門開著的狀態,幾乎可以忽視“開門的人”這個因素。這就是–aru自動詞和被動句的區別。
3 –eru自動詞
以–eru結尾的自動詞也是派生的自動詞,它在句子中的主語也是動作的接受者,而且也不是被動句,這一點和–aru自動詞相同,但是–eru自動詞和–aru自動詞又不完全一樣,如
⑤ロープが切れた。
⑥コンピューターが壊れた。
像①②那樣的句子,雖然根本不強調人的行為,只強調接受者本身的狀態,但是我們還是可以分析出曾經有個人,發出了動作,影響了接受者,而⑤⑥句卻不一定能分析出動作的發出者一定是一個人,比如⑤繩子斷了,可能是人為的,但也可能是繩子自己斷的,或者別的原因,也就是說,–eru自動詞的視點更加強調接受者現在的狀態,而導致這種狀態的原因,或說當初的動作,比–aru自動詞更加不清楚,也就更加不重要。其他特徵和–aru自動詞基本一致。
4 –aru自動詞和–eru自動詞都是非意志動詞
派生自動詞–aru自動詞和–eru自動詞的區別很微小,中級左右的學生也沒有必要區分它們之間這些微小的差異,它們的共同點遠遠大於它們的差異,而它們的共同點才是需要記憶的。
意志動詞是指由動作發出者意志控制的,一般是行為性動詞。而–aru自動詞和–eru自動詞的視點都是接受者所處的狀態,所以語義裡既有被動含義又有狀態含義,(被動含義不符合“動作發出者”,狀態含義不符合“意志控制的行為”)所以一定是非意志動詞。非意志動詞有一系列的語法限制,比如不能和「てください、命令形、ことができる、(ら)れる、たい」等一起使用。
其中的“ことができる”尤其需要注意。有時候日語初學者會犯例⑦這樣的錯誤:
⑦この薬を飲んだら、あなたの病気は治ることができる。
實際上就是望文生義,把“治る”當成了意志動詞,或者是沒有注意到,“治る”是指病好了這種狀態的,是非意志動詞。
二 他動詞
1 -u他動詞:
以-u結尾的他動詞,是原生他動詞,基本上都是描寫人的有意志的動作行為的,是意志動詞。如
⑧野菜を切る。
⑨釘を抜く。
當然也有例外,但畢竟是少數,這裡就不一一列舉了。
2 –su他動詞
以–su結尾的他動詞是派生他動詞,語義裡有“使…怎樣”“讓…怎樣”的意思,這個“…”是句中的賓語,而這個“怎樣”是詞根的意義。比如
⑩子供は花を枯らす。
枯らす是“讓花枯萎”“使花枯萎”的意思,“花”是句中的賓語,“枯萎”是詞根的含意。幾乎所有的–su他動詞都可以作意志動詞用,下面我們還會談到–su他動詞也有非意志的用法。
3 –eru他動詞
以–eru結尾的他動詞也是派生他動詞,語義裡也有“使…怎樣”“讓…怎樣”的意思,這個“…”是句中的賓語,而這個“怎樣”是詞根的意義。如
⑾大工さんが家を建てた。
⑿父が壁に穴を空けた。
但跟–su他動詞不同的是,–su他動詞可以有非意志的用法,或者說,–su他動詞允許非意志的物出現在主語位置上,而–eru他動詞決不允許這樣。
比如 *⒀彼の家持願望が家を建てた。
*⒁**の揺れが壁に穴を空けた。
⒀⒁是不成立的,而–su他動詞是有意志的人作主語和無意志的物作主語都能成立的。
⒂a子供が花を枯らした。
b日照りが花を枯らした。
⒃a父が子供を起こした。
b**ベルが子供を起こした。
4 動詞的使役態
由(さ)せる構成的使役態與–su他動詞、–eru他動詞不同,–su他動詞、–eru他動詞的“使…怎樣”只是講促成的原因,而(さ)せる構成的使役態則是真正的“使役”,也就是說,除了要求句子的主語必須是有意志的人之外,還要求句子的賓語也必須是有意志的人,比如
⒄太郎は智子を泣かせた。
⒅先生は學生に本を読ませる。
賓語的“智子”“學生”雖然是在被使役,或者說被迫的情況下發出“哭”“讀”的動作的,但無論感情上如何“不情願”,在“意志”上都是由賓語自己控制的。
所以總結起來講,動詞的使役態要求句子的主語和賓語都必須是有意志的,而–eru他動詞要求句子的主語必須是意志的,對賓語沒有限制。而-su他動詞不但對賓語沒有要求,對主語也沒有要求,另外,由(さ)せる構成的使役態強調使役動作和使役過程,是一種動態的表現,而–eru他動詞、-su他動詞強調促成的原因,是一種靜態的表現。
但是,就像上面逐一分析的那樣,無論是原生的,還是派生的,絕大多數的他動詞都是意志性的,絕大多數的派生自動詞都是非意志性的,而原生自動詞的意志還是非意志則要根據具體的情況具體分析。
日語自動詞與他動詞,日語自動詞和他動詞的區別
外行人在問 若是在看資料時要辨別日語他動詞的話,主要看動詞前面是否有賓語助詞 而自動詞前面助詞多是 或 當然個別用於通過場所的自動詞前面也用 但因單詞固定,比較好記。過去我們學日語時候就是這樣教的 他動詞是及物動詞,只有加賓語助詞 句子才能成立,也就是單乙個單詞時意思不通。而自動詞自身不加其它東西意...
日語語法中,自動詞和他動詞有什麼區別
晶晶大世界 秋山小哥給您講解日語自動詞和他動詞的微妙區別 手機使用者 一 自動詞和他動詞的意義 自動詞 動詞本身能完整地表示主語的某種動作的詞。他動詞 動詞需要有一個賓語才能完整地表現主語的動作或作用的詞 例 風 吹 自動詞 彼 絞 他動詞 二 自動詞與他動詞的分類與比較 1 只有自動詞沒有相對應的...
日語中的所動詞是什麼意思,日語裡面的自動詞是什麼意思?
是和能動詞相對,所動詞是不能構成被動的單詞,像 等等,包括可能動詞,像 等等。這是我的理解,不全面,希望對你有用。 有所動詞的 書上寫的是所動詞 痛 始 但是沒有更具體的解釋。 沒有所動詞的說法,但有助動詞的說法。日語助動詞是附屬詞的一種,不能單獨使用,它主要附在用言的後面,也可以接在體言 助詞 助...