1樓:匿名使用者
1原文昔有人將獵(1)而不識鶻(2),買一鳧(3)而去。原(4)上兔起,擲之使擊(5),鳧不能飛,投(6)於地。又再擲,又投於地。
至三四。鳧忽蹣跚(7)而人語(8)曰:“我鴨也,殺而食之乃其分(9),奈何加我以抵擲之苦乎(10)?
”其(11)人曰:“我謂爾(12)為鶻,可以獵兔耳。乃鴨耶?
”鳧舉掌而示,笑以(13)言曰:“看我這腳手,可以搦(14)得兔否?”2詞語註釋(1)將獵:
將,將要。獵,打獵。準備去打獵。
(2)鶻:隼的舊稱,一種凶猛的鳥。(3)鳧:
野鴨。(4)原:原野。
(5)擲之使擊:擲,投擲,拋擲,扔。把鳧投放出讓它襲擊兔子。
(6)投:掉落。(7)蹣跚:
形容走路困難的樣子。(8)人語:像人那樣講話。
人,名詞做狀語。(9)其分:是我的本分職責。
其,指代鴨。(10)奈何加我以擲之苦乎:怎麼把亂拋亂扔的痛苦加於我呢?
奈何,為什麼。(11)其:那。
(12)謂爾:以為你。(13)以:
用法同“而”。(14)搦:按下,抑遏。
這裡指,“持握,捕捉”(15)昔人:前人,古人。3譯文從前有個人準備去打獵但不認識鶻,買了一隻野鴨子就去原野打獵。
原野上兔子出來,他就把野鴨子投放出去,讓他襲擊兔子。野鴨子不會飛,掉落在地上,他又一次把野鴨子投放出去,還是掉落到地上。這樣反覆了三四次,野鴨子忽然蹣跚著走到獵人面前像人那樣對獵人說:
“我是一隻鴨子,殺死我並吃掉,這是我的本分,怎麼把亂拋亂扔的痛苦加於我呢?”那個獵人說:“我以為你是鶻,可以捕捉到兔子,你竟然是鴨子啊?
” 野鴨子舉起腳掌給那個人看,笑著對他說:“你看看我這腳手,可以按住那兔子嗎?”4古文簡析從前有個人準備去打獵但不認識鶻,買了一隻野鴨子就去原野打獵。
原野上兔子出來,他就把野鴨子投放出去,讓他襲擊兔子。野鴨子不會飛,掉落在地上,他又一次把野鴨子投放出去,還是掉落到地上。這樣反覆了三四次,野鴨子忽然蹣跚著走到獵人面前像人那樣對獵人說:
“我是一隻鴨子,殺死我並吃掉,這是我的本分,怎麼把亂拋亂扔的痛苦加於我呢?”那個獵人說:“我以為你是鶻,可以捕捉到兔子,你竟然是鴨子啊?
” 野鴨子舉起腳掌給那個人看,笑著對他說:“你看看我這腳手,可以捕捉到那兔子嗎?”文章刻畫鴨子的形態,詼諧有趣,真切生動。
用“蹣跚”一詞來形容鴨子走起路來搖搖晃晃的樣子,既表現了鴨子的形體特徵,又說明它不是捉兔子的材料。並用鴨子擬人化的語言,來表現它不被合理使用,反吃投擲之苦的委屈和略帶嗔怒的情緒。當鴨子知道獵人是因為不識鳧鶻,不是存心要它吃苦,便又轉嗔為喜,舉起寬厚的掌子,說了句笑話。
作者通過鴨子的這些風趣幽默、令人發笑的語言,善意地諷刺了那個獵人。5寓意我們想要發揮一個人的作用,就必須要了解他的長處和短處。
2樓:匿名使用者
一)買鴨捉兔
昔有人將獵而不識鶻,買一鳧而去。原上兔起,擲之使擊。鳧不能飛,投於地,又再擲,又投於地。
至三四,鳧忽蹣跚而人語曰:“我鴨也,殺而食之,乃其分,奈何加我以抵擲之苦乎?”其人曰:
“我謂爾為鶻,可以獵兔耳,乃鴨耶!”鳧舉掌而示,笑以言曰:“看我這腳手,可以搦得他兔否?
”【註釋】(1)鶻:隼的舊稱,一種凶猛的鳥。(2)鳧:野鴨子。
(3)分:本分。(4)搦:持握、捕捉。
1、解釋下列加點字。
1)昔人將獵而不識鶻( ) 2)鳧忽蹣跚而人語曰( ) ..
3)奈何加我以擲之苦乎( ) 4)我謂爾為鶻( ) ...
2、“加”在《古漢語字典》中的義項有:
1)施加 2)增加 3)更,更加 4)加上,加之
選文中“奈何加我以擲之苦乎”中“加”的解釋應選第 項。
3、下列中的“乃”與文中“乃鴨耶”中的“乃”意思和用法相同的一項是 ( )
a、乃其分。 b、衡乃穿壁引其光
c、乃以燕角之弧、朔蓬之簳射之 d、見漁人,乃大驚
4、翻譯:
我鴨也,殺而食之,乃其分,奈何加我以抵擲之苦乎?
5、“鳧舉掌而示,笑以言曰”,你從鳧的“舉”和“笑”中體會到什麼?
6、從這則笑話中你體會到了什麼?
(二)高帽一百
俗以喜人面諛者曰“喜戴高帽”。有京朝官出仕於外者,往別其師。師曰:
“外官不易為,宜慎之。”其人曰某備有高帽一百適人輒送其一當不至所齟齬也。師怒曰:
“吾輩直道事人,何須如此!”其人曰:“天下不喜戴高帽如吾師者,能有幾人歟?
”師頷其首曰:“汝言不為無見。”其人出,語人曰:
“吾高帽一百,今止存九十九矣。”
1、 請給畫橫線句子新增相應的標點符號。
其 人 曰 某 備 有 高 帽 一 百 適 人 輒 送 其 一 當 不 至 所 齟 齬 也。
2、 解釋加點字義。
1)俗以喜人面諛者曰( ) 2)往別其師( ) ...
3)吾輩直道事人 ( ) 4)汝言不為無見( ) ..
3、《古漢語字典》中有關“適”的解釋有以下義項,請為“適人輒送”中“適”選擇
3樓:匿名使用者
從前有個人準備去打獵但不認識鶻,
買了一隻野鴨子就去原野打獵。
原野上兔子
出來,他就把野鴨子投放出去,讓他襲擊兔子。野鴨子不會飛,掉落在地上,他
又一次把野鴨子投放出去,
還是掉落到地上。
這樣反覆了三四次,
野鴨子忽然蹣
跚著走到獵人面前像人那樣對獵人說:
“我是一隻鴨子,殺死我並吃掉,這是我
的本分,怎麼把亂拋亂扔的痛苦加於我呢?”那個獵人說:
“我以為你是鶻,可
以捕捉到兔子,
你竟然是鴨子啊?”
野鴨子舉起腳掌給那個人看,
笑著對他說:
“你看看我這腳手,可以捕捉到那兔子嗎?”
4樓:我若為俠
我們想要發揮一個人的作用,就必須要了解他的長處和短處。
文言文救鴨溺兔答案
5樓:囧尬
求鴨搦兔
蘇東坡《艾子雜說》
昔人將獵而不識鶻,買一鳧去原上,原上兔起,擲之使擊。鳧不能飛,投於地。再擲之,又投於地。
至三四。鳧忽蹣跚而人語曰:"我鴨也,殺而食之乃其分,奈何加我以擲之苦乎?
"其人曰:"我謂爾為鶻,可以獵兔耳,乃鴨耶!"鳧舉掌而示,笑以言曰:
"看我這腳手,可能搦得他兔否?"
譯文:買鴨捉免
從前,有一個人要去打獵,可是他不認得鷹隼,買了一隻鴨子,就到野外去了。
一隻兔子突然竄出來,他立即扔出鴨子,要它去追捕。鴨子飛不起來,跌到地上。他抓起來再一次扔出去,鴨子還是跌到地上。
這樣重複了三上次,鴨子忽然從地上站起來,一搖一晃地走到主人面前,向他解釋說:"我是一隻鴨子呀,被人殺了吃肉,才是我的本分,為什麼非要讓我去追捕兔子不可呢?"
那個人說:"我當你是隻鷹隼,可以追捕兔子,沒想到你竟是隻鴨子呀!"
鴨子舉起腳掌給主人看,說,"你看我這樣的腳掌,能夠抓到兔子嗎?"
寓意:要正確發揮一個人的作用,必須知道他的長處和短處。
古文《買鴨捉兔》告訴了我們什麼?
6樓:匿名使用者
文章運用擬人手法,說明“人盡其才,物盡其用”的道理。選用人才務必要避其所短,用其所長。不然的話,就會像該文描寫的獵人那樣,不但捉不住兔子,而且白白糟踏了鴨子。
7樓:匿名使用者
說明應該“人盡其才,物盡其用”。選用人才務必要避其所短,用其所長。不然的話,就會像獵人那樣,不但捉不住兔子,而且白白糟踏了鴨子。
8樓:匿名使用者
勿必避其所短,用其所長?
文言文罵鴨翻譯,文言文罵鴨的翻譯
文庫精選 內容來自使用者 搖啊搖 文言文 罵鴨 原文翻譯賞析 罵鴨邑西白家莊居民某,盜鄰鴨烹之。至夜,覺膚癢。天明視之,茸生鴨毛,觸之則痛。大懼,無術可醫。夜夢一人告之曰 汝病乃天罰。須得失者罵,毛乃可落。而鄰翁素雅量,生平失物,未嘗徵於聲色。某詭告翁曰 鴨乃某甲所盜。彼甚畏罵焉,罵之亦可警將來。翁...
文言文管寧割席的閱讀題目,文言文 管寧割席 答案
兩件事 一件是兩個人在院子裡鋤地看出兩個人對金錢的態度 一件是兩人讀書時門外很熱鬧看出兩人對權貴的態度 內牛滿面 一件是兩個人在院子裡鋤地看出兩個人對金錢的態度 一件是兩人讀書時門外很熱鬧看出兩人對權貴的態度 2件事,一件事兩人見到金子後態度不一樣。第二件事兩人一起讀書時見到有貴人路過一人跑出去看一...
文言文是關於用酒捉猩猩的,一個文言文是關於用酒捉猩猩的
原文 猩猩嗜酒 猩猩,獸之好酒者也.大麓 之人設以醴尊 陳之飲器,小大具列焉.織草為履 勾連相屬 也,而置之道旁.猩猩見,則知其誘之也,又知設者之姓名與其父母祖先,一一數而罵之.已而 謂其朋曰 盍 少嘗之?慎無 多飲矣 相與 取小器飲,罵而去之.已而取差 大者飲,又罵而去之.如是者四,不勝其脣吻 之...