1樓:匿名使用者
我在西班牙
所以你不光可以採用2樓的建議,也可以選我為最佳答案。還有,我是女生。
pretetito imperfecto 用於5種情況1,一段長動作和一段短動作同時發生,短動作用一般過去,長動作則用過去未完成時。
2,也是你的情況,描述過去的人或物的情況、狀態,用preterito imperfecto.
3,過去的時間和天氣
4,間接傳話
5,口語交際,禮貌用語。(像去餐館,我想要蘋果,你得說“queria una manzana.”)
在西班牙語中用到這種時態的情況很多,你要慢慢體會哦!
buen suerte
加分哦~
2樓:匿名使用者
1用簡單過去時是因為el año pasado 規定的,是一個具體的時間,所以用簡單過去時
2 trabajaba en daqing把去年去掉就可以了,如果你非說去年我在大慶工作,就不能用過去未完成時
3區別有點多,慢慢就都掌握了,一個字一個字敲。。。lo siento
西班牙語簡單過去時和過去未完成時的區別
3樓:新東方**網路課堂
1、簡單過去時相當於過去發生,並且已經完成的動作,它由動詞詞幹加上一些詞尾構成:
第一組動詞:-é -aste -ó -amos -asteis -aron
第二、三組動詞:-í -iste -ío -imos -isteis -ieron
但是有些動詞的簡單過去式是不規則的,比如:ir/ser-fue,hacer-hizo,haber-hubo等.
2、過去未完成時則表示,表示相對於過去某一時刻尚未結束或正在繼續的行為、狀態或現象.就是不強調結果,只強調過程,但是這個過程是在過去的一段時間內,相當於美國英語的過去進行時或一般過去時,一般來說,持續性動詞用過去未完成時比較多,也是由動詞詞幹加上一些詞尾構成:
第一組動詞 -aba -abas -aba -abamos -abais -aban(第一組動詞的第一人稱複數帶重音)
第二、三組動詞 -ia -ias -ia -iamos -iais -ian(所有動詞都帶重音)
但是也有些動詞過去未完成時不規則,如:ser-era,ir-iba等.
西班牙語簡單過去時和過去未完成時的區別
4樓:8米熊熊
你好 簡單過去式
瞬間動作用簡單過去式表示在過去某個是個已經結束的行為。
過去未完成時
1 持續動詞用來表示相對過去某一時刻正在進行,沒結束的行為2過去習慣的行為或現象
3描寫過去的天氣環境 狀態
希望對你有幫助
西班牙語簡單過去時和過去未完成時的區別
5樓:新東方**網路課堂
1、簡單過去時相當於過去發生,並且已經完成的動作,它由動詞詞幹加上一些詞尾構成:
第一組動詞:-é -aste -ó -amos -asteis -aron
第二、三組動詞:-í -iste -ío -imos -isteis -ieron
但是有些動詞的簡單過去式是不規則的,比如:ir/ser-fue,hacer-hizo,haber-hubo等.
2、過去未完成時則表示,表示相對於過去某一時刻尚未結束或正在繼續的行為、狀態或現象.就是不強調結果,只強調過程,但是這個過程是在過去的一段時間內,相當於美國英語的過去進行時或一般過去時,一般來說,持續性動詞用過去未完成時比較多,也是由動詞詞幹加上一些詞尾構成:
第一組動詞 -aba -abas -aba -abamos -abais -aban(第一組動詞的第一人稱複數帶重音)
第二、三組動詞 -ia -ias -ia -iamos -iais -ian(所有動詞都帶重音)
但是也有些動詞過去未完成時不規則,如:ser-era,ir-iba等.
6樓:匿名使用者
簡單過去式就是說的是過去完成的一個動作,一個短暫性動作。而過去未完成時說的是過去時間裡的一種狀態,算比較長時間的動作。(我是這樣理解的。。。
不知道你是否理解,就比如說,我昨天買了一個蘋果,買,這個就是簡單過去式。我小時候很喜歡吃糖,這裡是過去未完成時)
西班牙語一般過去時和過去未完成時的區別及用法
7樓:du知道君
很簡單,以前完成的事並與現在要說的事沒有直接的關係時,使用簡單過去式;而過去未完成式,顧名思義,就是用於描述過去沒有完成的事但是還直接影響著現在要說的事(甚至現在還想要做的事)。 過去未完成式:quería tener un coche.
“我以前一直想要一輛車。”(“而現在終於如願了”,或者“我現在還有這個意願。”) 簡單過去式:
quise tener un coche.“我曾經想要一輛車。” 第一句是“想但是沒實現”;第二句是簡單的“想”。
過去未完成式:podía cruzar el río.“我原來一直可以過河。
”(“但今天突然不能過了。”,或者“我今天還照常可以過河。”)也可以根據上文翻譯作“打那時起,我就一直可以過河了。
”(這可能更符合你的答案。) 簡單過去式:pude cruzar el río.
“我嘗試並且成功地過了河。” 第一句是“能過去”;第二句是“本來過不去終於過得去了”。 ------ 補充:
sabía que él era el jefe. supe que él fue el jefe. 這兩個句子前一個是表示“我一直知道”,而後一個是表示“原來不知道後來知道了”,對嗎?
-對。 如果是這樣的話,那麼poder為什麼不是這樣呢?即為什麼不是podía表示“一直能”,pude表示“原來不能後來能了”?
-你說得對,我錯了,抱歉! 給上下文就簡單了。 no podía cruzar el río, pero después de conseguir un barco, pude cruzarlo.
也就是說:“我以前一直無法過河,但當我有了一艘船,我就能過河了。” 另外,tener(tuve/tenía),conocer(conocí/conocía)也有同樣的現象。
8樓:歐風培訓中心
西班牙語常用過去時態(除完成時以外)有兩個:
1.簡單過去時用來強調過去動作的結束,一般用於以下方面:
a.單次性動作且已經完結:
fue al cine ayer.
昨天他去看了電影。
b.多次性動作,但指出其總次數,即表明該事情作為整體已經結束或告一段落:
en el año pasado fuimos al bar36 veces.
去年我們一共去了36次酒吧。
c.一連串動作的發生,特別會用在日記或者人物傳記中,在這個時候往往強調一連串動作中上一個動作的結束和下一個動作的開始:
entró en la cocina y sepreparóel desayuno. lo tomó de pie y salió de
casa.
他走進廚房給自己準備了早餐,站著吃過早飯後就離開了家。
2.過去未完成時,顧名思義,雖然動作發生在過去,但是該時態並不強調動作的結束,反而強調動作在當時的進行狀態,有很強的描述意味,使聽話人有一種身臨其境的感覺。
a.單次性動作,強調當時的發生狀態(類似於英語中的過去進行時):
cuando entré en la sala, mi madre veía la televisión.
當我走進客廳的時候,我媽媽正在看電視。
b.多次性動作,指過去常常做的事情:
íbamos al bar frecuentemente.
我們常常去酒吧。
c.描述過去事物的背景,時間,原因,狀態等:
como estaba muy ocupada, no pude acompañarte al aeropuerto.
由於我很忙,沒能夠陪你去機場。
d.過去某個點未完成的動作:
cuando entraba en el baño para asearme, alguien llamó a la puerta.
當我要進浴室洗漱的時候有人在敲門。
總之,這兩個時態是西班牙語的基礎時態,對於西班牙語的學習和語法的掌握起了至關重要的作用:
一方面,通過上述的示例我們可以發現同樣一句話,如果時態不同意思會千差萬別,大相徑庭,所以一旦時態使用錯誤會導致聽話人對說話人所想表達的意思的誤讀。
另一方面,有時候通過不同的時態可以傳達不同的情感,強調不同的內容,所以能夠良好準確的使用時態,還可以更準確的表達自己的想法,並且提升自己的西班牙語文采。
西班牙語簡單過去時和過去未完成時的區別(都是陳述
9樓:匿名使用者
簡單過去時表示過去發生的一個點,重點在於“發生過”。
過去未完成時顧名思義,強調的是“未完成”這個狀態,表示一段時間內的持續行為。
我們先來看一個例句。
我昨天看到你在運動。看到這個動作強調的是結果,所以用一般過去時。
你做運動,邏輯關係是,我看到你的時候,這個時間點,你已經開始做運動了。我不知道你何時開始也不知道你會何時結束,所以這是一個未完成的狀態。所以用過去未完成時。
概括來說,簡單過去時是一個點,過去未完成時是一條沒有頭尾的線
西班牙語,一道關於簡單過去時和過去未完成時的問題
10樓:匿名使用者
情態動詞簡單過去時和過去未完成時的區別是個難點一般來說可以遵循的規律有:
1: 首先 如果querer後面的動作最後他實際沒有做的話 就用未完成時
2: 如果後面的動作他實際做了的話 傾向於用簡單過去時 但是兩種時態都可能會用要看實際情況 側重於當時心中想法的話用過去未完成時 側重於最後做了還是沒做這個結果的話用簡單過去時。
11樓:
基本上,表達的過去動作最常用的時態有三個,普通過去式,過去未完成,和過去完成時
普通過去式表達一個短時間內單次出現的動作,如題,mis abuelos不希望mis padres去vigo,是一個短暫的動作,不可能天天這麼說,也不可能一段時間(數日、數月)這麼說
過去未完成有兩個用法:一是表達一個持續的狀態,二是表達過去時間內重複做的一個動作,如題是第一個用法,mis padres有一段時間內一直在想去vigos,不管是被mis abuelos阻止之前還是之後,這是持續一段時間的。
過去完成時是一個比較時態,主要和普通過去式結合使用,表達在這個普通過去式動作發生之前所發生的動作。
以上個人總結,供交流。
12樓:匿名使用者
關於簡單過去時和過去未完成時的區別
前者是在瞬間發生、短時間內發生的、或者持續很短。而另一個則是有時間延續,不會是說明至今結束了沒有。
為什麼第一個querer用querian,而第二個就要用quisieron
---第一個是為將來做計劃,不知延續到什麼時候,而第二個就在有限的時間內完成了
西班牙語,一道關於簡單過去時和過去未完成時的問題
情態動詞簡單過去時和過去未完成時的區別是個難點一般來說可以遵循的規律有 1 首先 如果querer後面的動作最後他實際沒有做的話 就用未完成時 2 如果後面的動作他實際做了的話 傾向於用簡單過去時 但是兩種時態都可能會用要看實際情況 側重於當時心中想法的話用過去未完成時 側重於最後做了還是沒做這個結...
西班牙語現在完成時的用法,西班牙語各個時態的用法,怎樣區分什麼時候該用
aprender西語 現在完成時的時值在現在,也就是說它所表示的時間,基本上和現在時是一樣的。基本形式是haber 動詞分詞形式,如 he comido,has venido 分詞無陰陽性變位,統一 ido 翻譯的時候通常譯為 已經 現在完成時和過去時的異同在於,完成時表示一個完成的動作或是事情,但...
西班牙語和拉丁西班牙語有啥區別,西班牙語和拉丁語有什麼區別?
一個西班牙語,另一個是拉丁西班牙語的區別 一個快 一個慢 拉丁很快 西班牙語和拉丁語有什麼區別? 湧厹雅 幾乎所有的歐洲語言都是從拉丁語演化出來的。歐洲人互相溝通是都使用拉丁語,但是由於拉丁語變化形式太多,變出來了所謂的street language,即街頭用語。這些語言就是今天的德語,西班牙語,葡...