德語 unziehen和einziehen的區別

時間 2022-07-22 10:05:09

1樓:匿名使用者

不對einziehen in a. 搬入

ausziehen aus d. 搬出

umziehen 搬家

字首ein- 有進入的意思,所以einziehen是搬入某個地方的意思,相當於英語的move in

ausziehen含義相反,相當於move outumziehen詞義比較籠統,解釋為搬家,實際上也可以和介詞von d. in a. 連用

幫助別人搬家沒有專門動詞 = helfen jm. beim umzug

祝學習愉快!

2樓:匿名使用者

ich will hier einziehen. 我想搬進來

ich will hier ausziehen. 我想從這搬出去

ich will umziehen. 我想搬家。

不管是進還是出,ausziehen和einziehen都和你現在住的地方有一定聯絡,換句話說你想強調從某個地方搬走或者搬去。

umziehen 只是想表達你搬家這個意向,不突出你現在居住的地方。當然你可以附加居住地和目的地,比如 ich will nach berlin umziehen. 或者更全一點 ich will von münchen nach berlin umziehen.

(我想搬倒柏林,另外一句 我想從慕尼黑搬倒柏林)

再對比一下

ich will hier ausziehen. (oder ich will ausziehen)

ich will umziehen.

都是想表達你要從目前住的地方搬出去。

但前者給人感覺是帶著不滿情緒想搬走。而後者相對的表達比較中立,簡單闡明將要搬家的意向。

這種細微的語感變化,你需要長期在德語語境中體會才能發覺。

至於你想說幫助別人,那麼不管他的情況是搬出搬進 你都可以用

jemandem beim umzug helfen.

乙個德語問題einziehen

3樓:一朝九曲

einziehen永遠是可分動詞,在現在完成時的句子中,要用到這個單詞的二分詞,放在最後一位,也就是eingezogen,德語裡每個動詞的二分詞都需要乙個助動詞,要麼是sein,要麼是haben,它就是時態不同、加了乙個助動詞、原本的動詞變二分詞要一起在最後一位,意思沒有變,就是表示已經發生了的事情。還有貌似沒有ist einziehen這個用法,只有ist eingezogen。

請問德語中anziehen和überziehen有什麼區別?

4樓:匿名使用者

anziehen表示單純的「穿上」,überziehen表示將什麼衣服套在另一件的外面,「套」的意思。說白了就是穿件衣服和再套件衣服的區別

幾個德語問題

5樓:羽艸

1,auf dem campus 在校園 auf 後接第三格 整句話意思是:他搬到亞琛(德國西部城市)的校園裡

2, schreiben an die tafel 在黑板上寫東西 介詞an 靜三動四,所以第四格。當老師在黑板上寫東西時,全班就笑了。

3,它還需要一些時間 seine zeit 它的時間4,我們就假設一次我們可以飛行

6樓:匿名使用者

用die tafel的原因是tafel是feminine.

die,das, der就像中文裡的『一雙』筷子,『一顆』樹等。

只要分清哪個是m,就用der

哪個是f就用die

哪個是n就用das

(單數複數的時候還有主格賓格轉換要小心)

賓格的stuhl就要用den---den stuhl

7樓:匿名使用者

etwas + adj是把德語中的形容詞變成名詞使用的一種方法,一般都是etwas + adj原型加es的詞尾,例如 sch?n 這個詞+etwas當成名詞使用就是 etwas sch?nes,x不用大寫,根據在不同的語境中含義不同,如「一些美好的事物」....

和es dauert noch seine zeit 這句比較類似的一句是jede sache hat seine zeit.意為做事不要過於著急,所謂水到渠成,每件事都有它的過程。

第二個句子我不是很確定,估計是」如果我們一下子就成功了那我們就要高興死了「的意思。

8樓:匿名使用者

第四句是,假設我們會飛。

德語ausziehen ,anziehen,umziehen的區別?

9樓:匿名使用者

ausziehen指搬出去,umziehen是指搬家,但是umziehen更強調一種是中間搬一次,也就是說不是最後的搬家,只是一種臨時的,就好比轉車用的就是um這個字首。

anziehen是指穿衣服

德語問題。 20

德語和法語那個難,德語和法語哪個比較難

仇菁菁 德語比較難。馬克吐溫曾經說過一句話,意思大概是這樣的 學英語用3個月能學成,法語能用3年學成,德語要30年才能學成。雖然比較誇張,但是很明顯德語要比法語要難很多。從理論來說,法語名詞有兩種詞性 陰性和陽性 而德語有3種 陰性,陽性和中性。名詞的性與格方面,德語都要比法語複雜。不過德語和英語是...

法語和德語相比哪個用的比較多,法語和德語到底學哪個好 10

整體而言,法語更常用。使用範圍 法語 8700萬人將法語作為母語,2.85億人使用法語 包括作為第二語言 使用範圍遍佈全球,歐亞非大洋洲等都有國家使用。德語 3億人使用,但使用範圍較小,基本在東歐。國際地位 法語的國際地位高於德語。法語是聯合國第一書寫語言,是國際奧運委員會 國際足聯等國際組織的官方...

怎麼我發現德語和漢語拼音好像啊,德語發音和漢語拼音怎麼那麼像。。

的確,因為德語法語的發音規律相似。而中國的漢語拼音系統是從法國那借鑑過來的。德語發音就是固定的字母就只發一種音,然後音節串起來就是單詞。而漢語拼音是單音節詞而已。 德語發音學會了就等於會念所有的德語單詞了,每個字母或是字母組合都是有固定的發音的,不想英語那麼多 馮靖雄 相似的也就是母音和部分子音。區...