【英語翻譯!急急急!】急求英語句子翻譯!
1樓:白驫枯葉
其他國家(種族)的習慣並非洪水猛獸,它們其實也是造物的恩賜。我們可以用人類需要鄰居來理解類似的文化(習慣)衝突,或許有的東西根本不會引起我們的注意,但有的東西卻是令我們豎然起敬的。有的習慣我們或許根本接受不了,但是機遇美德,我們必須要理解。
很久沒碰這玩意了,也不知道翻譯得對不對,也不理信達雅了,基於個人理解,給了以上參考希望有幫助。
【** 急等-必採納】幾句英文句子 求翻譯!! 最後一題填空 求助!
2樓:bamboo阿姨
quit 的意思是戒掉,去掉,停止,退i出翻譯,他決定辭去這屆經理的職務。
然而,他沒有放棄,然後用他成了一名偉大的畫家我的父親終於戒菸了。
當我退役之後,我得到了目前的工作。
quit the habbit
3樓:網友
他決定辭掉團隊中經理的職位。
然而,他們有放棄併成為了乙個很棒的鋼琴家。
我的爸爸最後戒菸了。
我離開軍隊後得到了我現在的工作。
quit this habit
4樓:網友
1 他決定辭去隊伍的負責人職位。
2 然而,他沒有放棄,最終成為了偉大的鋼琴家。
3 我父親最後戒菸了。
4 當我從軍隊退伍,我得到了目前的這份工作。
大部分吸菸者說他們很樂意戒菸。quit it
」不僅 ... 而且 「 英語翻譯個句子怎麼翻譯!!【急!!!!!!!!!!!!!!!!!!!】
5樓:網友
because i think (that) they are not only good for my health, bul also tasty.(but also後不用再寫一遍they are了,在英語。
裡算重複)
6樓:網友
在你這個句子中可以直接用also做連線代詞。
also delicious~
急,關於英文的翻譯和造句!!高手請進。(高分懸賞)
7樓:
。。。看的腦袋都暈了·建議你去買本牛津高階,查此都有相關句子的 ~你這樣。。。恐怕·很難有答案啊~假期過去一半了·要加油啊~ ·那詞典可以受用一輩子·很只得買的 ·而且你寫的話對你自己很好啊 ~對了·書店賣99元別去·去噹噹**買便宜很多 如果你覺得新舊無所謂的話 就去掏寶·可能會有很便宜的二手書·但是千萬別買盜版!
會有錯誤的~誤人子弟啊 ~!
8樓:網友
你的題目我都沒看懂,比如第一題,是選乙個片語造句嗎?
【急求】初中的幾個英語句子翻譯~(翻譯器不要),**等!!!
9樓:網友
1、我們正努力使我們的家鄉更乾淨、更美麗。
we are working hard to make our hometown more cleaner and beautiful.
2、最近,你收到父母的來信了嗎?
did you received the letter from your parents recently?
3、這種竹子適合熊貓吃。
this kind of bamboo does agree pandas.
4、我需要努力工作為父母提供更好的生活。
i need to work hard for the better life of my parents.
5、我們應盡最大努力減小浪費。
we should make every effort to reduce waste.
6、我呼籲我們大家都來保護環境。
i urge we should protect our enviroment.
7、我驚訝的發現那兒幾乎沒人。
i was surprised to find almost nobody there.
8、我們的教室長12公尺,寬8公尺。
our classrooms 12 meters long and 8 meters wide.
【高分急問】幾句關於會計審計的翻譯。非常感謝:)
10樓:網友
1。你應該記錄一下由關聯公司導致的損失價值。
2。審計小組審查了去年關於重大財務報表和披露的達到確認級別的已知風險。
並考慮了該年度的集團運作,據此同意下列風險是本年度適用的。
3。根據以往與客戶交往的經驗,並且在今年內客戶的管理和運作沒有做大改變的情況下。審計小組同意,相關的欺詐風險將類似於前一年,且在該年度不誠實的收入是公認的並且管理費用是可控的。
4.與檢查搭檔計劃性的交流。
5。跟據審查程式的性質,時間和範圍來避免一些不可控的事情的發生。
6。客戶本身的/參與連續性的/接受過程的 已知風險。
11樓:網友
1。記錄源自於關聯公司的減值評估科目。
2。審計小組複核了去年已識別的有關重要科目和披露的認定層次上的風險,並考查了審計小組當年執行的審計程式,據此認定本年度的以下風險是適用的。
3。根據與客戶交往的經驗,以及基於本年度客戶的經營管理和運作方式沒有重大改變的情況,審計小組一致認定:相關的欺詐風險和上一審計年度一致,即該年度不實收入的確認和管理在內控的覆蓋範圍之內。
4.有計劃的與負責複核的合夥人交流溝通。
5.性質、時間和審計程式補充方面的不可**性的產生。
6.客戶持續經營性和專案的可接受程式方面已識別的風險。
一般要把整句話拿出來才好翻譯!!!
幾句初一的英文翻譯!!急!!!!!
在信中,索菲亞和她的支持者們聘請了教師或建立適合建築一所醫學院和安排是不是已經覆蓋在聖安德魯斯的主題演講。雖然她的信是不成功的,它最終led的女士們在聖安德魯斯藝術文化的建立,距離度婦女學習。資格,從1877到1930年,使婦女獲得大學教育在幾天之前,他們接受的學生。它是如此受歡迎,它存活很久以後婦...
請教幾句英文翻譯
1.貨幣的價值變化無常。2.美元疲軟就像許多婚姻的解體一樣,先是慢慢地,然後一下子結束。3.在可口可樂公司宣布了其上一季度完美的 銷售 報告後,上週其 公升至五年內的乙個最高點。其中,turn on a dime表示非常快的變化,這裡指的是貨幣價值的上下快速波動 第二句如下所述,是有例句翻譯的 第三...
高分翻譯英語,高分英文翻譯
水量平衡分析本表 被稱為水預算 表,確定是否收集雨水量的滿足,需要將所需要的數量的需求或建議,如果補水化妝從另乙個 設計人員可以使用加侖收穫最大,專案項下記錄的累積水的儲存,顯示了預算,計算量的建議和水箱的數量將是必需的。最大數量的預算顯示在水中的徑流可 量將通過儲存系統流動最大加侖,但是,一對已入...