想問一下“駅前”與“駅前”的區別

時間 2021-06-18 05:38:21

1樓:阿梅達

“駅の前”與“駅前”意思基本一致,可是使用上有些區別。“駅の前”指所在位置是在車站的前面;而“駅前”往往指的是一個地名或公共汽車站名。就像我們常說“站前路”,而不說“車站的前面路”一樣。

2樓:匿名使用者

駅前:語感上是車站前面附近的一塊地方

例:駅前たくさんのレストランがある。

駅の前:語感上是比較具體的,就是車站前面

例:駅の前で待ってるよ。

3樓:

駅:電車站,火車站。(不含汽車站)

“駅の前”是火車站前面。”の”強調”駅”

“駅前”是火車站周圍。

有的時候、一様的意思。但駅前範囲有點大。

4樓:博一通

具體區別是:

駅の前;是車站的前面;而駅前是指車站的周圍,附近。區別還是比較明顯的。

5樓:氷河

意思基本一樣,就像中文一樣,有很多種說法

駅の前:車站的前面

駅前:車站前

6樓:匿名使用者

駅の前 指的是車站的前方

駅前 車站前邊一帶都可以叫駅前

7樓:彼岸de庸人

沒有具體區別。

在表達上前者屬於書面正式場合,而後者屬於口語,比較隨意。

8樓:匿名使用者

支援 “ 博一通” 說的,兩詞區別明顯。

9樓:

駅の前:車站的前面

駅前:車在旁邊

10樓:匿名使用者

我看這裡全是亂說的,不懂裝懂的,沒辦法,我來給你正確答案吧。

駅の前:這個就指的是車站的前面!!非常明確!!

駅前:這個指的是以車站為圓心的一個範圍,也就是車站一帶的地方,都叫“駅前”,這是一個範圍!!

日語 前 的前面可以直接加名詞嗎,是 駅前 還是 駅の前

11樓:帥

不可以,要加の,比如這個駅前和駅の前的意思完全不一樣。

“駅前”的意思是“車站周邊的場所”,而“駅の前”指的是方位上的“車站的前方”。

私は 駅で 森さんに 會いました。一句中,駅後面為什麼加で而不是加に?

12樓:匿名使用者

日語裡的助詞で,其中一個意思就是:表示動作,作用的地點

私は駅で森さんに會いました。 這裡的で強調的就是會い的地點。

其實に也有 表示動作,作用的地點 的意思,所以這裡的駅で 可以和 駅に 互換的。

13樓:匿名使用者

で(表示動作、作用進行的場所、場面)在…。

駅の前で待ち合わせよう

に(表示存在的場所)在…。

庭に池がある

我想問一下,為什麼我每次打架前,都會覺得全身不自在,腿還有點微微的發軟。要開打之前心跳加速就很快

第一我覺得你不喜歡打架,所以覺得不自在。第二你有點害怕打架,所以你腿發軟。第三開打你有些難受說明你不適合過激行為,可能也和心理情緒有關。 手機使用者 打架就會緊張,全身肌肉繃緊心跳加速,還會感覺手腳明顯顫抖,這都是正常現象,如果不是經常打架都會這樣,我剛開始跟你一樣,經常打就不會這樣,我現在都麻木了...

想問一下20年前的三百元等於現在的多少元?2023年的300元。給會計公式

果果 如果按照年息5 計算,20年前的300元相當於現值 300 1 5 20 795.99,使用其他年息,將其他年息替代5 計算即可。希望幫助到你。生產車間領用甲工具20件,每件成本300元。怎樣寫會計專業? 龍頭大哥 生產車間領用甲工具,入製造費用 借 製造費用 工具 6000 貸 原材料 工具...

誰幫我默寫一下前出塞

挽弓當挽強 用箭當用長 射人先射馬 擒賊先擒王 殺人亦有限 列國自有疆 苟能制侵陵 豈在多殺傷 作者杜甫 前出塞 是寫天寶末年哥舒翰征伐吐蕃的時事,意在諷刺唐玄宗的開邊黷武,本篇原列第六首,是其中較有名的一篇。詩的前四句,很象是當時軍中流行的作戰歌訣 頗富韻致,饒有理趣,深得議論要領。所以黃生說它 ...