《傷仲永》幫忙把裡面的重點詞句都給我找出來啊!!!

時間 2023-04-26 23:42:05

1樓:網友

4、通讀全文,明確下列語句的停頓。

1)未嘗/識書具,忽/啼求之。

2)借旁近/與之,即/書詩四句,並/自為其名。

3)其詩/以養父母、收族為意。

4)自是/指物作詩/立就,其文理/皆有可觀者。

5)父/利其然也,日扳仲永/環謁於邑人。

6)餘聞之也/久。

7)其/受之天也,賢於材人/遠矣。

5、找出下列句中的通假字,並解釋。

日扳仲永環謁於邑人(「扳」同「攀」,牽,引。)6、一詞多義。

其:其詩以養父母(他的,指方仲永的)

其文理皆有可觀者(代方仲永寫的詩)

父利其然也(這樣)

其受之天也(他)

如此其賢也(他的)

彼其受之天也(他)

於:環謁於邑人(引出物件)

於舅家見之(在)

賢於材人遠矣(比)

則其受於人者不至也(被)

之:忽啼求之(代書具)

借旁近與之(代仲永)

借一鄉秀才觀之(代仲永寫的詩)

以錢幣求之(代仲永的詩)

餘聞之也久(仲永很有才這件事)

不能稱前時之聞(結構助詞「的」)

受之天也(代「通悟」)

聞:餘聞之也久(動詞,聽說)

不能稱前時之聞(名詞,名聲)

然:父利其然也(代詞,這樣)

泯然 眾人矣(形容詞詞尾,……的樣子)

自:並自為其名(代詞,自己)

自是指物作詩立就(介詞,從)

7、注意下列紅色詞語古今意義的差別。

稍稍賓客其父(稍稍,現常解釋為「稍微」,在句中則指「漸漸」;「賓客」現在常指「客人」,在句中則指「以賓客之禮相待」)

泯然眾人矣(眾人,現常解釋為「大多數人」,在句中則指「常人」)自是指物作詩立就(是,現常用作判斷詞,在句中則指「此」)8、解釋下列句中紅色詞的意義。

傷仲永(哀傷,嘆惜)

世隸耕(屬於)

未嘗識書具(不曾)

父異焉(對……感到驚異)

借旁近與之(鄰居)

收族(團結)

傳一鄉秀才觀之(全)

自是(從此)

指物作詩立就(立刻完成)

其文理皆有可觀者(文采和道理)

邑人奇之(同縣的人;對……感到驚奇)

賓客其父(以賓客之禮相待)

或以錢幣乞之(有人)

父利其然(認為……有利)

從先人還家(王安石死去的父親)

不能稱前時之聞(相當)

泯然眾人矣(消失)

仲永之通悟(通達聰慧)

9、下列句子都是省略句,指出其省略的內容。

1)不使學(省略了「使」的賓語,應為「不使之學」,「之」在此指代方仲永。)

2)令作詩(省略了「令」的賓語,應為「令其作詩」,「其」指代方仲永。)

2樓:影非弦

一、詞解 1.隸:屬於;

2.世隸耕:世代從事農業生產;

3.未嘗:不曾;

4.求:要求。

5.異:對……感到詫異。

6.借旁近:就近借來;

7.與:給;

8.書:寫;

9.為:題寫;

10.以……為意:把……作為詩的主旨;

11.觀:看;

12.自是:從此;

13.是:這、此;

14.就:完成;

15.者:..的地方;

16.稍稍:漸漸;

17.或:有人;

18.賓客:用賓客之禮款待,名詞動用(請客);

19.邑人:同縣的人;

20.乞:求取,這裡指花錢求仲永提詩;

21.利其然:貪圖這樣(以此有利可圖);

22.扳:通「攀」,牽,引;

23.環謁:四處拜訪;

24.使:讓;

25.從:跟從;

26.稱:相當;

27聞:名聲。

28.泯然:完全消失。指原有的特點完全消失了。

29.不至:沒有達到(要求)。

30.王子:王安石的自稱。

31.夫:句首發語詞,不譯。

32.固:本來。

33.文理:文采和道理。

34.利:認為……有利可圖。意動用法。

35.可:值得。

36.秀才:這裡指一般學識優秀的士人。

37.謁:謁見,拜訪。

二、句解 1.父異焉,借旁近與之。

譯:父親感到十分奇怪,向鄰居借給仲永。

2.並自為其名,其詩以養父母、收族為意。

譯:並且自己在詩上題寫上了名字,他以詩把贍養父母、與同一宗族的人搞好關係作為詩的內容。

3.自是指物為詩立就,其文理皆有可觀者。

譯:從此只要別人指定東西就能寫詩,馬上完成,它的文采和道理都有值得看的地方。

4.邑人奇之,稍稍賓客其父;或以錢幣乞之。

譯:同鄉人感到奇怪,逐漸用賓客之禮款待他父親;有人還用錢來求取仲永的詩。

5.父利其然也,日扳仲永環謁於邑人,不使學。

譯:父親認為這有利可圖,硬拉著仲永到處拜訪同鄉人,不讓他學習。

6.不能稱前時之聞。

譯:不能與以前所聽說的相符合。

7.泯然眾人矣!

譯:仲永的特異之處消失淨盡,以成為普通人。

3樓:忘了時間的

父異焉的異焉,邑人奇之的奇之,稍稍賓客其父的賓客,不受之人,不至,父利其然也的利,日扳仲永環謁於邑人,的日,還有即書詩四句的書。我們老師講的,希望,謝謝~

4樓:手機使用者

(1)未嘗/識書具,忽/啼求之。

2)借旁近/與之,即/書詩四句,並/自為其名。

3)其詩/以養父母、收族為意。

4)自是/指物作詩/立就,其文理/皆有可觀者。

5)父/利其然也,日扳仲永/環謁於邑人。

6)餘聞之也/久。

7)其/受之天也,賢於材人/遠矣。

傷仲永的全文斷句 急!!!!

5樓:匿名使用者

金溪民/方仲永,世隸耕。仲永/生五年,未嘗識書具,忽啼求之。父異焉,借旁近/與之,即/書詩四句,並/自為其名。

其詩/以養父母,收族為意,傳/一鄉秀才/觀之。自是/指物作詩/立就。其文理皆有/可觀者。

邑人奇/之,稍稍賓客/其父,或以/錢幣乞/之。父利其然也,日扳仲永/環謁/於邑人,不使學。

餘聞之也/久。明道中,從先人還家,於舅家見之。十二三矣。令作詩,不能稱前時之聞。又七年,還自揚州,復到舅家問焉。曰:"泯然眾人矣!"

王子曰:"仲永之通悟,受之天也。其/受之天也,賢於材人/遠矣。

卒之為眾人,則其受於人者不至也。彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶?

《傷仲永》選自**,作者是誰,急啊

6樓:豆掣

王安石作品,選自《臨川先生文集》。這是關於乙個名叫「仲永」的神童,五歲便可指物作詩,天生才華出眾,因後天自己不要學習和被父親當作造錢工具而淪落到乙個普通人的故事。文章中心思想:

人的知識才能決不可單純依靠天資,必須注重後天的教育和學習,強調後天教育和學習對成才的重要性。

譯文金溪平民方仲永,世代以耕田為業。仲永長到五歲,不曾認識書寫工具,有一天他忽然哭著要這些東西。父親對此感到很詫異,從鄰家借來給他,仲永立即寫了四句詩,並且自己題上自己的名字。

這首詩以贍養父母、與同一宗族的人搞好關係為主旨,傳給全鄉的秀才觀賞。從此,人們指定事物讓他作詩,他能立即完成,詩的文采和道理都有值得一看的地方。同縣的人對此感到驚奇,漸漸地請他父親去做客,還有的人花錢請方仲永為他作詩(求仲永的詩)。

他的父親認為這樣有利可圖,每天拉著仲永四處拜訪同縣的人,不讓他學習。 我聽說這件事很久了。明道年間,我隨先父回到家鄉,在舅舅家裡見到了方仲永,他已經十二三歲了。

讓他作詩,寫的詩卻已不能與從前傳聞的名聲相當。又過了七年,我從揚州回家,又到舅舅家,問起方仲永的情況,舅舅回答說:「他的才能已完全消失,如同常人了。

王安石認為:仲永的通達聰慧是先天得到的。他先天的才能,遠勝於一般有才能的人。

他最終成為乙個平常人,是因為他受的後天教育沒有達到要求。像他那樣天生聰明,這樣有才智的人,沒有受到後天的教育,尚且成為普通人,現在那些先天沒有稟賦的人,本來就是普通人,又不接受後天的教育,能夠成為普通人就為止了嗎(那不是連普通人都不如嗎)?

7樓:踏踏愛

《臨川先生文集》王安石。

《傷仲永》閱讀答案

傷仲永全文斷句

8樓:

金溪民/方仲永,世/隸耕。仲永/生五年,未嘗識/書具,忽啼/求之。父異焉,借旁近/與之,即/書詩四句,並/自為其名。

其詩/以養父母、收族為意,傳/一鄉秀才/觀之。自是/指物作詩/立就,其文理/皆有可觀者。邑人/奇之,稍稍/賓客其父,或/以錢幣乞之。

父/利其然也,日扳(pān)仲永/環謁(yè)/於邑人,不使學。 餘聞之也/久。明道中,從/先人還家,於/舅家見之,十二三矣。

令作詩,不能/稱/前時之聞。又七年,還自揚州,復到/舅家問焉。曰:

泯(mǐn)然眾人矣。」 王子曰:仲永/之/通悟,受之天也。

其/受之天也,賢於/材人遠矣。卒之/為眾人,則/其受於人者/不至也。彼其/受之天也,如此其賢也,不受/之人,且為/眾人;今夫(fú)/不受/之天,固眾人,又/不受之人,得為/眾人/而已耶(yē)?

《傷仲永》閱讀練習及答案

9樓:鄖西通

答案:1、①隸屬,屬於 ②有人 ③又、再 ④感到奇怪2、c3、①從此(人們)指定物體讓(仲永)作詩,他就能立馬寫好。

仲永的父親)每天拉著仲永四處拜訪鄉里人,不讓(仲永)學習。

4、即書詩四句,並自為其名;自是指物作詩立就,其文理皆有可觀者;十二三矣。令作詩,不能稱前時之聞;父利其然也,日扳仲永環謁於邑人,不使學。

5、方父是乙個目光短淺,唯利是圖的人。

我最想對他說:「略」。 合情又合理,語言通順即可)6、①乙個人的天資再好,如果不重視後天的教育和學習,是很難獲得成功的。

有關勤奮好學的成語:《偉編三絕》、 聞雞起舞》 《鑿壁借光》等勤奮好學的人物典故: 《江泌伴月讀書》、《蘇秦刺骨》。《范仲淹劃齏而食》等。

《傷仲永》的全文意思

10樓:匿名使用者

金溪平民方仲永,世代以耕田為業。仲永五歲時,不曾認識書寫工具。有一天忽然哭著要這些東西。

父親對此感到詫異,借鄰居家的給他,仲永立即寫了四句詩,並且自己題上自己的名字。這首詩以贍養父母和使同族人按照輩分、親疏的宗法關係和諧地相處為內容,傳送全鄉的秀才觀賞這首詩。從此,指定物品讓他作詩,仲永立即完成,詩的文采和道理都有值得看的地方。

同縣的人對此感到驚奇,漸漸地人們便以賓客的禮節對待他父親;有的用錢請仲永題詩討取仲永的詩作。他的父親對此感到有利可圖,每天拉著仲永四處拜訪同縣的人,不讓他學習。

我聽說這件事很久了。明道年間,我隨從先父回到家鄉,在舅舅家見到了仲永,他已經十二三歲了。讓他作詩,寫出來的詩不能與從前的名聲相當。

又過了七年,我從揚州回來,再次來到舅舅家,問起方仲永的情況,說:「和普通人差不多了。」

王安石說:仲永的通達聰慧就是先天得到的。他的天賦條件比一般有才能的人高很多。

他最終成為常人,就是因為他後天所受的教育沒有達到要求。像他那樣天生聰慧,又聰明到這樣的程度,沒有受到後天的教育,尚且成為常人;那麼,現在那些不是天生聰明,本來平凡的人,又不接受後天教育,恐怕連做乙個普通人都不可能吧?

傷仲永有感,讀《傷仲永》有感

何謂天才?我認為,天才分兩種,一是付出極大的努力的人,二是智力超凡鶴立雞群的人,主要為是第一種。王安石所寫的 傷仲永 明確的告訴我們後天教育的重要性。故事是講仲永五歲就能指物便立刻作一首詩,父親便帶著他四處拜訪,錯過學習的機會。到仲永十二三歲的時候,作的詩跟以前一樣,毫無進展。等到十九二十歲時,他完...

把《傷仲永》詳寫,新增想象色彩

金溪平民方仲永,世代以種田為業。仲永長到五歲,不曾認識筆 墨 紙 硯,有一天 忽然放聲哭著要這些東西。父親對此感到驚異,從鄰近人家借來給他,仲永 當即寫了四句詩,並且題上自己的名字。這首詩以贍養父母 團結同宗族的人為內容,傳送給全鄉的秀才觀賞。從此,指定物品讓他作詩,他能 立即寫好,詩的文采和道理都...

傷仲永單字翻譯,傷仲永重點字詞翻譯

1.傷 哀傷,惋惜 2.民 老百姓 3.世 世世代代 4.隸 屬於 5.世隸耕 世代以耕田為業 6.未嘗 不曾 7.求 索要 8.異 對 感到奇怪 9.借旁近 借附近的。這裡指鄰居。10.與 給 11.書 寫 12.為 題寫 13.以 為意 把 作為詩內容 14.觀 欣賞 15.自是 從此 16.是...