幫幫忙,翻譯一下元曲 中呂 朱履曲

時間 2025-03-22 05:25:24

1樓:網友

想通透的翻譯這首絕唱,就要先對其作者做一定的瞭解。

張養浩(1270~1329),元代散曲作家。字希孟,號雲口,山東濟南人。幼有義行,好讀書,初被薦為東平學正。

後拜監察御史,歷官翰林學士、禮部尚書、參議中書省事等職。因父老辭官,屢召不赴。文宗天曆二年(1329),關中大旱,特拜陝西行臺中丞,前往救災,到任四月,勞瘁去世。

張養浩為官方正,敢於直言犯諫。武宗時,曾因議立尚書省事,大違當政者意,被構罪罷官,他恐遭禍,變姓名逃去。英宗時又曾為內廷張燈為鰲山事上諫而險遭不測。

他的散曲多是在辭官歸裡後所寫,由於對宦海風波、世態炎涼有切身體察,因此能作比較真切的描寫。如「 弄世界機關識破,叩天門意氣消磨,人潦倒青山慢嵯峨。前面有千古遠,後頭有萬年多,量半炊時成得甚麼?

朱履曲〕),作者感觸至深,因此能寫出這樣沉痛的句子。

遊戲人間已經看透了一切陰謀詭計,弄-玩也。

在只能求天幫忙的困難面前,志向與氣概都漸漸消磨掉了。

扣天門-求上蒼幫助,寓意無法解決的困難。

意氣-志向與氣概。

現在人頹喪,失意,但是山路依舊漫長而坎坷。

潦倒-頹喪,失意。

慢-漫長。嵯峨-坎坷不平。

前面有千古遠,後頭有萬年多,量半炊時成得甚麼?

這幾句是作者感慨自己為理想而奮鬥已經歷半生,但前途依舊渺茫。

不能直譯為走過的路和未來的路,應翻譯出這幾句的隱含意義。

之前為目標努力了很久。

未來不知何時才能達到心中的理想。

現在我在這半吊子的時候,又算什麼呢?

2樓:網友

這大概是個中年人很悲觀的想法吧,解釋如下:

闖蕩世間的時候看透了明謀暗算的一切,但在遇到困難的時候,想盡辦法也解決不了,現在人已潦倒,只盼望時間過的慢下來,前途的路看起來是那麼遙遠,過去的經歷也很豐富了,上面兩句或者解釋為:離成功還是那麼遠,但自己經歷的也不算少了。

可是我這樣半成不就的人又算得了什麼呢?

《中呂·朱履曲》(盧摯)原文及翻譯

3樓:順心還婉順的君子蘭

中呂·朱履曲。

盧摯。系列:元曲精選-經典元曲三百首。

中呂·朱履曲。

雪中黎正卿招飲,賦此五章命楊氏歌之[一]

數盞後兜回吟興,六花飛惹起歌聲[二],東道西鄰富才情。這其間聽鶴唳[四則行困],再索甚趁鷗盟[四],不強如孟襄陽幹受冷[五]。

註釋。一]賦此五章命楊氏歌之:這裡只選了第一章。楊氏,即歌妓楊嬌嬌。作者曾經寫過[喜春來][朱履曲]贈給她、讚揚她。

二]六花飛:雪花飛。雪花六角,因以「六花」為雪花的別名。

三]這其間:這時候。鶴唳(li):鶴鳴。

四]索甚:真須。鷗盟:指過逸隱生活。言與鷗鳥結盟,同住在水雲鄉里。辛棄疾《水調歌頭》:「富貴非吾事,歸與白鷗盟。」

五]「不強如」句:不比孟浩然挨凍受冷強麼?強如,比……強。

孟襄陽,即唐代著名詩人孟孫念浩然。馬致遠曾經寫過《風雪騎驢孟浩然》的雜劇。又在小令[撥不斷]中說:

孟襄陽,興何狂,凍騎驢帶顫灞陵橋上」。都是寫孟浩然「踏雪尋梅」故事的。

元曲:中呂·朱履曲

4樓:老周在此

雪中黎正卿招飲,賦此五章命楊氏歌之[一]

數盞後兜回吟興,六花飛惹起歌聲[二],東道西鄰富才情。這其間聽鶴唳[四],再索甚趁鷗盟[四],不強如孟襄陽幹受冷[五]。

註釋。一]賦此五章命楊氏歌之:這裡只選了第一章。楊氏,即歌妓楊嬌嬌。作者曾經寫過[喜春來][朱履曲]贈給她、讚揚她。

二]六花飛:雪花飛。雪花六角,因以「六花」為雪花的別名。

三]這其間:這時候。鶴唳(li):鶴鳴。

四]索甚:真須。鷗盟:指過逸隱生活。言與鷗鳥結盟,同住在水雲鄉里。辛棄疾《水調歌頭》:「富貴非吾事,襪橋桐歸與白鷗盟。」

五]「不強如」句:不比孟浩然消祥挨凍受冷強麼?強如,比……強。

孟襄陽,即唐代詩人孟浩然。馬致遠曾經寫過《風雪騎驢孟浩然》的告坦雜劇。又在小令[撥不斷]中說:

孟襄陽,興何狂,凍騎驢灞陵橋上」。都是寫孟浩然「踏雪尋梅」故事的。

翻譯,幫幫忙,翻譯一下 幫幫忙

看門人 對不起,先生,這兒不能穿牛仔褲。男人 非常抱歉。你能告訴我這兒應該穿什麼嗎?看門人 你應該穿西裝。服務員 對不起,女士,你得換掉你的皮鞋。顧客 哦,抱歉,你能告訴我專用的鞋在哪兒?服務員 這邊請。母親 在日本你進某個人的家時,應該脫鞋。女兒 知道了,媽媽。布朗先生 康康,怎麼了?康康 我的膝...

幫幫忙翻譯一下

然後,沙特爾型別的教會建築學為什麼控制我們的晚中世紀大廈的悟性?它欠某事對優先權當時制定教會,但是更多對歷史編纂學,在層數積累了自建築作家在十五世紀義大利,追求古典原則的博學傳統,宣稱更加汙穢的tedesco 德國方式 當代大廈是野蠻的或者哥德式,那些原則顛覆。從克里斯多福 wren先生的本章頭的引...

幫幫忙吧幫我翻譯一下

how to dispose of health of a popular 去的to as to a person complaining about something with the help of the two and to compare the斷絕think different int...