1樓:
我不幸,四歲時父親去世了,母親立志守節,家境貧困,她靠自己的力量操持生活,還要撫養我、教育我,使我長大**。母親告訴我說:「你父親為官清廉,樂於助人,又愛結交朋友,他的薪俸微薄,常常所剩無幾,說:
『不要讓錢財使我受累!』他去世後,沒有留下可賴以生存的家產。我靠什麼守節呢?
我對你父親有所了解,因而把希望寄託在你身上。從我成為你家媳婦的時候,沒趕上侍奉婆婆,但我知道你父親很孝敬父母。你自幼失去父親,我不能斷定你將採有成就,但我知道你父親一定後繼有人。
我剛出嫁時,你父親為他母親守孝剛一年。歲末祭祀祖先,他總是流淚說:『祭祀再豐富,也不如生前的微薄奉養啊。
』偶然吃些好的酒菜,他也會流淚說:『從前娘在時常常不夠,如今富足有餘,又無法讓她嚐到!』剛開始我遇到這種情形,還以為是剛服完喪不久才這樣。
後來卻經常如此,直到去世。我雖然沒來得及侍奉婆婆,可從這一點能看出你父親很孝敬父母。你父親做官,曾經在夜裡點著蠟燭看案卷,他多次停下來嘆氣。
我問他,就說:『這是乙個判了死罪的案子,我想為他求得一條生路卻辦不到』我問:『可以為死囚找生路嗎?
』他說:『想為他尋求生路卻無能為力,那麼,死者和我就沒有遺憾了,何況去尋求生路而又辦到呢!正因為有得到赦免的,才明白不認真推求而被處死的人可能有遺恨啊。
經常為死囚求生路,還不免錯殺;偏偏世上總有人想置犯人於死地呢?』他回頭看見奶娘抱著你站在旁邊,於是指著你嘆氣說:『算命的說我遇上戌年就會死,假使他的話應驗了,我就看不見兒子長大**了,將來你要把我的話告訴
他。』他也常常用這些話教育其他晚輩,我聽慣了所以記得很清楚。他在外面怎麼樣,我不知道;但他在家裡,從不裝腔作勢,他行事厚道;是發自內心的!
唉!他是很重視仁的啊!因此;我就是知道你父親一定會有好後代的原因。
你一定努力啊!奉養父母不一定要豐厚,最重要的是孝敬;利益雖然不能遍施於所有的人,重在仁愛之心。我沒什麼可教你的,這些都是你父親的願望。
」我流著淚記下了這些教誨,不敢忘記。
文言文瀧岡阡表的如全文翻譯
有沒有歐陽修的<瀧岡阡表>的全文和翻譯
歐陽修《瀧岡阡表》選段翻譯
2樓:匿名使用者
太夫人姓鄭,她的父親名諱是德儀,世代是江南有名望的家族。太夫人恭敬、儉約、仁愛而且有禮儀教養,起初誥封為福昌縣太君,進封樂安、安康、彭城三郡太君。從我們家道中落以後,她就以儉約的原則持家,後來家境富裕了,不許花費過多,她說:
」我的兒子不能苟且迎合世人,儉約的原因是度過那可能要遭受的患難。」後來,我被貶夷陵,太夫人言笑如常,說:」你的家本來就貧賤,我已經習慣這種日子。
你能安樂對待,我也能安樂。」 先父死後二十年,我才取得俸祿來供養母親。又過了十二年,列位於朝廷做京官,才獲得贈封雙親。
又過了十年,我擔任龍圖閣直學士、尚書吏部郎中,留守南京。母親因病逝世於官邸,享年七十二歲。
請幫忙翻譯,請幫忙翻譯
2。從新加坡到休斯敦 4,142 20美元 2002 02 5,149 40美元 2002 02 在這個月。經八月一日旺季usd640 800 900 1015增加效果 每20英呎 40英呎 40 hc 45英呎。8主題tp世源科技公司增加1 usd320 400 450影響每20英呎 40英呎 4...
請幫忙翻譯(謝謝),請幫忙翻譯 謝謝 古文
鹿野小花 親愛的同學們 這個學期我們有一些有趣 好玩的活動。9月21日下午,我們組織學校旅遊。10月非常棒。10月12號和15號,我們進行兩場球賽,足球賽和排球賽。校慶日是10月22號。這一天你們的父母可以來學校。下個月,11月3號,我們的藝術節開幕。11月30號我們組織英語聚會。12月3號,我們在...
請幫忙翻譯下句子,請幫忙翻譯下句子
聽花滿袖 意思 上帝是公平的。我恨上帝沒有給我金錢 力量或者美貌,但是我又感謝他把你賜給了我。語法錯誤 hate後一般不直接加從句。looks是名詞,指外表 good是形容詞,應該作前置定語使用,放在名詞前。thank sb.for doing sth。bring應該變為現在分詞形式。but和als...