1樓:浟濏瞟
第一重境界「昨夜西風凋碧樹,獨上高樓,望斷天涯路」出自晏殊的《蝶戀花》 第二重境界「衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴」出自柳永的《鳳棲梧》(不是「或名」,《鳳棲梧》是《蝶戀花》的乙個變體,其格式和字數雖與《蝶戀花》相同,但每句的平仄關係是不同的,柳永的那首是很標準的《鳳棲梧》,當然只有部分大學的古漢語教材才將其分開,市面通行的宋詞讀本依然標做《蝶戀花》,就傳承中國古典文化的角度,我認為還是應該分開的) 在這裡王國維顯然犯了乙個錯誤,誤將此句當作歐陽修的作品。 細觀《人間詞話》會發現王國維犯了很多錯誤,常把a君的作品套到b君頭上,引用的句子和現在通行的版本有出入也是常有的,畢竟王國維創作時條件有限,大部分都是憑自己記憶,不能一一校準核對。 現在通行的《人間詞話》一般都會對有謬誤的地方加以標註,很好辨別的。
2樓:墨羌痴
不是柳永嗎 個人認為這確實是柳永的筆調。 如果從晏殊和歐陽裡選 感覺晏殊接近一點吧!歐陽的風格和范仲淹、蘇辛有些相似 意境詞句都較晏殊開闊。
3樓:睿睿3晄
蝶戀花,只是詞牌名而已,不是詞的題目。就像「江城子」、「菩薩蠻」一樣的。 固定的詞牌有固定的格式和字數,詞人依詞牌照規定作詞。就是這樣了。
4樓:男孩
蝶戀花是詞牌名,很多詞人都填過蝶戀花
5樓:農靜秀
蝶戀花 歐陽修 庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。 玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章台路。 雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。 蝶戀花 晏殊 檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。
昨夜西風凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素,山長水遠知何處 二人都作過《蝶戀花》
6樓:td哥哥
蝶戀花是詞牌名啊!~~ 誰都可以寫啊!~
蝶戀花 晏殊與同類題材詩詞
7樓:
《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》
宋代 李清照
紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。雲中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流。一種相思,兩處閒愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
8樓:古狸
昨夜西風凋碧樹,獨山高樓,望盡天涯路。
宋晏殊的《蝶戀花》是什麼意思?
究竟是我貪錢,還是他吝嗇,究竟是我貪錢,還是他吝嗇??
相當摳門了,有句話不知道對不對,男人愛乙個人會給她花錢,至少我是這樣的,我和我女朋友我寧可花的兜裡一分錢不剩我都願意!別的就不說了,什麼不適合啊,分了吧,說那些沒用還是看你自己,愛會改變乙個人,努力去做吧!你都讓我直接說 不要介意 我說難聽就是他跟你只是名分上的男女關係 他是他男朋友連給呵護女友的錢...
全職媽媽究竟是職業還是藉口,全職媽媽究竟是乙個職業還是乙個藉口
全職媽媽只是給專門帶孩子的女人的稱呼怎麼會有職業藉口之分 全職媽媽算不上乙個職業 理論上,全職媽媽屬於失業的狀態。全職媽媽絕對不是乙個藉口 為了家庭犧牲了自己的事業,全職媽媽值得尊敬!而且,能做到全職媽媽的狀態,說明這個家庭的經濟條件比較好,也沒必要找藉口了。有人說全職媽媽是世界上最難做的職業,全職...
夏朝究竟是神話還是真實存在,夏朝究竟是神話出來的,還是真實存在過的?
夏朝是存在的,但是因為沒有太多的文獻記錄,所以世界上一些學者,不承認我國夏朝的存在,而我國卻認為我們確實有夏朝的。夏朝是真實存在的,並非是神話,但是中國的王朝歷史並非是從夏朝開始而是從周朝開始的,所以夏朝存在於哪個國家還是有待考究的。我覺得是真實存在的,因為有一定的歷史依據證明,夏桀就是當時的統治者...